Вечер потрясения (СИ), стр. 30

– Дальность до цели – тридцать девять кабельтовых, – сообщил лейтенант Джефферсон. – Идет прямо на нас!

И в ту же секунду Владимир Шаров, гранитным утесом возвышавшийся на мостике "Северодвинска", приказал:

– Торпедные аппараты с первого по шестой – пли! Торпеды в режим самонаведения!

Шесть стальных сигар, шесть торпед УГСТ, расходясь веером, чтобы перекрыть возможно большую площадь, двинулись к "Гавайям", быстро разгоняясь до полусотни узлов.

– Торпеды, – предостерегающе выкрикнул Джефферсон, ставший самым важным членом экипажа американской субмарины. – По нам выпустили торпеды!

Русские торпеды шли по заранее введенным координатам цели, управляемые пассивными системами самонаведения. Для американского капитана это был шанс, и он не замедлил воспользоваться этим. Почти четыре мили – торпедам понадобится почти пять минут, чтобы преодолеть это расстояние. Целая вечность.

– Рули глубины на максимум, – скомандовал О'Мейли. – Опуститься к самом дну. Курс один-восемь-ноль. Полный вперед! – И, затем: – Все торпедные аппараты – огонь! Пустить на дно русских!

Четыре торпеды "Марк-48", покинув торпедные аппараты "Гавайев", устремились к "Северодвинску". Их скорость была выше, чему русских торпед, более пятидесяти пяти узлов, и на столь малой дальности эта разница имела решающее значение.

– Торпеды прямо по курсу, – предупредил Шарова акустик русской подлодки. – Не более тридцати пяти кабельтовых!

– Отстрелить ложные цели, – немедленно принял решение командир "Северодвинска". – Право на борт! Выполнить маневр уклонения!

Эдварду О'Мейли почти удалось уклониться от залпа русской подлодки. Он уже был готов торжествовать победу, когда лейтенант Джефферсон сообщил, что две торпеды изменили курс. Дальность захвата подводной цели торпед УГСТ составлял два с половиной километра, намного больше, чем у их американских аналогов.

– Боже, – выдохнул капитан "Гавайев", поняв что проиграл эту схватку.

Все же у него почти получилось уйти от атаки. Одну из русских торпед повезло обмануть ложной целью, но вторая, скользнув саженью выше американской подлодки, и двухсоткилограммовая боеголовка взорвалась почти точно над реакторным отсеком. Удар сотряс "Гавайи" от носа до кормы, швы корпуса не выдержали взрывную волну, тем более сильную в плотной среде, и в отсеки хлынула забортная вода. Поток смел оказавшихся на пути его моряков, захлестнув "сердце" субмарины, реактор. Мгновенно включилась аварийная защита, и на мгновение субмарина стала лишь мертвым куском металла, пока не пошла энергия от аккумуляторов, на такой случай всегда заряженных до предела. Но было поздно.

– Расстояние до дна – десять саженей, – закричал Джефферсон, как только восстановилась работа сонара. "Гавайи" по инерции продолжали маневр, начатый несколько минут назад, увеличивая глубину. – Приготовиться к удару!

– Экстренное всплытие, – приказал О'Мейли, понимая, что безнадежно опоздал. – Подуть балластные цистерны!

"Гавайи", двигавшиеся полным ходом, врезались в дно, и от удара, сила которого сложилась из массы субмарины и ее скорости, разошлись все швы. Носовую часть смяло, и вода заполнила внутренности подлодки. Экипаж погиб мгновенно. Никто не успел задраить люки герметичных переборок, продляя собственную агонию, и смерть моряков оказалась быстрой, а, значит, милосердной.

Но "Северодвинск", тоже атакованный, разделил участь американской подлодки спустя секунды. Несмотря на лихорадочные маневры рассыпавшей в тоще воды вокруг себя гроздья ложных целей субмарины, две торпеды "Марк-48" ударили ее в носовую оконечность, пробив обшивку. Мгновенно оказался выведен из строя гидролокационный комплекс, цилиндрическая антенна которого и занимала нос подлодки, но моряки успели закрыть люки, изолируя затопленные отсеки. "Северодвинск" был больше, и рана, смертельная для его противника, не оказалась таковой для него.

– Доложить о повреждениях, – приказал Шаров после того, как в центральном посту вновь зажглись лампы, погасшие в момент взрыва. – Осмотреться в отсеках!

– Поврежден гидролокационный комплекс, – спустя несколько секунд сообщил один из офицеров, отвечавший за живучесть. – Первый отсек затоплен. Безвозвратные потери среди экипажа – восемнадцать человек, количество раненых уточняется.

– Что ж, – словно вмиг постарев на десять лет, произнес капитан. – Мы все же выиграли эту дуэль.

– Мы не сможем продолжать плавание в погруженном положении, – заметил Семен Хазов. – Повреждения слишком серьезные. Нужно запросить помощь с берега, иначе мы вовсе не дотянем до базы, товарищ капитан.

– Всплытие, – коротко приказал Шаров. – Продуть цистерны главного балласта. Радиорубке – установить связь со штабом дивизии.

Вспоров изрезанную волнами поверхность моря, "Северодвинск" всплыл, словно поднявшийся с глубины вдохнуть воздуха кит, обитатель морской пучины. Словно смертельно раненый кит, если быть точным. Подлодка, более не представлявшая ценности, как боевая единица, взяла курс на юг, к родным берегам. А позади нее продолжали бороться за жизнь своих кораблей команды "Адмирала Харламова" и танкера "Генрих Гасанов". Потерявшее ход судно не могло передвигаться самостоятельно, а из-за неожиданно возникших в эфире помех даже не могло вызвать помощь. Крейсировавшей где-то далеко отсюда русской эскадре так и не суждено было пополнить запас топлива, которое так ждали моряки.

Субмарина "Северодвинск" медленно, самым малым ходом, зарываясь притупленным носом в тяжелые волны, вздымавшиеся на ее пути, шла к родной земле.

– Товарищ капитан, нет связи с берегом, – устало сообщил радист приближавшейся к Североморску подлодки. Уже больше часа он безуспешно пытался подать сигнал бедствия, натыкаясь всякий раз на полное молчание.

– Помехи? – уточнил Шаров, стоявший на ходовом мостике своего корабля, подставив лицо ветру и соленым брызгам разбивавшихся о корпус "Северодвинска" тяжелых волн.

– Никак нет, – ответил радист. – Тишина. Молчание на всех диапазонах, как будто на берегу вообще никого нет.

– Что за чертовщина? – буркнул Владимир Шаров, тоже ощущавший чудовищную усталость. Выигранный бой дался ему нелегко, и еще больнее было думать о тех подводниках, что так и не сойдут на берег. И он, капитан первого ранга Владимир Павлович Шаров нес всю вину за гибель этих парней.

Берег показался спустя много часов. Поднялись, вырастая из волн, скалистее склоны фьордов, в одном из которых и находилась база подводных лодок, куда направлялся "Северодвинск". Еще дальше виднелся город, который был крупнейшей базой русского флота в северных морях. И над ним всюду, куда ни направишь взгляд, поднимались к небу столбы тяжелого дыма. То, что раньше было домом Краснознаменного Северного флота, его оплотом, бастионом, защищавшим державу от угрозы из полярных широт, превратилось просто в руины.

– Боже, да что же это, – Владимир Шаров, словно загипнотизированный, смотрел, не отрываясь, на вздымающийся к небу дым. Город был уничтожен. Никто не встречал вернувшийся из похода подводный крейсер, не вышел из гавани ни один буксир. – Как же так?

"Северодвинск" возвращался из своего первого настоящего похода, возвращался с победой, но гордости от этого и радости не ощущал никто из оставшейся в живых команды. Они не ожидали, что возвращение будет именно таким. Впереди вместо гостеприимной базы подводников ждало разоренное кладбище.

Глава 5

Призраки над морем

Балтийское море – Калининградская область, Россия

19 мая

Полковник Джеральд Нэш испытывал странные чувства к своему самолету. С одной стороны, пилотируя широко разрекламированный, но все равно по-прежнему представлявший собой тайну за семью печатями F-117A "Найтхок", полковник мог считать себя причастным к элите военно-воздушных сил Соединенных Штатов. За все время существования ударного самолета "стеллс" не более двухсот человек, включая летчиков-испытателей корпорации "Локхид-Мартин" удостоились чести сидеть за его штурвалом, и стать одним из них, означало получить высочайшее признание своего летного мастерства. И это, вне всякого сомнения, вызывало законное чувство гордости у Нэша, по праву считавшего себя асом, лучшим из лучших среди тех, кому довелось пилотировать "Найтхок".