Зов ангела, стр. 43

* * *

Нью-Йорк

Едва приземлившись, Джонатан сразу же направился к большому электронному табло и узнал, что Маделин прилетела на десять минут раньше его. Он не знал, где она его ждет, а позвонить не решался. Вдруг невдалеке он заметил вывеску заведения «Небесные врата», где они с Маделин встретились впервые.

Быть может…

Он подошел к кафетерию и посмотрел через стекло. Маделин сидела за столиком, а рядом с ней были чашка кофе и рогалик. Он почти сразу же узнал ее. Элегантная жертва моды, какой он ее запомнил, теперь превратилась в городскую девушку-соседку. Макияж исчез. Туфли-лодочки сменились стильными кедами, вместо пальто марки «Прада» она надела кожаную куртку, а роскошная гобеленовая сумка «Монограм» уступила место бесформенной спортивной.

Ее волосы были частично собраны в пучок и падали на лицо непослушными светлыми прядями, скрывая шрам и в то же время придавая ей женственности.

Джонатан тихонько постучал по стеклу. Она услышала и подняла глаза. Он тотчас же понял, что женщина, сидевшая перед ним, не имела ничего общего с той милой, игривой девушкой, которую он встретил в прошлую субботу. Главный детектив Манчестера взял верх над парижской цветочницей.

— Добрый вечер, — сказал Джонатан, подойдя к ее столику.

Глаза Маделин были красными от недосыпа. По всей видимости, она очень устала.

— Добрый день, вечер… я уже не знаю ни который час, ни даже какой сейчас день…

— Я принес вам кое-что, — проговорил он, протягивая ей ее телефон.

Она в свою очередь порылась в кармане, достала мобильник Джонатана и кинула ему. Он поймал его на лету.

Теперь они больше не были одиноки.

Часть третья

ОДИН ДЛЯ ДРУГОГО

24

То, что мертвые оставляют живым

На вопрос «Что мертвые оставляют живым?» (…) можно ответить со всей очевидностью: это безутешное горе, однако это также побуждение жить, завершить ту нетронутую часть жизни, что не успели сделать мертвые.

Франсуа Чен

Манчестер

Комиссариат Читэм-Бридж

4.00

Сидя в своем плохо освещенном рабочем кабинете, Джим Флаэрти покрутил ручку обогревателя, который ему так любезно предоставило начальство, однако тот лишь хрюкнул и сломался. Теперь адская машина выплевывала в кабинет ледяной воздух. Что ж, по крайней мере, не зря он взял с собой шарф и теплый пуховик. В канун Рождества комиссариат был практически пуст. Арестовывать ночью особо было некого: холод, буквально парализовавший северо-запад Англии, поумерил пыл потенциальных преступников.

Резкий звуковой сигнал сообщил Джиму о новом электронном письме. Он взглянул на монитор, и глаза его засияли. То было письмо, которого он так ждал: отчет графолога, которому Джим отправил на экспертизу салфетки, полученные от Джонатана Лемперера. Накануне, заполнив официальную форму документа, он узнал, что его запрос отклонили под предлогом, что дело Диксон давно закрыто. Мол, у начальства нет ни времени, ни денег, чтобы снова им заниматься. Тогда Джим выбрал обходной путь и обратился к своей знакомой по полицейской школе, Мэри Лодж, бывшей заведующей отделом экспертиз по сравнению почерка в Скотленд-Ярде. Теперь же она работала консультантом в Управлении по тарифам, но согласилась помочь Джиму совершенно бескорыстно.

Джим с плохо скрываемым волнением прочитал ее сообщение. Заключения в рапорте были весьма двусмысленными. Записи на салфетках вполне могли быть написаны рукой Элис, однако с возрастом манера письма меняется: написанное в дневнике было менее «зрелым» по сравнению с отрывком, найденным Джонатаном. Сложно было сказать что-то конкретное.

Джим вздохнул.

Эти долбаные эксперты никогда не создадут себе лишних проблем…

Шум. Кто-то открыл дверь в кабинет, даже не удосужившись сперва постучать. Флаэрти поднял голову и прищурился — только тогда он узнал своего коллегу, Тревора Конрада.

— Ну и холодрыга! — заметил молодой коп, расстегивая молнию своей куртки.

— Ты закончил? — спросил Джим.

— Предупреждаю, это был последний раз, когда я всю ночь горбатился над такой кучей подшивок. Откопать ее отпечатки было не так-то просто, уж поверь мне… — Он протянул ему пластиковый пакет, в котором лежала улика — пресловутая салфетка со следами шоколада.

— Нашел что-нибудь, за что можно уцепиться?

— По крайней мере, я работал как помешанный. Я передал твою салфетку на ДФО-экспертизу. [36] Так что у меня есть и отпечатки, и фрагменты частиц, правда, они именно что фрагменты.

Он протянул ему флешку, но предупредил:

— Я скопировал все данные, но это полная лажа: даже не надейся откопать тут полную дактилограмму.

— Спасибо, Тревор.

— Что ж, я сваливаю. А то со всеми твоими закидонами Конни еще чего доброго решит, что я завел себе любовницу, — пробормотал молодой инспектор и вышел из комнаты.

Оставшись один, Джим вставил флешку в разъем компьютера. Тревору удалось выявить с десяток фрагментов, из которых два или три казались вполне пригодными для работы. Джим перетащил их на рабочий стол своего компьютера. Он увеличил изображение и надолго погрузился в увлекательное созерцание бесконечных кривых, петель, гребней и бороздок, что вместе составляют кожу на наших пальцах и делают нас уникальными.

Он осторожно и даже с некоторым трепетом открыл папку автоматического распознавания отпечатков. Он прекрасно понимал, что находится в ситуации, которую иные охарактеризовали бы как пан или пропал, однако сегодня, в эту холодную ночь, он не терял присутствия духа и верил в свою счастливую звезду. Он запустил поиск по трем отпечаткам, и программа начала стремительно перебирать сотни тысяч различных вариантов. Изображения сменяли друг друга с поразительной скоростью. В этой области английский закон был одним из самых суровых во всем мире: согласно ему, идентичными могли считаться лишь отпечатки, которые совпадали бы с оригиналом по шестнадцати контрольным точкам.

Неожиданно круговерть изображений прекратилась, и на экране возникло грустное лицо Элис Диксон.

Джим вздрогнул: отпечатки с салфетки принадлежали той самой девушке-подростку.

Так, значит, все, что рассказал ему этот Джонатан Лемперер, не было бессмыслицей. В декабре 2009 года, более чем полгода спустя после злосчастных событий с вырванным сердцем, Элис Диксон была все еще жива!

Он почувствовал неуемную дрожь в руках и попытался собраться с мыслями. Он вновь откроет это дело. Он предупредит начальника, СМИ, Маделин. На этот раз они ее найдут. Нельзя было терять ни минуты, нужно…

Глухой хлопок эхом взорвался в ночной тишине.

Пуля, пущенная с близкого расстояния, угодила Джиму прямо в шею.

* * *

Через окно в кабинет скользнула тень.

Одетый с головы до ног в черное, убийца продолжил начатое — ему за это неплохо заплатили. Он вложил пистолет в руку Джима, инсценировав таким образом самоубийство, затем, словно в этом и заключалась его основная задача, забрал с собой пластиковый пакет с салфетками и флешку. После этого он вставил в компьютер маленький диск и с его помощью запустил вирус под названием «Чернобыль 2012»: эта чертова штука в кратчайшие сроки заражала программы, стирала содержимое жесткого диска и блокировала возможную перезагрузку компьютера.

Вся операция заняла не больше тридцати секунд. Пора было уходить. Несмотря на то что комиссариат был на три четверти пуст, это не помешало бы кому-нибудь сюда заявиться. Глушитель, установленный на «беретту», работал не слишком эффективно. Он изменял и приглушал звук выстрела, но при этом вовсе не делал его похожим на тихий хлопок, так знакомый нам по фильмам.

вернуться

36

DFO — специальная камера для проявления невидимых отпечатков.