Влюбленные сердца, стр. 42

Мэг оставила узел с одеждой Эрола на постели, положила сверху кошелек с выигрышем и вышла из комнаты. Она не хотела иметь ничего общего с этими деньгами. Упаковав свои вещи, она убрала револьверы в саквояж и покинула отель через черный ход.

Итак, она знает, что Эрол отправил телеграмму шерифу Баффорду. Что ж, придется вернуться в Шайенн. Пусть она больше не нужна Джессу, ее долг поддержать его. Это ее вина, что Эрол выдал Джесса, и она не собирается сидеть сложа руки, если его осудят за преступление, которое он не совершал.

Мэг узнала, что поезд в Шайенн отправляется только следующим утром. Ей некуда было идти, и она устроилась на скамье на станции, приготовившись к долгому ожиданию.

Глава 14

Шайенн.

Зак ворвался в дом с ошеломляющей вестью. Джесс понял это, едва взглянув ему в лицо. К счастью, приемная Джесса пустовала. Большинство мужчин в городе вступили в отряд шерифа после недавнего ограбления банка, а у тех, кто остался, хватало дел и без визита к доктору. Казалось, даже женщин и детей охватило волнение.

Джесс обрадовался короткой передышке. С тех пор как Мэг уехала, у него будто вынули сердце. Даже работа казалась нудной и скучной. Исчезновение Мэг вызывало в нем гнев и жалость к себе. Джесс не мог заставить себя думать о другом.

И вот Зак здесь, готовый биться за Мэг до конца. Джесс не сомневался, что Зак снова начнет требовать, чтобы он отправился за Мэг в Денвер, и почти готов был уступить. Но проклятая гордость удерживала его.

— Как, ты еще не собрался? — выпалил Зак, вломившись в приемную. — Я думал, ты со следующим поездом отправляешься в Денвер.

— Зачем? Мэг уехала по собственной воле.

— Чертов дурень, — пробормотал Зак. — Ничего не поделаешь, придется ехать самому. В этой девчонке вся моя жизнь. Я не позволю Скалли измываться над ней.

— Никуда ты не поедешь, — прикрикнул Джесс. — Поеду я. Не хочу, чтобы твоя смерть была на моей совести. Оставайся здесь с Мэри и готовься к свадьбе.

— Ты можешь уехать прямо завтра?

— Могу, хотя и не жду от этой поездки чуда. Я не стану силой заставлять Мэг вернуться, если она захочет остаться со Скалли.

— Спасибо, док. Поверь мне, Мэг ненавидит Скалли. Я уже не тот, что прежде. Но плохое у меня сердце или нет, я бы все равно поехал за Мэг, если бы ты отказался.

Мэг вышла из поезда и подняла воротник жакета, прячась от пронизывающего северного ветра. Лето подходило к концу, в воздухе повеяло холодом. Сжимая ручку саквояжа, Мэг остановилась на платформе, обдумывая, что делать дальше. Она решила отправиться прямо в тюрьму и разузнать о судьбе Джесса. Расправив плечи, Мэг двинулась вперед, готовясь увидеть Джесса за решеткой.

Что-то слишком много народу для такого часа, подумала Мэг, миновав группу людей, увлеченных разговором. Интересно почему? Может, всех взволновал арест Джесса?

Мэг почти бежала по тротуару, ее каблуки выбивали дробь по деревянным плитам. Добравшись до цели, Мэг толкнула двери и шагнула внутрь. Помощник шерифа Тейлор сидел в кресле своего начальника, закинув ноги на стол. При виде Мэг он со стуком опустил ноги на пол.

— Мисс Линкольн? А я думал, вы уехали.

— Я вернулась. Где шериф?

— Разве вы не слышали? Двое в масках ограбили «Юнион банк». После этого шериф уехал с отрядом, и до сих пор от него ни слуху ни духу. Он поклялся не возвращаться, пока не поймает двух негодяев, которые убили Билла Тауэра с телеграфа. Шальная пуля сразила его, когда он высунулся на улицу, чтобы узнать, что за шум. Он умер мгновенно.

— Я не знала, — произнесла Мэг, ошеломленная новостью. — Мне жаль Билла Тауэра. У него была семья?

— Нет, он холостяк. А что вы здесь делаете? Доктор Гентри и Зак с ума сходят от беспокойства.

— Зак вернулся? — Мэг вспыхнула от радости.

— Несколько дней назад. Он собирается жениться. Это действительно хорошая новость.

— А как… как доктор Гентри?

— Не видел его с самого ограбления. С тех пор как вы уехали, он стал очень замкнутым и необщительным, — лукаво взглянул на нее Тейлор. — Док сказал, вы поженитесь. Мои поздравления.

— Да, но… — Мэг решила увести разговор в сторону от скользкой темы. — Давно шериф уехал?

Мэг хотела спросить про телеграмму, но не посмела. Может, листок бумаги затерялся? Что ему стоит — в такой-то кутерьме?

— Четыре дня назад. Почты набралась целая куча. Пришли новые плакаты и две телеграммы. Я их не читал, ведь они могут оказаться личными.

— Новые плакаты, говорите? — изобразила интерес Мэг. — Не возражаете, если я их посмотрю?

— Шериф разрешает, так что все в порядке. Садитесь сюда, — произнес Тейлор, уступая ей место. — Все плакаты в пакете. Смотрите, коли хотите, хотя не думаю, что доктор Гентри и старина Зак обрадуются, узнав, что вы снова приметесь ловить преступников.

Мэг бросила саквояж у двери и подвинула себе стул. Она вытащила из пакета злополучные листки и разыграла целый спектакль, внимательно изучая каждое изображение, хотя, в сущности, ее интересовали только две телеграммы. Перебрав весь пакет, Мэг выяснила, что портретов братьев Гентри среди них нет.

— Нашли что-нибудь интересное? — лениво взглянул Тейлор.

— Пока нет, — отозвалась Мэг. — Нужно посмотреть внимательнее.

Тут она как бы случайно столкнула со стола пачку плакатов и телеграммы.

— Ах, какая я неуклюжая! Тейлор рванулся вперед.

— Позвольте вам помочь.

Прежде чем он подошел, Мэг выхватила из кучи бумаг обе телеграммы и спрятала их в ботинок.

— Спасибо, — поблагодарила она, тщательно складывая объявления о розыске, которые они вместе с Тейлором подобрали с пола. — Пожалуй, я все посмотрела. Ничего интересного. Спасибо за помощь.

— Не стоит благодарности, мисс Линкольн. Всегда рад помочь вам.

Мэг подхватила с пола саквояж и вышла на улицу, освещенную лучами заходящего солнца. Она стояла на тротуаре, глубоко вдыхая прохладный воздух, стараясь унять нервную дрожь.

А что, если ее уличат в краже телеграмм? Если Тейлор сообщит, что они исчезли после ее визита? Поздно рассуждать, дело сделано.

Ноги сами несли ее к дому Джесса. Ей нужно увидеться ним, даже если он не захочет с ней разговаривать. Она хотела сообщить ему, что он в безопасности. Она уничтожила последнюю улику. Билл Тауэр убит, Эрол мертв. Никто больше не знает о телеграмме… Ну, кроме нее, конечно.

Когда Мэг вошла в дом, приемная пустовала.

— Сейчас подойду, — послышался голос Джесса. — Я уже собирался закрыться на пару дней.

Джесс вошел в приемную, увидел Мэг и замер как вкопанный. Он только закончил убирать инструменты, когда услышал звук дверного колокольчика. Джесс подумал, что это Зак вернулся. Ему не хотелось с ним встречаться. Джесс уже согласился отправиться в Денвер. Что еще Заку надо? Но это оказался не Зак, а Мэг, такая же красивая, как всегда, и его гнев вырвался наружу.

— Откуда ты взялась, черт побери?

— Не сердись, Джесс. Пожалуйста, выслушай меня, — заговорила Мэг. — Я все объясню.

— Ты мне ничего не должна. Ты не захотела выйти за меня замуж. Я это проглотил, но больше…

Мэг умоляюще протянула руку.

— Это не так. Ты выслушаешь меня?

— Нет, не имею никакого желания. Ты хоть представляешь, что я пережил, когда мне сказали, что ты уехала со Скалли? Я не хотел в это верить. Я придумывал кучу объяснений, я пытался оправдать тебя. Так значит, мое предложение так тебе отвратительно, что ты сбежала? Или ты не хочешь иметь со мной никаких дел, потому что я в розыске?

Он повернулся и с тяжелым сердцем пошел прочь. Прежде Джесс никогда не влюблялся, он понятия не имел, как это больно, когда любимая женщина оставляет тебя.

— Подожди! Не уходи. Позволь мне объясниться.

— Извини, Мэг, я не в настроении.

Джесс уже поднялся по лестнице, когда ворвался Зак.

— Я шел домой, когда Тейлор окликнул меня и сказал, что Мэгги… — Он увидел Мэг, и его лицо просветлело. — Мэгги! Это правда. Ты вернулась.