Все вейры Перна, стр. 101

Если Робинтон и заметил стражей, которых приставили к нему начиная со следующего дня, то ничем этого не выдал. Мастер Идаролан, разгневанный не меньше других, известил всех портовых мастеров, долго совещался с самыми доверенными из своих капитанов и снарядил самый быстрый корабль в залив Монако. Менолли отправила на помощь Робинтонову Заиру своих Крепыша, Нырка и Кривляку. Вслед за ними в Прибрежном появился Сваки, а с ним еще два дюжих воина. Мастер Робинтон продолжал выполнять свои обязанности на Посадочной площадке и на «Иокогаме», притворяясь, что безумно заинтересован кропотливой работой биологической группы.

Никто не знал, откуда Айвасу стало известно про грозящую Робинтону опасность, но только он вручил мастеру Фандарелу чертеж крошечного устройства, которое Главному арфисту полагалось постоянно носить на себе. Айвас называл его детектором и утверждал, что пока Робинтон будет иметь его при себе, его можно будет обнаружить в любой точке планеты и даже на космических кораблях.

Все друзья Главного арфиста вздохнули с облегчением: если уж за дело взялся Айвас, можно надеяться, что Робинтон в безопасности.

Глава 17

Борт «Иокогамы» и холд Руат; похищение

Близился конец лета, а похитители все не обнаруживали себя. Нуревин забрал Брестолли из дома пивовара в Битре — возница все еще прихрамывал, но что касается подслушанного разговора по-прежнему твердо стоял на своем. Визит Предводителей Бендена к лорду Сигомалу сыграл свою роль — «заразных» арфистов освободили. Однако мастер Сибел сообщил лорду-правителю Битры, что у него, к сожалению, не найдется достойной замены. Несколько других цехов отозвали из Битры своих мастеров, оставив лишь младших подмастерьев да учеников, да и то большей частью из местных.

Такая же судьба постигла мастерские Нерата.

Керуну повезло больше: несмотря на все свои громогласные возражения против усовершенствований, исходящих от «Мерзости», лорд Корман предпочитал не вмешиваться в дела цехов. Кроме того, он дал всем ясно понять, что не поддерживает Сигомала и Бергамона.

Тем временем каждая всадница неустанно призывала свою королеву к бдительности, каждый арфист не оставлял без внимания даже самый невнятный слух, наводящий на подозрение о заговоре. Все Главные цехи исподволь усилили меры безопасности. Всадники между тем продолжали тренировки в открытом космосе, используя для этого и «Иокогаму», и «Бахрейн», и «Буэнос-Айрес». Хэмиан и его помощники не покладая рук работали над созданием скафандров для всадников, а также чехлов, которые, как перчатки, надевались бы на задние лапы драконов, защищая их от контакта с обжигающе холодным металлом. Олдайв, Шарра, Миррим, Брекки и еще несколько человек под неусыпным наблюдением Айваса трудились над исследованием и описанием странного организма, который назывался Нитью, или вернее, становился ею незадолго до того, как принять огненную смерть в небесах Перна.

Шарра не раз пыталась объяснить Джексому задачу, которую поставил Айвас перед группой исследователей. Ей хотелось как следует разобраться самой в том, что она делает, а заодно и поделиться своими переживаниями с мужем.

— Как мы ликовали, когда Миррим обнаружила под микроскопом бусинки! Даже Айвас разволновался — он почти уверен, что в них хранится генетическая информация Нитей. — Она улыбнулась, вспоминая минуты торжества. — Микроскоп был настроен на самое сильное увеличение, и мы прекрасно разглядели эти малюсенькие шарики, нанизанные на одну из длинных проволочек, — я тебе про них уже рассказывала. Это не пружинки, а именно проволочки, туго свернутые в полости, размером не больше кончика моего мизинца. Айвас говорит, что бусинки используют материал зародыша Нити для размножения. — Шарра состроила недоуменную гримаску, свидетельствующую о том, что она сама не очень-то представляет, как именно это происходит. — Теперь он хочет, чтобы мы нашли бактериофаг и заразили им бусинки, а потом отыскали ту из них, которая будет быстро удваиваться, прежде чем использует все содержимое Нити. Ты помнишь, мы уже занимались чем-то подобным, когда выделяли бактерии из ран и учились изменять их симбиотических бактериофагов так, чтобы они убивали собственных хозяев. Нашим предкам были подвластны чудеса биологии, помогавшие им исцелять людей. Так хочется надеяться, что и мы когда-нибудь достигнем их уровня! Во всяком случае, то, чем мы занимаемся сейчас, поможет излечить нашу планету.

— Почему же тогда они сами не довели дело до конца? — спросил Джексом. Почему оставили это нам?

Шарра довольно усмехнулась.

— Потому что у нас есть драконы, которые могут перемещать огромные двигатели, есть файры, способные ловить в космосе зародыши Нитей, и есть Айвас, который всегда точно знает, что нужно делать, хоть я, честно говоря, не всегда понимаю, что именно мы делаем и зачем.

— По-моему, ты только что сказала, будто ваша главная цель — изменение симбионтов Нити. Правда, мне не ясно, зачем это нужно, если учесть то, что предстоит сделать всадникам.

Шарра помолчала, обдумывая слова мужа.

— Видишь ли, Айвас ненавидит Нити — если, конечно, допустить, что неодушевленная машина способна ненавидеть. Он ненавидит их за то, что они сделали с его капитанами и адмиралом Бенденом. За то, что они сделали со всеми нами. И хочет быть уверен, что они больше никогда не смогут причинить нам вред. Он задумал уничтожить их еще в Оортовом облаке и назвал это проект «Истребитель».

Джексом ошеломленно уставился на жену.

— Выходит, он еще более мстителен, чем Лесса!

Шарра сокрушенно вздохнула.

— Боюсь, мы не сумеем сделать то, чего он от нас хочет. Уж больно сложна задача… А мы еще так мало знаем… Иногда я даже начинаю сомневаться, кто из нас на самом деле машина, особенно когда выполняю его указания, не понимая толком, что делаю.

Но прошло три дня, и она воспрянула духом: Айвас нашел путь селекции паразитов. — Он говорит, что похожие организмы были обнаружены в астероидных поясах. Они очень напоминают тот, что был найден в Солнечной системе, к которой принадлежит Земля, в экологической среде Плутона и его спутника. — Шарра озадаченно нахмурилась — Да, именно так он говорил. Он назвал эти пружинки «зеведеями». И этих зеведеев мы теперь используем для того, чтобы заставить созданных нами паразитов перескакивать, подобно вирусам, с одного зародыша Нити на другой… после того, как эти паразиты изменятся и станут по-настоящему опасны для своего хозяина. Но сначала мы должны научиться их культивировать. Джексом постарался изобразить восхищенную улыбку, дабы поддержать энтузиазм жены.

— Нам ли сомневаться в замыслах Айваса? Ну, а дальше что?

— Дальше он отправит всех файров искать пружинки в потоках Нитей. Иногда они находятся прямо на поверхности зародышей. Нужно наладить еще девять гибернационных камер — в них мы будем держать эти штуковины, которые потом заразим зеведеями.

— Зеведеи — хуже блох злодеи, — пошутил Джексом.

— Да, блохи — тоже паразиты. Жаль, сейчас некогда заняться ими вплотную! Времени только-только хватает, чтобы справиться с нашей главной задачей.

Шарра пришла в ужас, обнаружив на Джероле собачьих блох — мальчуган возился с обитавшим на кухне щенком.

— Ох уж эти блохи! — она покачала головой. — Как только мы с Айвасом доведем дело до конца, сразу же примусь за них!

— Когда это будет, — скептически заметил Джексом. Айвас затеял столько разных проектов сразу, что порой он начинал сомневаться: успеют ли они закончить вовремя хоть один из них, — ведь последний срок неумолимо приближался.

— У вас с Рутом завтра найдется время, чтобы забросить меня на «Иокогаму» до начала Падения? — спросила Шарра.

Джексом нахмурился.

— Я-то думал, ты пробудешь несколько дней здесь.

Шарра виновато посмотрела на мужа.

— Мы вместе с Брандом и его помощниками уже все подготовили для ярмарки. Пойми, Джексом, сейчас самое критическое время… — Ее глаза красноречивее всяких слов молили о снисхождении.