Связующие узы, стр. 68

– Не надо... – прохрипел Кастильо, перед тем как топор опустился на него в последний раз. Лезвие вошло в горло наемного убийцы, прервав его на полуслове. Аманда наступила ему на плечо и вырвала топор из тела. Она готовилась нанести новый удар, но чьи-то шаги отвлекли ее. Стройный молодой человек в бейсболке ВМС, которого Аманда видела в вестибюле здания суда и, как ей показалось, также в гараже, одним прыжком спустился вниз по подвальной лестнице. Он навел автомат на Аманду и застыл. Она подняла топор.

– Красное! Красное! – закричал парень. – Все в порядке, Аманда. Вы в безопасности.

Однако жажда крови не оставила Аманду, и она сделала шаг вперед по направлению к молодому человеку. Он опустил оружие.

– Они все мертвы. Вы в безопасности, – сказал он тихо. – Я – Энтони.

Аманда сжала рукоять топора. А что, если это их очередная "шутка"?

– Нам необходимо вызвать "скорую помощь" для вашего отца. Он ранен. Его нужно как можно скорее отправить в больницу.

Внезапно руки Аманды стали невероятно тяжелыми, она больше не могла держать топор, и он с грохотом упал на пол.

– Нужно вызвать "скорую", – повторял Энтони на ходу, повернувшись и взбираясь вверх по лестнице. Аманда следовала за ним. Пока Энтони звонил 911, она опустилась на колени рядом с отцом и положила его голову себе на колени. Когда прибыли полиция и врачи, Аманда все еще сидела на полу рядом с Фрэнком, но Энтони и молодой индеец уже исчезли. Аманда попыталась вспомнить, как выглядел парень в бейсболке, и не смогла ничего воспроизвести в памяти.

48

Автомобиль с визгом затормозил на обочине, и из него выскочил Майк Грин. Несколько экспертов осматривали черный фургон, припаркованный рядом с домом Фрэнка Джеффи. Когда Майк проходил мимо, фотограф как раз делал очередной снимок, и вспышка фотоаппарата осветила водителя фургона. Голова его была откинута назад. В свете фотовспышки Майку удалось разглядеть рваную рану на шее водителя.

На площадке перед домом установили специальное освещение. Здесь был обнаружен еще один труп. Мужчина, одетый в черное, лежал на траве лицом вниз. Судмедэксперт снимал с него маску, под которой виднелась большая, покрытая запекшейся кровью рана. При входе в дом лежали еще два трупа.

– Майк...

Грин поднял голову и увидел Шона Маккарти и Стэна Грегароса, выходивших из коридора, который вел к кухне.

– Где она, Шон?

– Наверху. Мы увели ее подальше от этого кошмара.

– С ней все в порядке?

– Джеффи в шоковом состоянии. Первый полицейский, который прибыл сюда, обнаружил ее на кухне. Она сидела на полу. Рядом лежал Фрэнк, Аманда положила его голову себе на колени и укачивала, как ребенка.

– Фрэнк?..

– У него два серьезных пулевых ранения, но врачи приехали как раз вовремя. В настоящее время он находится в больнице. Хирург считает, что Фрэнк выкарабкается.

– Слава Богу!

– Это не все, – сказал Маккарти. – В подвале лежит еще один труп. Этого человека убила Аманда... топором.

– Самооборона, – добавил Грегарос. – Парень, труп которого лежит в подвале, – Мануэль Кастильо, киллер Педро Арагона.

– Что Арагону нужно от Фрэнка и Аманды? – спросил Майк детектива.

– Когда мы беседовали с ней, она находилась в шоковом состоянии. И я не давил на нее, – ответил Маккарти. – Мы надеемся, Аманда сможет все прояснить, когда придет в себя.

– Черт! Как же ей не везет! После всего того, через что ей пришлось пройти с Кардони...

– С ней все будет нормально, – сказал Маккарти.

– Я бы хотел ее увидеть.

Грин направился в сторону лестницы на второй этаж, но Маккарти остановил его:

– Аманде сейчас очень нужен друг. Поэтому я и позвонил вам. Не превращайте вашу встречу в допрос. Просто постарайтесь ее успокоить. Понятно?

Грин кивнул, пожал руку Маккарти и побежал вверх по лестнице. Аманду фотографировал судебный эксперт. Когда Грин ворвался в комнату, она испугалась. Майк уставился на залитую кровью пижаму и лицо Аманды.

– С тобой все в порядке? – спросил он. Она кивнула, хотя по страху, который Майк разглядел в ее глазах, он понял, что на самом деле все далеко не так.

– Я закончил, Майк, – сказал фотограф, – а сейчас нам будет нужна одежда.

Рядом с Амандой сидела женщина-полицейский.

– Давайте пройдем в вашу комнату, – предложила она. – Снимем с вас эти вещи и наденем что-нибудь потеплее.

Майк проследовал за женщинами по коридору и ждал у двери в комнату Аманды, пока она переодевалась и приводила себя в порядок. В дальнем конце коридора лаборант осматривал следы крови, разбрызганной по стене вдоль черной лестницы.

Аманда выглядела чудовищно. Он не мог представить себе, через что ей пришлось пройти. Аманда была очень крепкой женщиной – ведь она сама предложила себя в качестве приманки для поимки хирурга-маньяка, – но характер у нее оставался мягким и добрым. Майк знал полицейских, которым случалось убивать преступников с целью самообороны. Как бы ни было оправдано убийство с юридической точки зрения, в любом случае оно оставляло психологические шрамы в душе убийцы.

Дверь в комнату Аманды открылась, и она вышла, одетая в слаксы и свитер. Волосы у нее были влажные от наскоро принятого душа. Аманда была настолько бледна, что Майк не решался начать беседу. Он был не уверен, что она захочет с ним говорить.

– Можно... – начал было он, но Аманда не дала закончить, упав ему на грудь.

Майк крепко обнял ее и прижал к себе. Аманду продолжали сотрясать рыдания.

– Шону позвонили из больницы, – сказал Майк, ведя ее по коридору в кабинет, где они смогли уединиться. – Сообщили, что с твоим отцом все будет в порядке.

– Я убила его, Майк! Я утратила контроль над собой...

Майк забыл о предупреждении Шона относительно обсуждения с Амандой случившегося. Он отступил на шаг, положил руки ей на плечи и заставил ее взглянуть ему прямо в глаза.

– Ты не могла этого не сделать.

– Ты не понимаешь... Я хотела его убить! Я не могла остановиться! Мне просто перестали повиноваться мои собственные руки. Они двигались сами собой.

– Аманда, послушай меня. Ты ничего дурного не совершила. Человек, которого ты убила, – Мануэль Кастильо, боевик из шайки Педро Арагона. Выбора не было: либо ты должна была убить его, либо он – тебя.

Майк хотел сказать что-то еще, но тут постучали в дверь. В комнату вошел высокий, крепкого сложения чернокожий мужчина в очках. Грин раньше его никогда не встречал.

– Мне очень жаль, и все-таки я вынужден вас прервать. Мне необходимо кое-что обсудить с мисс Джеффи.

– А кто вы такой? – спросил Грин.

– Дж. Д. Хантер. Из ФБР.

– Неужели не можете подождать?

– Я получил информацию, что мисс Джеффи до сегодняшнего нападения уже похищали и среди похитителей был один из нападавших. – Майк уставился на Аманду. – Похищение людей – преступление федерального значения.

– О чем он говорит? – спросил Грин.

Аманда сжала его руку:

– Все в порядке, Майк. Позволь мне побеседовать с ним.

– Я бы хотел поговорить с мисс Джеффи наедине, если вы не возражаете.

Майк понимал, что ему следует оставить их, но ему ужасно не хотелось расставаться с Амандой. Она устало улыбнулась ему:

– Я ведь пока еще адвокат. И знаю, как себя защитить.

Майк послушно вышел из комнаты.

– Кто вас вызвал? – спросила Аманда, как только дверь за Грином закрылась.

– Шон Маккарти, – ответил Хантер.

– Мне кажется несколько необычным вызывать ФБР на этом этапе расследования.

Хантер рассмеялся:

– А от вас ничего не ускользнет. Я слышал, что вы не промах.

– Итак, чего же вы хотите?

– Боюсь, что не могу сказать вам всего. По крайней мере сейчас. Однако я был бы вам очень признателен, если бы вы поверили мне на слово, что Джон Дюпре может очень выиграть от результатов моего расследования.

Аманда на мгновение задумалась.

– Задавайте ваши вопросы.