История русской риторики. Хрестоматия, стр. 47

a В противном случае естьли голос будет не ясный, а язык гугнивый, то никто разуметь; есть ли слабый и тихий, никто слышать не будет; есть-ли, наконец, неприятный, т. е. сиповатый или прерывающийся, скуку в слушателях рождает.

§ 10. И сие вообще о голосе. Наибольшее же искусство состоит в перемене и в наклонениях егоa.

a Цицерон в ораторе многоразличие голоса называет потаенным пением; следовательно, как в музыке всегда одинаким тоном играть, так целое слово непеременным голосом произносить слуху противно.

§ 11. Оная перемена соответствовать должна: 1) главнейшим частям всего слова, 2) мыслям, в оных изображенных.

§ 12. В первой части слова, т. е. в начале голос имеет быть тихий, как для того, что начала слов бывают беспристрастныa, так особливо для того, дабы показать вид скромности и чрез то снискать в слушателях некоторую благосклонностьь.

a Можно однако, естьли начало будет страсть какую заключать, и в нем возвышать голос.

b Вообще и в том, и в другом случае должен оратор, вышед пред народ, не вдруг говорить, но несколько помолчать, дабы и слушателей сим возбудить, и самому и мыслями собраться.

§ 13. В исследовании возвышение и понижение, напряжение или ослабление голоса бывает по различию материй; в заключении громче и яснее, нежели в начале, и умереннее, нежели в исследовании.

§ 14. Мысли, или материи, также речения и периоды, их изображающие, требуют больше всего перемены голоса. Почему важные речения важным голосом, вопрошения – возвышенным, печаль?томным, гнев – громким и отрывистым, радость – светлым, мщение – напряженным; и, словом, всякую страсть своим тоном произносить надлежитa.

a В сем случае правил особенных никто предписать не может: надобно в сердце то чувствовать, что хочешь изъяснить словом. Таким образом, сама природа все перемены тона производить будет.

§ 15. Вид лица должен быт прям, не пониклый, впрочем, соответствовать чувствованиям душевнымa так, как и голос.

a Так, напр., наморщенное чело и сведенные брови изображают гнев, распростертое – радость, возвышаемые брови – величавость и презрение и проч.

§ 16. Обращение очей должно быть умеренно: не быстро, не весьма медленно или сурово, ибо скорость изображает иногда непостоянство, медленность или суровость – грубые и злобные нравы; вообще же очи должны быть вестниками душиa.

a Ибо нигде более не сказывается, с каким духом что предлагает оратор, как на лице и глазах.

§ 17. В движении рук надлежит иметь осторожность: 1) чтоб не чрезмерно протягать, возносить, ударятьa, ни, напротив, держать их в сокрытииь, 2) не действовать обеими вдруг или левою, но лучше – правою рукоюс, 3) больше стараться изобразить весь смысл, а не каждое речениеd.

a Сие значить будет или дерзость или страсть непристойную.

b Ибо таким образом действуя возбудить можно смех или, по крайней мере, чрез то окажется чрезмерная робость.

c Сего требует благопристойность. Ибо в разговорах общих тоже наблюдаем, однако можно иногда и обе руки обращать, напр., в восклицании, прошении и проч.

d Сие оставим театральным действующим лицам, которых в том все прочее и знание состоит.

§ 18. Впрочем, как во всяком искусстве, так и в произношении желающему достигнуть совершенства надлежит иметь упражнение: много выучивать, много читать, произносить, примечать других и себя и чрез то исправлять недостаткиa, ибо справедливо утверждает Фабий (Квинтилион), наилучший красноречия учитель, что все то несовершенно, где рачение не помогает природе (кн. XI, III).

a Сим одни средством наилучшие ораторы толико сильны были в слове, что обладали сердцами слушателей своих; сим Демосфен, которого повествованием и заключаю сие руководство, преодолев самую природу, не токмо своего, но и позднейших времен был и будет удивлением. Не упоминая, что он с особенным прилежанием ходил учится у Андроника и что в земляном доме по нескольку месяцев один безысходно для сей же причины находился; не упоминая, говорю о том: рачение его в исправлении телесных дарований столь было велико, что он почти переродил себя. Имея несвободное движение языка и не могши выговаривать письмени Р, носил в устах мелкие камешки и с ними многократно и многие периоды произнося, напоследок так себя исправил, что никто яснее его не выговаривал. Победив сие неудобство, еще оставалось ему много других. Он имел короткое дыхание и некоторую боязливость. Дабы приучить себя продолжать дух, старался он, не отдыхая, читать многие стихи и притом идучи на крутую гору без остановки, а чтоб от шуму народного не смущаться, то став при бреге морском, в который волны ударялись, возвышал свой голос сколько можно противу шума их. Сверх того, привык он часто поднимать плечи, что хотя маловажно, однако и сию привычку вознамерясь истребить, во время речи вешал над собою копье, дабы естьли в жару и забывшись то ж будет делать, конец оного, уколов поднятое плечо, привел его в чувство. Напоследок, желая видеть своими очами все движения во время произношения, становился пред зеркалом, которое живо обращение глаз, вид лица, действие рук и все его положение представляло.

Вопросы и задания

1. Что есть оратория? Как Амвросий Серебренников различает термины ретор и оратор?

2. Что требуется, по мнению Амвросия, для обучения красноречию? Насколько он повторяет мысли Ломоносова?

3. Что такое тема и ее виды: риторическая и истолковательная, простая и сложенная?

4. Что подразумевает под местами советовательными Амвросий Серебренников? Каким образом приискивается материал к местам советовательным?

5. Каковы доказательства благонравия и какие качества требуются от ритора (см. главу 6)?

6. Проанализируйте жанры и ситуации поздравительной речи, описываемые Амвросием Серебренниковым. Насколько советы и рекомендации автора могут быть проецируемы на сегодняшнее общение?

7. Насколько композиция похвалы лиц у А. Серебренникова соответствует классическому жанру биографии?

Касторий

Надежный способ достичь совершенства в красноречии (1780)

Издание префекта Казанской семинарии игумена Кастория обнаружено в Музее книги РГБ и представляет типичное для того времени риторическое руководство, первоначально написанное на латинском языке. Его отличает стиль теплого обращения к «юношам» и педагогического объяснения с остроумными примерами, призванными запечатлеться в памяти слушателей. Три средства, которые Касторием предложены (живая речь, чтение и «выписка»), имеют и оригинальное педагогическое обоснование, например, «живое слово» учителя совершеннее всего «питает разум» ученика. Наконец, достаточно влиятельной (в поздней культуре, увы, отчасти потерянной) является мысль о том, что общество управляется не только «премудростию», но и «витийством».

Печатается по изданию: Надежный способ достичь совершенства в красноречии и прочих свободных науках, переведенный с латинского языка Казанской семинарии префектом Раифской пустыни игуменом Касторием. Печатано при Артиллерийском и Инженерном Шляхетном Кадетском Корпусе иждивением Содержателя Типографии Х. Ф. Клеэна. – СПб., 1780 г. – С. 3–7, 57–59.

Я примечаю, юноши, что все ваше речение, весь труд и неусыпное ваше к учению прилежание к тому единственно клонится, дабы чрез сии, в которых вы ревностно и усердно упражняетесь, благородные науки, совершенное получить со временем в красноречии искусство яко в верховнейшем знании.<…>

Три средства только соблюдаемы прилежно не только велеречивым и витиеватым, но и во всех науках преискусным могут учинить, из коих первое и самонужное есть внимание, второе чтение, третие писание, или выписка. Сие тройственное число совершенство и некако божественность в себе заключает. Ибо ничего не можно писать о том, что чрез слух или чтение не приобретено, ниже к приобретению учености и красноречия слышание и чтение довольно способствовать может без выписок.<… >