Восход Антареса, стр. 12

Однако во все времена молодые люди встречались, влюблялись и женились вопреки желаниям, вере, традициям и обычаям взрослых. В результате четкие межрасовые различия за время существования колоний стирались. К моменту взрыва Антаресской сверхновой все планеты человеческого космоса имели население одного доминантного расового типа – разного на разных планетах, но общего для одной отдельно взятой.

Такова была ситуация везде, кроме Земли. На родине человечества в результате изоляции некоторых народов в различных условиях в течение пятидесяти тысяч лет гены распределялись очень неравномерно, это закончилось только в двадцатом веке с появлением воздушных путешествий. На Земле, конечно, действовали те же смешивающие силы, что и в колониях, но работы для них здесь было существенно больше, и разнообразие явно будет царить еще несколько тысячелетий.

Луч фонаря на шлеме Ричарда Дрейка осветил в первом мешке красивое темнокожее лицо, обладатель которого, казалось, действительно покоится с миром. Обитатель второго мешка оказался белым, открытые глаза третьего окаймляли с внутренней стороны кожистые складки. Такое разнообразие в команде корабля могло означать только одно: «Завоеватель» относится к флоту Матери-Земли.

– Мой приказ был выполнен? – поинтересовался Дрейк, еще раз взглянув на тела.

– Да, сэр, – ответил Саймс. – Мы не беспокоили их больше, чем необходимо, и священник отслужил по каждому поминальную службу.

– Хорошо. Лейтенант, проследите, чтобы все – все!– относились к ним с уважением.

– Я передам всем поисковикам.

– Посмотрите на это, командир. – Мартсон указал на тело в дальнем конце морга. – Найдено всего два часа назад, я даже не успел доклад отправить.

Дрейк перебрался к первому помощнику, снова направил луч фонаря на прозрачный мешок и резко втянул воздух.

– Женщина!

– Да, сэр. Мы нашли ее в том отсеке, куда нас раньше не пускало внутреннее давление. Вы ничего не замечаете?

Дрейк внимательно осмотрел тело. На хорошенькой блондинке была синяя форма, как и на остальных, и никаких повреждений, кроме пореза на лбу.

Наконец он спросил:

– И что я должен заметить?

– Ее нашли в отсеке с сохранившейся кислородной атмосферой и температурой тридцать градусов по Цельсию. Она должна была уже начать разлагаться… Странно, да?

Дрейк нахмурился, придвинулся ближе, внимательно рассмотрел смуглую кожу трупа и поднял глаза на Мартсона.

– Вы правы. Никаких следов разложения. Интересно, что это означает?

– Что-то убило всех бактерий на корабле, включая тех, что обычно живут в человеческом теле! Если бы не пропавшие спасательные шлюпки, можно было бы предположить, что на них воздействовала радиация. Однако при такой силе нейтронного взрыва все должны были погибнуть на месте.

– Понимаю, первый. Внесите это наблюдение в бортовой журнал, передадим в Адмиралтейство на следующем сеансе связи.

– Слушаюсь.

Дрейк выпрямился.

– Теперь покажите мне двигательный отсек.

– Сюда, сэр, – указал Саймс.

Они прокладывали путь среди массивных прыжковых генераторов, и Саймс давал необходимые пояснения, когда в отсек влетел ординарец с «Дискавери».

– Что такое, Мерфи?

– Из Адмиралтейства прибыла важная депеша, сэр! – Посыльный тяжело дышал.

– Секретная?

– Никак нет.

– Тогда читай.

– Я ее не взял, сэр. Второй помощник приказал мне найти вас и доложить лично.

– Ты меня нашел. Докладывай.

– Есть… сэр. Адмирал направил сюда «Клинок» и криогенный танкер, они должны доставить «Завоеватель» к Альте. Прибудут через месяц.

– Это не новость, Мерфи, – заметил Дрейк. – Я всю неделю обсуждал с адмиралом этот план.

– Это еще не все, командир. Адмирал Дардан приказал нам возвращаться.

– Домой?

– Да, сэр. Мы должны оставить «Завоеватель» и стартовать к Альте через двенадцать часов.

– Но мы только что прибыли! В приказе не было объяснений?

– Нет, сэр. Только пометка «срочно».

Глава 6

«Дискавери» смог догнать «Завоеватель» всего за пятьдесят четыре часа после ухода с парковочной орбиты, и Дрейк хотел бы добраться домой так же быстро, но теперь против крейсера была вся энергия, израсходованная в погоне за земным линкором. Когда адмирал Дардан отдал приказ о возвращении, крейсер находился на расстоянии полутора миллионов километров от Вэл и продолжал удаляться от нее со скоростью 1500 километров в секунду, так что надо было снизить скорость убегания. Кроме того, погоня истощила запасы топлива на «Дискавери», поэтому возвращение домой обещало быть долгим.

Вернувшись на крейсер, Дрейк показал Аргосу Кристобалю приказ и спросил:

– Как теперь тормозить, лейтенант?

Кристобаль нахмурился.

– У нас проблемы с приращением скорости, командир. Мы потратим много топлива на торможение. Предлагаю двигаться к Альте с ускорением в два G, пока не достигнем тысячи километров в секунду, затем выключить двигатель и идти по инерции до торможения, это оставит нам резерв приращения в двести км/с.

– Два процента от начальной скорости, астронавигатор.

– Да, сэр, но этого должно хватить.

– И сколько займет путь до Альты?

Кристобаль произвел необходимые вычисления и сообщил:

– Четыреста пятьдесят часов, сэр. Вводить курс?

Дрейк немного подумал. Получалось хуже, чем он надеялся, но лучше, чем боялся. Он кивнул.

– Вводите.

– Есть, сэр.

Закончив разговор с астронавигатором, Дрейк приступил к сворачиванию работ на «Завоевателе». С большим сожалением он отдал всем поисковым партиям приказ прекратить работу и немедленно возвращаться на крейсер. Он хотел бы дать людям хоть какие-то объяснения, но приказ не оставлял такой возможности.

С ворчанием члены экипажа «Дискавери» потянулись обратно на борт, неся с собой оборудование, подробные рабочие записи и небольшие приспособления, заинтриговавшие инженеров. Люди из отдела квартирмейстера под командованием второго помощника принимали «трофейное» оборудование прямо у шлюза, паковали образцы и направляли прибывших на рабочие места. Когда все возвратились на борт, командир приказал развернуть корабль двигателями по направлению полета.

– Готовы отправиться в неизвестность задом наперед, мистер Кристобаль? – спросил Дрейк, пристегиваясь к креслу на мостике.

– Жаль, что так вышло, командир, – печально сказал Аргос.

– Мне тоже жаль. Отвечайте по форме.

– Готовы набрать ускорение, сэр.

– Отлично. Двигатели – на минимальную тягу. Смотрите не заденьте «Завоеватель».

– Слушаюсь, сэр.

Из недр корабля раздался гул, и Дрейка притянуло к креслу с силой в десять раз меньшей, чем тяготение на Альте. Разбитый звездолет все уменьшался на экранах, а потом стал и вовсе невидим.

Через несколько минут движения на минимальной тяге командир произнес:

– Можете переходить к программе торможения, астронавигатор.

– Есть, командир.

Зазвучали сирены, предупреждая о перегрузке, заработали фотонные двигатели, и крейсер начал удаляться от «Завоевателя». Команда быстро вошла в привычный режим полета с ускорением – люди стояли на вахте, проводили техобслуживание, играли в карты, читали, ели, жаловались на еду и отсыпались. В дополнение к своим обязанностям часть команды занималась анализом оборудования с «Завоевателя». Дрейк хотел, чтобы к моменту прибытия подробный отчет по находкам был готов.

Спустя двадцать один час после старта Дрейк разрешил команде отметить момент, когда крейсер наконец прекратил гонку в пространстве. Несколько мгновений «Дискавери» неподвижно висел над Вэл, балансируя на огненном хвосте, прежде чем войти внутрь системы.

Наконец яркая звезда в центре экрана стала полумесяцем, а затем – привычной бело-голубой Альтой. Крейсер встал на парковочную орбиту в тысяче километров от планеты и заглушил двигатели. Командир сразу же приказал Стэну Барретту, Бэле Мартсону, Аргосу Кристобалю и Йонасу Саймсу прийти к ангару, и через несколько минут посадочная шлюпка «Мольер» вышла в космос.