Дневник загадочных писем (ЛП), стр. 63

К нему присоединился Тик, потом Сато, потом Рутгер и Нафталин. Мастер Джордж хмыкнул и тоже протянул руку. Закатив глаза, София последовала их примеру.

— Реалисты — вперед! — проорал Пол. Он застонал, когда остальные еле слышно что-то пробормотали: — Вам нужно больше командного духа.

— Только не говори мне, что нам нужно делать это каждый раз, — пробормотала София.

— Да уж, — согласился Тик. — В этом я согласен с Софией.

Пол выглядел опустошенно:

— Она совратила тебя.

Тик пожал плечами:

— Это немного тупо, — он остановился, ухмыльнувшись, — парень.

Мастер Джордж прочистил горло:

— Время отправляться, Аттикус, встань, пожалуйста, сюда.

Тик повиновался, поправляя рваный и мокрый шарф, висевший у него на шее, как испуганный хорек. Первой прощалась Нафталин:

— Удачи, юный господин, — сказала она, наклоняясь, чтобы быстро его обнять. — Немного повзрослеешь, и я привезу тебе красивую высокую девушку из Пятой, да. Это будет получше, чем коротышка из Одиннадцатой, не так ли? — Она подмигнула ему и шагнула назад.

— Увидимся, великанчик, — сказал Рутгер, вставая на цыпочки, чтобы похлопать Тика по локтю. — Прости за все камни, которые я в тебя кинул.

Тик расхохотался:

— Ничего страшного.

— До скорого, парень, — сказал Пол. — Спишемся.

— Это точно.

Тик повернулся к Сато, который подался вперед и пожал Тику руку:

— Спасибо, — сказал Сато. — В следующий раз я спасу тебе жизнь.

— Отличный план, — улыбаясь, ответил Тик. Он повернулся к Софии.

Она посмотрела на него, и по ее глазам было видно, что она пыталась придумать остроумное замечание. В итоге она сдалась и крепко его обняла:

— Напиши мне, — сказала она. — Сегодня.

Тик неловко погладил ее по спине:

— Помни о нашем пари — тебе придется приехать ко мне в Америку. И я бы не отказался от бесплатного соуса для спагетти.

— Можешь на это рассчитывать. — Она отстранилась, не пытаясь скрыть слезы.

Тик снова повернулся к Мастеру Джорджу, радуясь, что прощания закончились.

— Мастер Аттикус, мой дорогой друг, — сказал старик с улыбкой на морщинистом лице. — Твоя семья будет очень тобой горда, как и полагается. Ну и загадочку ты нам задал, скажу я тебе. Будет, над чем поразмыслить.

Тик кивнул, не зная, что сказать.

— Что ж… — Мастер Джордж поднял Барьерную Палочку, которую он уже настроил. — Положи руку на Палочку. Вот и все.

— Всем пока, — сказал Тик, закрывая глаза и пытаясь унять душевную боль.

Мастер Джордж, однако, хотел еще кое-что сказать Тику на ухо:

— Аттикус, никогда не забывай о своей данной с рождения власти над Чи-карда. Никогда не забывай о силе своего выбора, доброго или злого. И, самое главное, никогда не забывай о своей храбрости.

Прежде, чем Тик мог ответить, раздался щелчок.

Он почувствовал уже знакомый холодок.

А потом раздалось птичье пенье и задул ветер.

Эдгар Хиггинботтом сидел на своем любимом стуле у окна, смотрел в пол, сжимал руки и в миллионный раз гадал, что случилось с Тиком. Он продолжал говорить себе, что его сын очень везучий. Все это время его как будто кто-то защищал. С ним все будет в порядке.

Но прошло уже почти четыре дня с тех пор, как мальчик исчез, и тревога грызла сердце Эдгара, как ужасная болезнь. Лорена держалась не лучше: они едва могли смотреть друг на друга без слез. Даже Лиза волновалась.

И все же Эдгар знал, что он поступил правильно. Откуда-то он это точно знал. Аттикус Хиггинботтом был занят спасением мира, а когда это будет сделано, он вернется домой и сыграет с отцом в «Футбол-3000». Вот только когда?

Эдгар услышал, что снаружи кто-то кричит. Ребенок. Тик.

Он посмотрел в окно, и его сердце раздулось до опасных размеров, когда он увидел, что Тик бежит к их дому. Эдгар не мог двигаться, не мог дышать, почти задыхался, пытаясь позвать жену. Это был он. Это действительно был он!

— Лорена! — в конце концов смог крикнуть Эдгар, ерзая на стуле, чтобы встать. — Лорена! Тик вернулся! Я говорил тебе, что он вернется! — Он понял, что смеется, плачет и снова смеется, и понесся к входной двери.

Лорена слетела по ступенькам быстрее, чем когда-либо в жизни. Кэйла и Лиза выбежали из кухни с расширившимися от удивления глазами.

— Он действительно здесь? — спросила Лорена, положив руку на сердце, как будто она не смела поверить Эдгару.

— Он вернулся, он вернулся! — радостно прокричал Эдгар, распахивая дверь и выбегая наружу.

Тик вбежал в раскрытые объятия отца, почти сбив того с ног. Они обнялись, потом разжали объятия, чтобы заключить в них Лорену и девочек. В путанице рук семейство Хиггинботтомов обнималось, смеялось, подпрыгивало и вело себя по-дурацки. Мир внезапно стал очень ярким и веселым местом.

Наконец Тик отстранился и по очереди оглядел всех членов семейства:

— У меня были веселые деньки…

* * *

Поздно вечером, когда давно уже стемнело, Тик стоял перед домом под покрытым облаками небом без единой звездочки и думал.

Он думал обо всем, что с ним случилось, но его мысли продолжали возвращаться к странному случаю с письмом, снова появившимся в «Дневнике загадочных писем», после того как Кэйла сожгла его, и к тому, как он заставил Барьерную Палочку работать, хотя Госпожа Джейн сломала ее. Эти события были как-то связаны, но Тик не мог понять, как. Он обладал какой-то странной, страшной силой? Или это Госпожа Джейн сделала что-то с Реальностями, и теперь Чи-карда работает как-то иначе?

«Мастер Джордж все разгадает», — подумал Тик, пытаясь не думать о том, как это его пугает.

Он развернулся, чтобы уйти в дом, когда земля вокруг него осветилась, а у его ног обозначилась легкая тень. На востоке появилась полная луна, пробившаяся сквозь узкий просвет в облаках.

Как будто это было знаком, Аттикус Хиггинботтом, Реалист второго класса, вынул из-под своей рубашки кулон с Барьерной Палочкой и сжал его в кулаке.

Эпилог. Расстроенная встреча

Реджинальд Чу, величайший бизнесмен и второй по величине изобретатель всех времен, снова посмотрел на свои кожные часы. Он сидел на парковой скамейке из нового пластиковоздушного материала, созданного его компанией, с каждой секундой все больше и больше раздражаясь. Человек, назначивший ему встречу, опаздывал.

Никто и никогда не опаздывал на встречу с основателем, владельцем и главным менеджером «Чу Индастриз».

Он сунул руку в карман и вынул странную записку, которую получил по почте несколько недель назад и которая не содержала ни намека на обратный адрес или почтовый штемпель. Он развернул мятую бумагу и снова вчитался в написанное от руки письмо:

«Дорогой мистер Чу!

Мы не знаете меня, но очень скоро мы встретимся. Я знаю, что вы имеете представление о Реальностях, но никогда ими не интересовались, потому что Четвертая обгоняет в развитии все остальные. Но у меня есть для вас предложение, которое вы определенно примете. Я знаю, как вы любите власть.

В доказательство моих благих намерений, я приду в вашу Реальность. Встретимся в Промышленном парке около Одинокого дуба в полдень тринадцатого мая.

Ваш будущий партнер,

Госпожа Джейн»

Реджинальд скомкал записку и сжал комок в кулаке. Ну и самооценка у этой женщины! Приказывать ему встретиться с ней, как будто он какой-то мальчик на побегушках, и, вдобавок, иметь наглость не явиться? Да и кто в наше время называет себя Госпожой?

Он снова посмотрел на кожные часы и поднялся. Дама уже определенно не придет.

По дороге к зданию фирмы, Реджинальд выкинул загадочную записку в Мусоробот, жалея о потраченном впустую времени. Нужно было многое сделать из того, что он распланировал и запустил задолго до того, как получить письмо от не явившейся на встречу Госпожи Джейн.

Реджинальд был очень занятым человеком.