Рыцарь двух миров, стр. 103

– Вообще-то это я посоветовала просить тебя о прощении при встрече. – Призналась Далила. – Я сказала, что ты будешь в хорошем настроении. Правда я никак не думала, что он сделает это таким образом!

– А по-другому он не умеет, – Ролон поперхнулся смехом и закашлялся. – Наш маг, как всегда неподражаем.

Сам же Леонор стоял в стороне и слегка высокомерным взглядом, в котором все же скользила растерянность, смотрел на нас.

– Вообще, я не думаю, что сказал что-то, что могло явиться причиной смеха, – проговорил он. – Я, понимаю детей, которым бы только посмеяться, но взрослые…

Договорить ему не дал новый взрыв смеха.

– Леонор, ты неподражаем, – сказала, наконец, Далила. – По-моему, ты только что своей последней фразой лишил себя всякой надежды на восстановлении прежней зарплаты.

Кажется, только сейчас сам Леонор сообразил, что я тоже ребенок и его последняя фраза относится не только к Рону, кого он, собственно, и имел в виду, но и ко мне.

– Милорд, я не имел в виду вас…

– Леонор, тебе не кажется, что лучше заткнуться пока ты совсем не испортил дело? Мне почему-то кажется, что сейчас ты скажешь очередную глупость, – перебил его Ролон.

Леонор сник.

– Я побуду в общем зале. – Он повернулся, чтобы выйти.

– Подожди, Леонор. – Я вытащил даль-связь. – Вильен!

– Слушаю, Энинг. Что-нибудь случилось?

– Нет, просто информирую, что с сегодняшнего дня Леонор получает свою прежнюю зарплату. Он только что попросил прощения. – Тут я не выдержал и опять рассмеялся. – Очень своеобразным способом.

– Я чувствую, – усмехнулся Нарнах. – Жаль меня при этом не было. Могу представить, как он просил прощения, через слово вставляя свои требования. Ладно, принял к сведению. Кстати, Рон рядом?

– Да, крутится тут рядом, пытается проверить арсенал Ролона.

– Значит, они нашли тебя?

– Ага.

– Хорошо. Значит, ваша шайка опять собирается вместе? Мирные жители, женщины и дети спасаются первыми.

– Еще слово, Нарнах, и тебя я к мирным жителям не причислю. А на женщину и ребенка ты и так не похож.

– Молчу. Больше не слово, господин ребенок! – Нарнах усмехнулся и отключился.

– Тоже мне, остряк. – Я сердито убрал даль-связь. – Ролон, а вы как здесь оказались? Я ожидал, что найду вас в Амстере?

– Ну, там меня слишком многие знают. В общем Амстер для меня не слишком уютное место. Вот я и поселился здесь. И от Амстера недалеко и в тоже время достаточно далеко от моих «друзей».

– Ну, а что мне было делать одной в таком большом городе? – поинтересовалась Далила. – Одинокую девушку всякий норовит обидеть. Вот я и отправилась вместе с Ролоном. Все-таки знакомый.

Я пристально посмотрел на них и усмехнулся.

– Ага, понятно!

Далила тут же ощетинилась.

– Еще одно такое понятно и я откручу тебе голову!

Я наклонил голову.

– Давай. Только на свадьбу не забудь пригласить. – Со смехом я увернулся от брошенной подушки.

– Энинг, ты как был нахал, так и остался!

– Каюсь и смиренно прошу о прощении.

– Ага, а я сразу поверила в твое смирение. – Тут Далила подошла к маме. – Вы, наверное, мама Энинга? Он рассказывал о вас и очень скучал. Я рада, что ему удалось вернуться домой. Только, кажется, теперь он и вас с собой притащил.

Мама рассмеялась.

– О вас он тоже многое рассказывал. Правда я не ожидала с вами вот так познакомиться. Меня это немного напугало.

Далила виновата потупилась.

– Наверное, мне стоило отговорить Ролона от его идеи, но он захотел проверить надежность вашей охраны.

В результате этой неожиданной встречи нам пришлось задержаться в городе гораздо дольше, чем я рассчитывал. А колбаса, которую купил Рон, и в самом деле оказалась необычайно вкусной. Так что те похвалы, которые посыпались на мальчишку со всех сторон, с лихвой вознаградили его за наши шуточки в его адрес. В результате после обеда Рон ходил петухом. Мама же захотела, чтобы мы непременно сделали запас «этой бесподобной колбасы». В итоге выехали мы только ближе к вечеру, как раз, чтобы успеть до темноты добраться в соседний город. Дальше наш путь лежал в Тевтонию.

Глава 7

Тевтония нас встретила проливным дождем, так что ехали мы со всей возможной быстротой, чтобы как можно быстрее оказаться в замке Буефара. На третьи сутки показался небольшой городок, который уже находился во владениях Буефара, а, следовательно, по его завещанию принадлежал мне. Это чувство собственности было настолько необычно, что я решил заехать в него и посмотреть на жизнь этого городка, названия которого я еще даже не знал, но который по воле Буефара теперь принадлежал мне.

Не слишком большой городок поразил меня своей бедностью. Обшарпанные дома, грязные улицы, по которым пешком пришлось бы продираться по колено в грязи. Несколько раз охранникам даже пришлось спешиваться, чтобы вытащить карету. Ругая на чем свет стоит эти «улицы», они, перемазанные в грязи, вытащили карету из очередной грязевой ловушки. Все были мокрые и злые. Хорошо еще, что дождь прекратился.

Я хмуро огляделся вокруг и повернулся к Ригеру.

– Езжайте в замок, а я пока посмотрю этот город.

– Какой город? – мрачно спросил Ригер.

– Как какой? Вот этот. – Я обвел рукой вокруг.

– Вот я и спрашиваю, какой город. Где вы здесь город видите?

– Ригер, мне сейчас совсем не до шуток. В конце концов, нравится мне это или нет, но это теперь мой город.

– Хорошо, милорд. Я дам вам сопровождение.

Сопровождать меня вызвался только Рон. Брат заявил, что я чокнутый, если собираюсь таскаться по такой грязи, пусть даже и на коне. Танька же только поплотнее завернулась в шерстяное одеяло. Впрочем, на то, что она поедет со мной, я и не рассчитывал. Леонор тоже отказался. Зато Ролон с Далилой согласились. Ригер же выделил в качестве охраны троих солдат. Он хотел было остаться тоже, но я попросил сопровождать остальных к замку.

– Да, не сказал бы, что этот городок производит веселое впечатление. – Ролон остановил коня и окликнул одного из прохожих. – Эй, милейший!

«Милейший» испуганно обернулся, потом натянул поглубже шапку и кинулся бежать даже не оглядываясь. Ролон выругался и хотел было погнаться, чтобы проучить негодяя, но я остановил его.

– Да, милорд, досталось вам наследство.

Я только кивнул. В этот момент мы выехали на рынок. Вообще, я заметил, что жизнь всех городов в этом мире вертится вокруг рынков. Здесь постоянно что-то продают проезжающие мимо караваны, торгуют крестьяне, продаются изделия мастеров и различные магические талисманы. Жизнь любого города зависела от рынка, поскольку ни один город не мог производить все необходимое. Только на рынке люди могли купить все, что им недоставало в хозяйстве. Как следствие рынок всегда содержался в образцовом порядке, чтобы он привлекал купцов. Этот рынок тоже был чище остального города… относительно. Это значило, что грязи здесь было не по колено, как везде, а только по щиколотку. Стояли полуразвалившиеся лотки, хотя некоторые из них были в идеальном порядке, а площадь вокруг них была вымощена и подметена – там останавливались проезжающие торговцы караванов. Однако только три из этих лотков вели торговлю, остальные были закрыты. Основная торговля шла на грязной половине рынка. Там за лотками стояли люди, одетые в более менее чистые одежды с заплатками. Чтобы отправиться продавать свой товар, люди всегда надевали свой самый лучший наряд. Если наряды этих людей можно считать лучшими, то каковы же худшие?

При виде нас, крестьяне, мастеровые и местные маги поспешно прятали товар. Некоторые, правда, оставались безучастными и смотрели на нас с какой-то покорностью.

– Мне не нравится здесь. – Ролон оглянулся вокруг. – И кажется, что жители не очень спешат приветствовать своего нового барона.

– Они же не знают кто я, – резонно возразил я.

– Что-то мне говорит, что даже если и узнают, то не побегут с распростертыми объятиями. Цветов, мне кажется, тоже не будет.