Камешек в жерновах, стр. 15

– Не погань имя моего отца, предатель! – гневно прошептал Тиир.

– Об этом ты позже поговоришь со своим отцом, – скривил губы старик. – Правда, придется его немного обождать. Он пока… занят. К сожалению, не могу пообещать ожидания твоим друзьям. Впрочем, есть способ разрешить эту маленькую неприятность. Ты ведь слышал о том, что твой друг Мантисс все еще жив и даже прячется где-то в горах?

– Ты-то уж, Кредол, не спрячешься! – пригрозил Тиир.

– А я и не прячусь, – растянул губы в улыбке Кредол. – Не переодеваюсь в грязную одежду, не тяну бревна вместе с лошадьми. Рабба это здорово придумал, зачем вязать пленников, да еще везти их неделю до города пылающих врат? Пусть идут сами, заодно и пользу хоть какую принесут собственному отцу. Не так ли?

Тиир наклонил голову, но промолчал.

– Нечего язык чесать, – рыгнул Борд. – Отвечай, Тиир. Поможешь ли ты изловить Мантисса?

– У меня есть выбор? – мрачно спросил принц.

– А какой выбор бы тебя устроил? – спросил Борд, задумчиво трогая тетиву лука Линги. – Разве ты его еще не сделал? Не пожалел стольких золотых за четыре собачьих головы! Видишь колья в углу? Вот только с головами заминка. Придется твою голову и головы твоих друзей насаживать. И это не самый страшный выбор, поверь мне! Ты бы задал этот вопрос своему хромому приятелю-трактирщику или глупому горшечнику. Да вот только они свой выбор уже сделали. Думаю, что как раз сейчас их кровь нашла лучшее применение!

– Значит, выбора нет? – мрачно повторил Тиир. – Но я не справлюсь без моих друзей.

– Оставь себе своих друзей, – согласился Борд. – Старика оставь. Парня этого горючего оставь. Надеюсь, он не пожжет леса на склонах Мглистых гор? Ну разве только если вы будете выкуривать Мантисса из его норы. Где цепь с дисками?

– Вот, – начал медленно расстегивать ворот Саш.

– Сам возьму, – шагнул вперед Кредол, выдернул цепь, содрав камнями кожу с подбородка Саша.

– Видишь? – ухмыльнулся Борд. – Колдуна тебе оставляю! А вот девчонка тебе зачем?

– Это подруга его! – ухмыльнулся Кредол.

– Подруга – это не друг, – маслено улыбнулся Борд. – Подойди ко мне, девочка. Она не понимает? Иди сюда, – поманил он Лингу пальцем.

– Стой, – дернулся Саш, но Леганд схватил его за плечо.

Линга шагнула вперед, тяжело вздохнула и подошла к Борду. Не вставая со скамьи, князь провел ладонью по ее щеке, по груди.

– Не смей! – выкрикнул Саш, но руку поднять не успел.

Трое серых метнулись вперед как тени, и клинки их мечей замерли у лиц Саша, Леганда, Тиира.

– Что ж ты делаешь? – побледнев, процедил сквозь стиснутые зубы Тиир.

– Обеспечиваю верность слову, – довольно прошептал Борд, продолжая ощупывать Лингу. – Давно не встречал такой красавицы! Ведь эта девчонка что-то для тебя значит? Ну уж для твоего колдуна она значит очень многое. Посмотри, как дрожат его руки. Глаза наливаются ненавистью. Того и гляди, костер устроит из наших тел! Приведи мне Мантисса, Тиир. Можно даже мертвого, только доставь его мне, и я отдам тебе эту девчонку. Или то, что от нее останется. Например, вот этот чудный поясок. Скажите ей, чтобы она расстегнула его. Я хочу получше рассмотреть залог. Без одежды.

– Расстегни пояс, Линга, – громко и раздельно выговорил на ари Саш.

Деррка кивнула и взялась за застежку. Борд прищурился, положил на пояс пальцы, испытующе уставился в лицо девушке. Она встретилась с ним взглядом и уже не отвела глаз от его лица. Ни когда не слишком быстро, но плавно и сильно повела рукой в сторону и меч Болтаира, выскальзывая из ладоней Борда, отсек ему пальцы. Ни когда из глотки князя вырвался истошный крик и серые отвлеклись на мгновение, достаточное, чтобы меч Аллона оказался в руке Саша и пошел справа налево, рассекая доспехи и ребра показавшихся такими медленными противников. Ни когда меч Болтаира, изогнувшись в воздухе, ринулся назад, чтобы скользнуть по глотке Борда, и позволил ему вспомнить, что это такое, не задавленный жиром вдох полной грудью. Ни когда Тиир метнулся вперед и, схватив копье, пронзил им не только треснувшую как орех кирасу Кредола, но и замершего за его спиной Раббу. Испуганно заверещал толстяк, но меч Болтаира добрался и до него.

– Все, – мрачно бросил Тиир, выдергивая копье. – Прости, Леганд. Признаюсь, я был неправ. Попался как безусый мальчишка. Близость родной стороны замутила взгляд. Хорошо, что пока обошлось. Будем считать, что расчет произведен, правда, я вернулся бы за золотыми. Что-то мне не понравилось обслуживание в этой лавке.

– Ну с этим я не могу не согласиться, – загремел ключами Леганд.

– Одно плохо, – продолжил Тиир. – Колья есть, а с собачьми головами нас обманули.

– Почему же? – не согласился Саш, не отрывая глаз от побледневшего лица Линги.

Глава 5

След демона

С первыми лучами Алателя на берегу появились стражники. Дан узнал Урма. Васт сел в узкую лодку, оттолкнулся от пристани и, подплыв к джанке, окликнул Хейграста:

– Эй, нари! Твоего приятеля ночью тварь сожрала. Даже на погребальный костер нечего положить.

Хейграст хмуро кивнул и сел на борт джанки.

– Отчего пса не спустил? – спросил Урм.

Хейграст помолчал, потом нехотя сказал:

– Не осилит он эту напасть.

– Согласен, – кивнул васт. – Это у элбанов порой не сила, а умение решают. А у собак, зверья всякого, главное – размер. Волк этот больше вашего пса в полтора раза будет. Только вот что делать против него, ума не приложу.

– Для начала в крепость надо перебираться, – заметил Хейграст. – Каким бы этот волк ни оказался, на стены он не запрыгнет.

– Это верно, – кивнул Урм. – Тогда уж и ты не медли, нари. Поспеши решить свои дела. Лазутчики наши, что живыми добрались, доложили, что белая крепость пала. Спасся кто или нет, нам неведомо, но нари двинули часть войска на северо-запад. Скоро будут здесь. Может, уже к полудню. Ты пойми одно: уходить тебе надо. Многие надеялись на твоего пса. Народ злится.

– Понял. – Хейграст выпрямился. – Хотя злиться надо на врага.

– Это уж как водится, – согласился васт. – Только ты ведь и сам знаешь, когда лесная кошка в проволочный силок попадает, она же не сталь грызет, а собственную лапу. Сталь не укусишь.

– И это понятно, – согласился нари. – Только ведь мне все одно в крепость надо.

– Вот что, нари, – Урм оглянулся на берег, – я сейчас начну людей в крепость перевозить. Город мы оставляем. Не чалься у главного входа. Огибай крепость справа, увидишь дверь у северного бастиона. Постучишь. И не медли!

– Кто старший в крепости? – спросил нари.

– Брат тана – Ормин – дружиной командует, – бросил, поднимая весло, Урм. – Но правит танка!

– Леганда бы сюда! – посетовал Хейграст, вытягивая на палубу якорь, когда васт отплыл обратно к пристани.

– Зачем он тебе? – не понял Дан.

– Он элбанов насквозь видит, а мне догадываться приходится, – в сердцах бросил нари.

– Подожди. – Баюл соединил пальцы. – Ненадолго, но я могу сделать так, что долго догадываться тебе не придется!

– Вот они, маги! – усмехнулся Хейграст, налегая на весло. – Долго или нет, это еще неизвестно, но с веслом уже я, а мудрый Баюл пальчики перебирает.

Стараясь не отставать от нари, Дан пыхтел у второго борта и поглядывал на приближающиеся бастионы. Крепость действительно казалась неприступной. Скошенные вниз отверстия для вара, бойницы для лучников – начинались только на половине высоты стен. К тяжелым воротам вели узкие ступени. Ни таран поставить, ни осадную лестницу опереть.

– Мы с Даном в крепость пойдем, – хмуро бросил Хейграст, разглядывая укрепление. – Баюл, останешься в лодке.

– Слышишь, песик? – усмехнулся банги, направляя джанку вокруг крепости. – Опять мы с тобой в стражах. Честно говоря, что-то мне и самому неохота идти в эту крепость.

– Опасность чуешь? – спросил Хейграст.

– Опасность тут всюду, – махнул рукой Баюл. – Но не в крепости. Там боль. Столько боли, что, того гляди, через бойницы польется.