В погоне за призраком, или Испанское наследство, стр. 80

– Сударыня, позвольте мне вас покинуть, – почтительно поклонился Ришери. – Через полчаса я вернусь с отрядом. Господин Абрабанель проводит вас к губернатору.

– Да, это разумно, – кивнула Лукреция. – Только выберите самых лучших солдат, Ришери!

– Мои солдаты всегда лучшие, – улыбнулся Ришери.

Второе появление Лукреции в доме губернатора де Пуанси вызвало куда меньший восторг, чем первое. Губернатор уже откуда-то знал про смерть Ван Леувена, и это событие вызывало у него исключительно отрицательные эмоции.

– Приношу свои глубочайшие извинения за непозволительную резкость тона, – обратился он к Лукреции, – но подобные происшествия чрезвычайно меня пугают. Я никогда не скрывал, что голландские купцы мне не нравятся, но когда их убивают, едва они сходят на мой берег, мне это нравится еще меньше. Такие бессмысленные убийства всегда имеют неприятные последствия. На колониальную администрацию начинают вешать всех собак, и в результате страдают невиновные, а нравы ужесточаются. Нет, я никак не могу одобрить того, что здесь происходит с вашим появлением, сударыня!

– Это потому, что вы не послушались меня с самого начала, – заявила Лукреция. – Вы теряли время, вместо того чтобы отправить как можно больше людей на поиски интересующих меня пиратов. Из-за этого нам пришлось искать их самим. И кое-кому не повезло. Однако нет худа без добра. Теперь мы знаем, что ловить нужно не только Веселого Дика, но и Черного Билла...

– Что?! Черного Билла? – губернатор уже не скрывал своих чувств. – Вы хотите, чтобы я поссорился с Черным Биллом?

– А ссора с министром Кольбером вас не пугает? – ледяным тоном спросила Лукреция. – Остановите припадок и послушайте, что я вам скажу. Вы получите за свое беспокойство неплохие деньги, но окажете нам настоящую помощь... Абрабанель!

Банкир со вздохом выступил вперед и хмуро сунул губернатору в карман кафтана мешочек с золотом. Почувствовав приятную тяжесть, де Пуанси слегка оживился.

– Только что вернулся один из моих разведчиков, – сказал он. – Доложил, что людей Черного Билла и его самого видели в двух милях отсюда. Это к северу вдоль побережья. Там у них была какая-то заваруха на постоялом дворе. Потом все стихло, и Черный Билл ушел вдвоем с одноглазым пиратом. Вы понимаете, о ком идет речь. Теперь мы знаем, что эти двое побывали здесь и, видимо, возвращаются сейчас обратно. Можно предполагать, что через некоторое время Черный Билл опять будет здесь, потому что его судно находится в нашей бухте.

– Капитан Ришери вернется сюда с отрядом солдат, – сказала Лукреция. – Сколько человек у Черного Билла на берегу?

– Говорили, что около двух десятков.

– Пустяки! Мы разделаемся с ними в два счета. Поднимайте гарнизон. Мы разделим наши силы таким образом, чтобы перекрыть все пути к бегству. И не забудьте – Черный Билл и Веселый Дик нужны мне живыми. За исключением этих двоих, о потерях можно не заботиться. Речь идет об интересах Франции – не забывайте об этом!

– Я помню о них каждую минуту, сударыня! – с подъемом сказал де Пуанси, незаметно поглаживая себя по карману. – И у меня уже нет ни малейшего желания избегать потерь. Да поможет нам Бог!

Глава 14

Карта сокровищ

Карибское море. Тортуга

За все время, пока Харт находился на положении заложника, Харон сидел рядом, не шелохнувшись и не сводя с него пристального взгляда своих умных коричневых глаз. Уильям и сам не склонен был резвиться – ведь, кроме собачьих, на него таращилось еще не меньше дюжины глаз, и ему оставалось только гадать, что в них преобладало – свирепость или детское желание позабавиться. У Харта мелькнула мысль, что если Кроуфорд по какой-либо причине не вернется, то его сторожа с превеликим удовольствием проводят его в царство мертвых всей компанией – и верный Харон подскажет самый короткий путь.

Его обуревали и другие, самые разнообразные соображения довольно мрачного толка, но храброе сердце и вера в Провидение не позволяли ему предаваться отчаянию. В душе Уильям верил, что Кроуфорд сумеет срезать Фортуну на повороте и удержаться в седле, хотя не представлял, как именно ему это удастся. В то, что Кроуфорд так легко отдаст Черному Биллу заветную карту, Харту не верилось. Уильму показалось, что его другу пришлось заплатить за нее достаточно высокую цену, и слишком близки они были к заветной цели – сокровищам конкистадоров, которые никому до сих пор не давались в руки. С другой стороны, Черный Билл вряд ли удовольствовался бы меньшим выкупом за их жизнь.

Гадать можно было бесконечно, но тут возвратились сами капитаны. Черный Билл с громким хохотом собрал вокруг себя пиратов и, разложив перед ними начертанную на куске потрепанного пергамента карту, весело поглядывал на оставшихся не у дел Кроуфорда и Харта.

– Ну все, ребята! – заявил он, вытирая руки о засаленные штаны. – Кончилась наша несчастная жизнь! Будем теперь на золоте жрать и в шелка одеваться! Я себе дом на горе построю – с колоннами. Сто колонн, не меньше! И прикажу, чтобы меня все звали полковником. По морям больше шляться не буду, ром этот вонючий и в рот не возьму, буду пить тонкие вина...

Пираты восторженно загоготали, хлопая себя по ляжкам и друг друга по плечам. Один из них ткнул грязным пальцем в сторону Кроуфорда.

– А как же Веселый Дик, капитан? Они имеют право на свою долю!

– Пусть сушат весла! Они свое уже получили! – довольно ухмыльнулся Черный Билл.

– Но это против наших обычаев, – возразил неожиданный заступник.

– Спасибо, Эд, – я этого не забуду, – тихо сказал Кроуфорд.

– Заткнись, свинячье рыло! – заорал Билл. – Хотелось мне вздернуть вас обоих на рее, но уж больно царский подарок сделал мне наш бывший квартирмейстер. Пущай живет. Но до той поры, пока не попадется мне на глаза. Слышишь, Веселый Дик? Встречу тебя на Эспаньоле или еще где – пеняй на себя! – Он опять повернулся к шайке и сказал, сверкая глазами: – Эх! Много баек слышал я про эти сокровища, братцы! И если хотя бы четверть из того, что про них говорят, правда...

– А если это не та карта, Билл? – осторожно спросил кто-то.

– Она это, ребята! – с трепетом произнес Черный Билл. – Тут ошибки быть не может. Все сходится. Поднимем сейчас якорь...

Вдруг раздался громкий топот. Кто-то бегом поднимался по лестнице. Пираты замолкли и обернулись к дверям. Вбежал запыхавшийся хозяин постоялого двора, второпях не снявший даже заляпанного кровью и жиром фартука. Испуганно таращась, он оглядел присутствующих и заискивающе поклонился Черному Биллу.

– Значит, такое дело, – глотая слова, с трудом выдохнул он. – Тут недавно поблизости солдаты крутились, вынюхивали, что и как. Про одноглазого, например, спрашивали. Я думаю, что они и тебя, Билл, искали. Уходить вам надо!

Пираты зашумели. Билл быстро обернулся к Кроуфорду.

– Твои друзья? – подозрительно спросил он. – Что затеял, Дик?

– А ничего я не затеял, Билли. Просто забыл тебя предупредить – карту эту ищут. Да так старательно ищут, что про себя иной раз забывают. Просто бросаются как звери, почуявшие свежатину. Нам уже пришлось один раз отбиваться. А вот кто ищет – не знаю. Я на многих думал. На тебя в том числе.

– Дьявол тебе в глотку! – задумчиво произнес Черный Билл, почесывая в бороде. – А ведь точно, следят. Вот и в Кайоне пришлось одного продырявить – увязался за нами. Я его тоже первый раз в жизни видел. Кто такой, не знаю. И солдаты, значит? Не нравится мне это. Давайте, ребята, сниматься с этих рифов. До корабля доберемся – и сразу в море. Держимся вместе, и если что – драться до конца.

Пираты бросились к выходу. Их тяжелые башмаки загрохотали по ступеням, и через минуту все стихло. Только тогда Уильям с облегчением перевел дух.

– Вы отдали ему карту! – воскликнул он. – Испанские сокровища!

Кроуфорд взял на руки собачонку и с загадочной улыбкой посмотрел на Уильяма.

– Сокровище на свете разве есть – ценней, чем незапятнанная честь?