Ночной десант, стр. 30

Чуть выше на склоне он слышал, как кто-то ещё сражается с парашютом. Забросив рюкзак на плечи, пошел на звук и через пару минут встретил между двух деревьев Атуотерса, скатывающего парашют.

– Ты как?

– Вроде порядок, – неуверенно ответил Атуотерс. – Но, кажется, мы промазали, это не район нашей высадки.

Александер согласно кивнул головой. «Хорошо что последовал совету Райли», – подумал он и нажал на кнопку прибора на запястье. Засветился небольшой циферблат, у самого края которого замигал огонек. Александер повернул руку в другом направлении, но огонек по-прежнему указывал путь на юг.

– Капитана найдем в той стороне, – сообщил он Атуотерсу. – Если ты готов, пошли.

Небольшой, размером с наручные часы, прибор позволял выйти к обладателю сходного прибора-передатчика. Передатчиком служил прибор капитана и вся группа должна была ориентироваться на него, а капитан включил свой прибор ещё до прыжка.

Еще раз взглянув на светящийся циферблат, Александер крепко выругался, потому что появился ещё один мигающий огонек чуть левее первого. Это могло означать только одно: кто-то либо получил повреждения, либо завис на деревьях и поэтому не может самостоятельно добраться до капитана. Александер изменил направление и двинулся в сторону второго огонька.

Спустя минуту после восхождения по крутому склону сквозь цепкие заросли, источник второго сигнала стал понятен.

С помощью прибора ночного видения можно было разглядеть пышный купол парашюта застрявшего в деревьях. Подойдя ближе, они обнаружили лежавшего на земле парашютиста. Это был Полсон, оружейник. Чтобы не нарваться на выстрел, Александер негромко обратился к солдату:

– "Око-два", – присел на корточки возле него и спросил: – В чем дело?

– Никак не могу встать, – морщась, сказал Полсон. – Когда упал на вершины деревьев, решил, что запутался, а потом сработало автоматическое расцепление, и я рухнул вниз. Теперь не могу стоять. Несколько раз пробовал, но боль адская. Тогда я переключил прибор на передачу.

– Оставь рюкзак и разыщи капитана, – приказал Александер Атуотерсу. – Передай ему, чтобы переключил свой прибор на прием и велел всем идти сюда.

Атуотерс молча кивнул головой, сверился с курсом по наручному прибору и пропал в темноте. Тем временем Александер внимательно осмотрел Полсона, нет ли иных повреждений. Случалось, что острая боль в одном месте скрывала более серьезную рану совсем в другой части тела.

К счастью, ничего более опасений не вызывало.

Заслышав приближение людей, Александер развернулся в ту сторону, держа наготове автомат «МР-5» с глушителем. На полянку вышли четыре человека.

– "Око-два", – прозвучало из темноты, и Александер расслабился. Значит, вся группа в сборе.

К лежавшему на земле солдату приблизились Вон и Колден, фельдшер группы, а двое остальных заняли оборону, наблюдая вверх и вниз по склону горы. Александер быстро ввел капитана в курс дела, пока Колден осматривал Полсона.

– Перелом лодыжки, – поставил диагноз Колден. – Придется его нести.

– Что ж, посмотрим, где мы сейчас находимся, – предложил Александер.

Он порылся в рюкзаке и под парашютом нашел то, что искал, – электронный прибор, похожий на рацию для спутниковой связи. Этот портативный аппарат позволял определить свое местонахождение и расстояние до нужного объекта. В прошлом Александер не раз прибегал к помощи этого прибора и считал его самым полезным инструментом из тех, которыми ему доводилось пользоваться.

Откинув крышку, он на память ввел личный шифр. На циферблате из жидких кристаллов высветились восемь цифр – координаты данной позиции на местности. После чего Александер ввел второй ряд цифр – координаты лаборатории по производству кокаина, которые заранее запомнил. На циферблате выстроились новые цифры: 282 – 2,13. Александер от удивления потряс головой. Теперь не нужно было доставать карту. Он не знал принципа работы прибора, но где-то слышал, что все завязано на спутники связи. Аппарат высчитал азимут и расстояние от данного места до цели. Если бы не этот инструмент, группе пришлось бы, возможно, всю ночь потратить на поиски маршрута. А так все было предельно ясно: прибор подсказывал, что высадка произошла всего в двадцати сотнях метров от запланированного района.

– До объекта чуть больше двух километров, – сообщил Александер Вону, сверился с компасом и показал: – Нам в ту сторону.

Вон кивнул головой и обратился к Колдену, накладывавшему шину на ногу Полсона:

– Что с ним будет?

– Обычный перелом. Я ему наложил шину с таким расчетом, что она выступает над ступней, так что в крайнем случае он сможет хромать на своих двоих. Но это, повторяю, в самом крайнем случае.

Александер вынул накидку из внешнего кармашка своего рюкзака и предложил:

– Уложим раненого и потащим. Благо, нам все время под гору.

* * *

ФОРТ-БЕЛЬВУАР, ШТАТ ВИРГИНИЯ

23:12

Райли внезапно проснулся. Потянулся к тумбочке и посмотрел на часы: начало двенадцатого.

Черт возьми, он не собирался так долго спать.

Группа «Око-два» уже давно покинула базу и сейчас находится в Колумбии. Райли откинулся на подушку и мысленно пожелал товарищам удачи.

Суббота, 31 августа

НЕДАЛЕКО ОТ МЕДЕЛЬИНА

В КОЛУМБИИ

00:15

Александер с удивлением наблюдал, как в четырехстах метрах вниз по склону горы на территории объекта вспыхнули лучи прожекторов.

Он посмотрел на Вона, ответившего недоуменным взглядом. Несколько минут они молча следили за бешеной активностью, развернувшейся в лаборатории, а потом Александер оставил наблюдение и ползком забрался в кусты, где группа развернула рацию. Там же был Колден, присматривавший за Полсоном, которому изрядно досталось, пока товарищи волокли его по склону.

За Александером последовал Вон, оставив на наблюдательном пункте Атуотерса и Хейли. Капитан казался несколько растерянным.

– Как ты думаешь, чем они там заняты? – спросил он.

– Думаю они либо решили поменять место, либо готовят к отправке готовую продукцию, – ответил Александер.

– И что ты предлагаешь?

– Надо связаться с «молотом» и предложить ему выйти на цель раньше запланированного срока. Сами по себе мы больше ничего не можем предпринять.

01:30

На узкой горной дороге, изрытой ямами, джип швыряло из стороны в сторону, и Суарес неустанно матерился. Сзади метался свет фар грузовика. Суарес очень устал и страдал от похмелья, но над всем этим довлело чувство злости.

Более всего он был разгневан тем, что его предупредили так поздно.

Всего час назад один из осведомителей доложил что ему позвонили по телефону и сообщили о намерении людей Рамиреса совершить налет на главную лабораторию Суареса в горах у Медельина на следующее утро.

Перепроверить донесение из других источников не смогли, но Суарес решил действовать. Он вызвал всех своих солдат, кого удалось быстро собрать, связался по рации с лабораторией, чтобы предупредить о грядущей атаке, и выехал на подмогу. Суарес заслужил репутацию человека, всегда подававшего личный пример своим людям и неизменно оказывавшегося в самой гуще событий.

Суарес невольно вздрогнул, когда путь машине преградил человек, выступивший из темноты, но тут же узнал охранника лаборатории.

– Добрый вечер, сеньор Суарес, – приветствовал его охранник.

– К обороне готовы? – отрывисто спросил хозяин, игнорируя вежливое обращение.

– Да, конечно. Эту дорогу охраняют два пулемета, а другого пути сюда нет. Вокруг горы.

Если кто-то к нам сунется, он умрет до того, как поймет, что совершил большую ошибку.

Суарес осмотрелся. Место для засады было выбрано удачно – за изгибом дороги, откуда простреливалось широкое пространство. Лаборатория находилась отсюда в трех километрах выше в горах. И охранник был абсолютно прав: нападение можно организовать только вдоль дороги.

Правда, противник мог использовать вертолеты, но Суарес знал, что у Акулы нет в наличии такого числа машин, чтобы перебросить сюда значительные силы. Конечно, он мог одолжить вертолеты у армии, но в этом случае осведомители в ВВС давно бы уже дали знать Суаресу о готовящейся атаке. Да и военные не посмеют встать на сторону одного из наркобаронов в войне против его конкурента.