В огне желания, стр. 79

Однако пальцы его сжались, словно он держал кого-то за шею, и Мае сочувственно покачал головой.

– Куда, по-вашему, она сбежала? Снова в этот чертов «Эвергрин»?

С того момента как обнаружилось исчезновение Присциллы, Стюарт без конца прикидывал, куда она могла пойти. Поэтому в ответ на вопрос он раздраженно отмахнулся:

– Все может быть, Мае. Но скорее всего это не так, ибо она считает, что там скрывается Траск. Девчонка не подозревает, что ее любовник уже в наших руках, поэтому укроется где-нибудь в другом месте из страха навести на его след. Рыскать по городу в поисках этой дряни нет никакой необходимости. Она наверняка пошлет Траску весточку в «Эвергрин», поэтому нужно лишь оставить там пару человек, чтобы перехватили гонца. Жаль, наши все наперечет… Ничего, найму кого-нибудь.

– Я думал, сразу после того дельца мы вернемся в «Тройное Р», – заметил Хардинг, вот уже несколько дней нутром чуявший надвигающуюся грозу.

– Мы и вернемся. Разыщем мою дражайшую супругу – и вернемся. Полагаю, много времени это не займет. Сейчас не до этого, пойми ты наконец!

– А когда займемся Траском? Сегодня?

– Сегодня нам надо выспаться как следует. Не хватало еще, чтобы завтра кто-нибудь из нас промахнулся только потому, что накануне ему не терпелось как следует позабавиться. Траск никуда не уйдет, времени хватит с избытком.

– По-твоему, он сказал это сгоряча? – с надеждой спросила Присцилла.

Прошло более часа, а они все еще разговаривали. Приняв решение исповедаться, Присцилла ничего не утаила и посвятила сестру во все мельчайшие события прошлого и в свои собственные чувства и сомнения.

Рози слушала сначала с отстраненностью человека, умудренного опытом, но постепенно выражение ее лица смягчилось.

Возможно, попытка Присциллы увлечь ее с собой в Цинциннати теперь представлялась ей в новом свете.

– Я склонна думать именно так, – помолчав, ответила Рози. – Ты недотягиваешь до того образа, который нарисовал в своем воображении Брендон Траск, но ведь любят не за что-то, а вопреки. Если бы он искал идеальную подругу жизни, то вряд ли бросился бы вдогонку за тобой, когда ты вернулась к Эгану.

Присцилла отбросила со щеки выбившийся локон. Теперь она рассказала все, чрезмерная откровенность смущала ее, но дороги назад уже не было. Оставалось надеяться, что она не сделала ошибки, доверившись сестре.

– Допустим, ты права, – печально обронила Присцилла, – и я все еще нужна Брендону… все еще любима. Но что это дает, если я не могу стать такой, какая нужна ему?

– Я, например, никогда не ступала ногой в прерии Техаса, никогда не ездила верхом и всю жизнь берегла лицо от солнца и пыли. Но если бы я полюбила человека, то пошла бы за ним на край света.

– Когда-то и я так думала.

– Странная ты, ей-богу! Сначала решила выйти замуж за Эгана и прошла через бог знает какие испытания, чтобы добраться до него. При этом ты не знала его, ни разу не видела и не любила. Выходит, любовь для тебя ничего не значит, раз ты не стремишься преодолеть преграды и соединиться с любимым?

– Это только так кажется, – вздохнула Присцилла. – А вот находясь рядом с Брендоном, я способна на все.

Вдруг Рози поднялась с кресла и уселась на софу возле сестры, взяв ее за руки.

– Я видела таких, как ты. Эти люди мечутся от одной крайности к другой и не способны принять окончательное решение. Знаешь, что с ними случается в конце концов? Они упускают счастье, которое уже держали в руках, и остаток жизни каются в этом.

– Но если ты ошибаешься? Если Брендон сказал то, что думал?

– Ты узнаешь это наверняка, если попросту спросишь его.

– А если я все-таки приму решение и останусь с ним? Если сделаю эту попытку… и не потяну?

– Утешишься тем, что попробовала. Лучше сделать – и жалеть, чем наоборот.

Присцилла молча размышляла над словами сестры. Она рассказала все о себе этой молодой женщине, которую и видела-то всего несколько раз. Даже самый близкий человек во всем свете, Брендон, и тот знал куда меньше о Присцилле Уиллз. А вот Рози знала все.

– Джеми прав, – наконец тихо проговорила Присцилла. – У тебя доброе сердце.

– Джеми так сказал? – вырвалось у Рози, и она чуть заметно вздрогнула.

– А почему ты так удивлена? Разве тебя нельзя полюбить? Скажи, если Джеми Уокер позовет тебя с собой, ты пойдешь с ним?

– Не знаю…

– Но ты же только что сказала!..

– Не из-за себя самой, а из-за Джеми. Это было бы несправедливо по отношению к нему. В моем прошлом есть такое… словом, я не хотела бы, чтобы кто-нибудь показал на меня пальцем в его присутствии.

– А если ему наплевать?

– Так не бывает.

– Вот видишь, Рози! – с торжеством воскликнула Присцилла. – Твоя мудрость хороша только для других, но не для тебя самой! А теперь еще раз подумай о том, хорошо ли для Брендона связать жизнь с женщиной, которая вовсе не под стать ему? На этот раз Рози промолчала.

– Вот что, пора нам подумать об отдыхе, – сказала она после долгой паузы. – С утра пораньше пошлю кого-нибудь в «Эвергрин», и твой друг узнает, что ты в безопасности.

– Рози! – Присцилла порывисто обняла сестру. – Ты даже не догадываешься, как я рада, что узнала тебя!

– Почему же не догадываюсь? – усмехнулась та. – Я тоже рада.

Они вошли в спальню и улеглись на одной кровати, честно стараясь уснуть. Однако прошло немало времени, прежде чем дыхание сестер стало ровным и размеренным.

Глава 20

Стук в дверь, внезапный и настойчивый, заставил молодых женщин встревожено переглянуться. Рози на цыпочках вышла в крохотный холл и прислушалась.

– Откройте, это я, Джеми.

– Слава Богу!

Рози впустила его и снова заперлась на ключ, бросив тревожный взгляд в коридор.

Гостиную заливал солнечный свет, и, увидев осунувшееся лицо нежданного в этот час гостя, Присцилла сразу заподозрила недоброе. Она спала далеко за полдень: сказалось пережитое накануне. Подняв тяжелые веки, Присцилла выпила большую чашку кофе и лишь после этого поднялась. Сейчас, с еще влажными после мытья волосами, она казалась хрупкой как никогда.

– Говори же, Джеми, что случилось!

Он только покачал головой, стараясь отдышаться.

– Не томи, рассказывай!

– С Траском беда… – Молодой человек взъерошил свои рыжие кудри, и без того растрепанные после скачки верхом. – Люди Эгана схватили его и собираются убить.

– Что?! – Присцилла побледнела.

– Лучше бы ты мне сразу сказала, что Траск в «Эвергрине»! – воскликнул Джеми, от волнения совсем забыв о субординации. – Я бы его предупредил, а теперь!..

– Я как-то не подумала… О Боже, что же будет?!

– Как это случилось? – спросила Рози, сохраняя полное хладнокровие.

– Из того, что мне удалось подслушать, я не совсем это понял. Хардинг и Эган разговаривали в кабинете. Мне бы приехать сюда раньше, да никак не удавалось улизнуть!

– Что же делать? Рози, Джеми, что делать? – повторяла Присцилла, ломая руки и дрожа всем телом.

– Прежде чем что-то предпринять, я бы хотела прояснить для вас картину, – помолчав, сказала Рози.

– Что это значит? – живо осведомился Джеми.

– А то, что Эган и Мак-Лири давно уже вместе обделывают делишки. Это длится не первый год. Думаете, кто занимается грабежами на реке? Шайка, которой верховодит Калеб. Сам Эган, правда, не участвует в операциях, но именно он поставляет Мак-Лири сведения насчет проходящих пароходов и суденышек помельче. С этого он имеет долю, но и Мак-Лири достается немало, иначе откуда бы ему взять деньги на все это. – И она широким жестом обвела помещение.

– Как же ты можешь? – воскликнула пораженная Присцилла. – Жить с грабителем, убийцей!

Несколько мгновений Рози смотрела на нее, прищурившись, потом усмехнулась:

– Сразу видно, что ты никогда не голодала.

– Не обижайся на нее, – неожиданно сказал Джеми и обнял молодую женщину. – Что было, то было, а сейчас нам нужно подумать об Эгане и его планах насчет Траска. Когда я услышал слово «убить»… уму непостижимо. Как сильно порой можно ошибиться в человеке! Ну а если речь идет о грабежах, то Мак-Лири Нужно остановить.