Километры саванов, стр. 7

Я осушил свою рюмку и вновь спустился в редакцию "Сумерек". Меня там знали и, поскольку не было Марка Кове, я обратился к его приятелю. Не знает ли он в отделе объявлений парня, который согласился бы выдать некоторые профессиональные тайны? Приятель Кове, видавший и не такое, не ломался, но откровенно сказал, что не сможет мне посодействовать. Не увенчались успехом и другие мои попытки, Единственное, что мне удалось узнать, пока меня не вытурили вон, так это час выхода в свет объявлений, сданных около полудня. Попадаются же слишком зазнавшиеся сыщики, которые удовлетворяются малым.

Отобедав в одиночестве, я вернулся в агентство и до четырех проболтал с Элен. В четыре моя секретарша спустилась купить "Франс-Сyap", "Пари-Пресс" и "Сумерки". Я погрузился в чтение. На рекламных страницах – ни слова о товарах Левиберга. Впрочем, для помещения такой рекламы не обращаются в отдел объявлений, но я ее все же проглядел. А вот и рубрика мелких объявлений. Четыре страницы в одной газете, три в другой, еще три в последнем листке. Рынок труда – спрос и предложения, выгодные сделки, сдача в наем, разное. И ни слова о Ливеберге. Даже просто о Леви. Или Берглеви. Помимо дома тканей, насколько я знал, он владел и транспортным предприятием. Еще он мог иметь фабрику по производству лифчиков и чего-нибудь другого. Но я был бы удивлен, если бы его имя не фигурировало тем или иным образом в названии предприятия. Он так им упивался. Конечно, речь могла идти о чем-то сверхтайном. Значит, тем хуже для Нестора. Иной раз я мастер отгадывать, но нужна кое-какая помощь. Снова я взялся за газеты, портя свое зрение. Снова ничего. Я уже было стало себя убеждать, что пал жертвой бредовых домыслов, что нервозность Рене Левиберга за рулем решительно ничего не значила, и что если я его и встретил в помещении НОПИ, то лишь потому, что он ухаживал за служащей отдела объявлений, когда у меня возникла мысль основательнее полистать рубрики разное и поиски. Они не заняли много времени, в "Сумерках" я наткнулся на такое объявление:

Леа, Есташ, Вивиана и Иветта. Благие вести от Марсо.

Если в тексте и не было Левиберга, то один Леви, во всяком случае, присутствовал. Леа. Есташ. Вивиана. Иветта. Л. Е. В. И. Может быть, это фантасмагория. А может, реальный след. Требовалось разобраться.

Схватив телефонный справочник, я поискал номер Левибергов и позвонил из телефона-автомата. На микрофон накинул платок.

– Алло! – Ответил типичный голос телефонистки на коммутаторе.

– Пожалуйста, господина Левиберга, – произнес я с южным акцентом.

– Кто говорит?

– Марсо.

– Кто именно?

– Марсо Марсо. Имя и фамилия.

– Если это шутка...

Сухим тоном я сказал:

– Пожалуйста, господина Левиберга.

В трубке зашумело, а потом в моих ушах зазвенел голос Рене Левиберга:

– Алло?

– Говорит Марсо.

– Да.

Удивления не было заметно, но в голосе звучало беспокойство.

– Хотелось бы повидаться.

– Да.

Мне это ничего не говорило, кроме одного: что касается объявления, моя монетка упала орлом вверх. Но говорить больше приходилось мне, хотя лучше было бы наоборот.

– Хотелось бы повидаться, – повторил я.

– У вас есть...

Он умолк. Несомненно, ждал продолжения. Но я был не в состоянии закончить его фразу, впрочем, как и лихо сплясать.

– Да, – ответил я.

– Где?

Где же мне назначить встречу?

Я быстренько перебрал в уме свои бистрократические воспоминания:

– Сегодня вечером. В девять. Кафе на углу улиц Борегар и Торель. Есть?

Как покорен Рене Левиберг! Хотя и с легким вздохом, он отвечает:

– Договорились...

Вдруг я почувствовал, как он весь напрягся, словно учуял ловушку:

– ...Сегодня вечером? Не слишком ли вы торопитесь? У меня нет...

Фраза повисла в воздухе. Я не уступил.

– Сегодня вечером, – повторил я тоном привыкшего диктовать человека.

– Но я вас никогда не видел и... Какая удача!

– Очки, – сказал я. – В руке журнал "Мистер-Магазин". На столе кока-кола.

– "Мистер-Магазин"! – воскликнул он с надтреснутой ухмылкой старого колокола.

Я не ответил, выжидая. Он бросил трубку. Я тоже. Что-то удалось нащупать.

Глава третья

Хорошие адреса и благие вести

На моих часах было десять двадцать. Покуривая трубку, я сидел в полном одиночестве в своей конторе.

Вот уже девяносто минут, как мой однорукий, но отнюдь не беспомощный агент Ребуль и Элен разыгрывали роль парочки влюбленных голубков с почтовой открытки в укромном уголке бистро по улице Борегар. Дав им подробнейшее описание Рене Левиберга, я дал им три инструкции: не читать "Мистер-Магазин", не заказывать кока-колу и, если уж им захочется поразвлечься, использовать фальшивые усы или накладные груди, но не надевать очков. Я подсказал им и как держаться с Левибергом, если тот вдруг объявится. Если уж мне предстояло влипнуть в историю, лучше это сделать с отрытым забралом.

На моем письменном столе зазвонил телефон. Я снял трубку.

– Говорит Ребуль, – сказал Ребуль.

– Левиберг?

– Левиберга нет. Но был типичный фараон, живо интересовавшийся тем, что пили и читали посетители. Он только что отчалил.

– Фараон?

– Или очень хорошая копия. Я сразу же его заметил, как только он вошел. Непромокаемый плащ, мягкая шляпа и окидывающий всех, якобы небрежный взгляд... Что там, фирменная штучка.

– Из наших знакомых?

– Не из моих, во всяком случае. В части не известен.

– В некотором смысле, оно и лучше. Дальше?

– Усевшись, он принялся исподтишка всех рассматривать. Особенно после девяти часов, внимательно приглядываясь ко всем вновь заходящим, особенно к очкастым. Их было двое. К счастью, ни один не читал "Мистер-Магазин". С пять минут назад он решил, что напрасно теряет время. В кассе обменял телефонный жетон и спустился позвонить. Я проследовал за ним. Устроился рядом с кабиной. Меня не было видно, но слышал я все. Похоже, он вызывал номер...

Он сообщил мне две группы цифр. Я их записал.

– ...Они что-нибудь вам говорят?

– Нет.

– Ну ладно. Позвонив, он, не называя себя, сказал: "Никого. Что мне делать?" Он послушал собеседника и заметил: "Ничего похожего". Еще послушав, произнес: "Хорошо. Еду", и это все. Поднялся. Из осторожности я чуточку переждал. Когда же вернулся в зал, он уже слинял. Гм... идеальным, наверное, было за ним проследить, но, что поделаешь! Есть хотя бы номера телефонов, не так ли? Все же лучше, чем ничего, разве нет?

– Действительно, лучше, чем ничего. А кого напоминает ваш персонал?

– В общем, фараона, может быть, достаточно пожилого. И подрабатывающего налево. Ведь работающие инспектора обычно ходят парами, не так ли? Как выглядит? Довольно высокий, слегка сутулый, со складками и морщинами на лице, как у сильно похудевшего человека. Но похоже, он всегда был худощав. У него усы, словно посеревшая зубочистка, и такие же глаза. Кроме того, обычный лоб, обычный нос, обычный подбородок. Ничего примечательного, ничего особенного. К тому же все – серого тона.

В глубинах памяти я поискал, не соответствует ли кто-нибудь из давних знакомых этому описанию. Никто.

– Не знаю такого, – сказал я.

– А теперь, – закончил Ребуль, – я спрошу, как и тот тип: что мне делать?

– И Элен, и вы можете отправляться спать. Но не вместе.

Я положил трубку.

Еще повезло, что это не номер Левибергов. А то круг замкнулся бы.

Я доверял способностям моего агента. Не в первый раз я с успехом пользовался его услугами. Помимо руки он чуть было не потерял на фронте зрение, а восемь месяцев в полном мраке удивительно обострили его слух.

Я позвонил Лефевру, высокопоставленному почтовому чиновнику, которому некогда оказал услугу.

– У меня есть номера телефонов. Мне бы хотелось узнать соответствующие им адреса, – сказал я.