Тайна мертвеца, стр. 20

— Стучат в окно! — прошептал Боб. Из окна в комнату долетал легкий стук, а потом осторожный шепот:

— Юпитер? Пит?

— Да, мы здесь, — тихо отозвался Пит. У окна что-то завозилось, и они услышали, как кто-то, тяжело дыша, пытался отодвинуть щеколду. Наконец щеколда поддалась, и ставни распахнулись. Мальчики были ошеломлены.

— Билли! — прошептали они одновременно, чуть не вскрикнув от изумления.

— Тсс! — улыбаясь сказал мальчуган. — Этот Долговязый спит в кресле, и я снаружи закрыл на щеколду дверь в дом, но он может проснуться в любой момент. Быстро!

Сыщики не заставили себя упрашивать. В мгновение ока они вылезли из окна, осторожно обошли дом и выскочили на улицу. Время уже близилось к вечеру.

— Как ты нашел нас, Билли? — спросил Юпитер.

— Понимаете, — с гордостью ответил мальчуган, когда они очутились на улице, — я увидел, как они вас сцапали, попытался позвонить мистеру Кэллоу, но его не было ни дома, ни в конторе. Маму мне пугать не хотелось и ваших тоже, но все-таки я решил позвонить миссис Джонс. И тут мне пришла в голову идея!

— Что за идея? — спросил пыхтевший рядом Юпитер.

— Телефонная зацепка.

Пит даже остановился от неожиданности:

— Ты применил нашу систему?

— Я слышал о ней давно, еще до того, как мы познакомились, и я сделал все в точности как вы. Только звонил не из штаба, а из телефонной будки с обратной связью. И один парень сказал, что тоже видел эту машину.

— Это просто чудо! — воскликнул Пит. — Ведь у тебя не было даже ее номера!

— Нет, был! — гордо произнес Билли. Эти типы так часто появлялись по соседству от нас, что я заподозрил неладное. И сегодня утром записал номер. Как настоящий сы…

Вдруг позади них раздался громкий вопль и страшный треск!

— Долговязый! — закричал Билли. — А я ведь забаррикадировал дверь мусорными баками! Быстрее отсюда!

Они припустили что было мочи. Выскочив из переулка, завернули за угол и сломя голову помчались дальше.

— Быстрее! — задыхаясь крикнул Юпитер. — У него же машина!

— Нет у него машины, — победно возгласил Билли, поднимая вверх круглый черный предмет. — Я снял крышку с распределителя зажигания!

Тут все остановились. Боб, Пит и Юп расхохотались как безумные. Они представили себе, как долговязый Терк рычит от злости, пытаясь завести машину, а у него ничего не получается. Прохожие с недоумением оглядывались на хохочущих ребят, но их это мало заботило.

— Отлично, Билли. Поздравляю, — проговорил сквозь смех Юпитер. Успокоившись, он добавил: — Надеюсь, мы еще не опоздали!

Остальные тоже перестали смеяться.

— Об этом мы узнаем только тогда, когда расшифруем последнее указание, — сказал Юпитер. — Пошли! Надо забрать велосипеды и разыскать постель королевы!

НА ВОЛОСОК ОТ ГИБЕЛИ

Велосипеды все еще стояли около ратуши. Четверка рванулась к порту, изо всех сил нажимая на педали. В одном из дальних закоулков порта стоял на приколе огромный океанский пароход — исторический памятник мореплавания. Когда мальчики подъехали, люди толпами сходили с трапа на набережную.

— Смотрите, нет ли среди публики Скинни и Персивалей! — сказал Юпитер.

Пробираясь к кассам у широкого трапа, они внимательно вглядывались в лица посетителей. Но никого похожего на своего нахального недруга или на бессовестных братца и сестрицу с Британских островов не обнаружили. Перед кассами им преградил дорогу сторож.

— К сожалению, музей закрывается, мальчики.

— Но нам обязательно нужно туда попасть, прямо сейчас! — закричал Билли.

— Все ушли, малыш, — сказал сторож и добавил: — Приходите в следующий раз. В субботу или в воскресенье.

Мальчики совсем расстроились. Сторож направился к последней группе туристов, как раз спускавшейся по трапу.

— В субботу или в воскресенье! — разочарованно протянул Боб. — А на рекламе сказано, что открыто ежедневно!

— Может быть, перед каникулами не будет такого наплыва? — предположил Юпитер. Вдруг Пит закричал:

— Смотрите! Там, на корабле!

На верхней палубе в сумеречной тени появилась фигура. Блеснули в ухмылке зубы, и фигура показала им знакомый длинный нос!

— Это Скинни! — простонал Пит.

Что-то надо было немедленно предпринять. Юпитер огляделся в поисках выхода из унизительного положения. Широкий проход на грузовой причал справа в конце набережной был, кажется, еще открыт. Юпитер взглянул на дежурных сторожей, пропускавших нескольких замешкавшихся туристов через последнюю открытую кассу. На ребят никто не обращал внимания.

— Пошли! — скомандовал Первый Сыщик. Они проскользнули в незапертые ворота грузового причала и побежали к широкому трапу. Пит добежал первым — и со всего маху врезался в высокого человека в капитанской форме, который шел со стороны корабля.

— Ох! — только и успел выдохнуть Пит. Мужчина поймал его за шиворот.

— Не спеши, мой мальчик, — сказал он басом. — Мне очень жаль, но сегодня вход на корабль уже закрыт.

— Мы это знаем, сэр, — сказал Юпитер. — Но нам…

— Знаете? Тогда вам нечего делать на набережной.

Где-то далеко позади несколько дежурных сторожей, заметив ребят, возмущенно махали руками.

— Господин капитан, — произнес Юпитер с отчаянием, — можно с вами поговорить?

Высокий мужчина усмехнулся:

— Я не настоящий капитан, а только директор здешнего музея. Но если хотите, можете называть меня капитаном. Я всегда беседую с посетителями корабля, однако сейчас, к сожалению…

— Мы не посетители, мы сыщики, — не выдержал Билли. — Мы ведем расследование! Покажи ему нашу карточку, Юпитер.

Юпитер протянул капитану карточку Трех Сыщиков:

— Мы детективы-любители, сэр, но мы действительно ведем расследование, и нам известно, что на вашем судне кое-что спрятано.

Капитан пристально взглянул на Юпитера:

— Спрятано на судне?

— Огромное состояние в драгоценных камнях, сэр! — крикнул Пит.

— Значит, клад? Так вот в чем дело!

К ним нетерпеливо подошли несколько дежурных, но капитан отослал их. Внимательно оглядев ребят, он сказал:

— Сегодня на корабле было перерыто множество постелей в каютах. Мы приняли это за глупую шутку. А вы уверены, что тут что-то другое?

— Да, сэр, — ответил Юпитер, — и вы сами привели доказательство того, что кто-то еще ищет эти камни! Они спрятаны в кровати или около кровати в одной из кают вашего корабля! — И он рассказал о странном завещании и о загадках Динго Тауна. — Мы разгадали все загадки, кроме самой последней. Теперь осталось только найти нужную кровать — если, конечно, мы уже не опоздали.

— Возможно, — сказал капитан. Ведь сколько кроватей уже перетряхнули искатели клада! Но допустим, камни еще не обнаружены. Как вы-то найдете нужную койку? Их у нас пятьсот!

Юпитер пробормотал:

— «У Королевы их пятьсот». — И схватился за голову.

— Пятьсот коек! — выдохнул Боб.

— По две-три в каюте, — объяснил капитан. — А всего пятьсот.

— А нет ли постели для королевы? — спросил Пит.

— Нет, специальной каюты для их королевских величеств на нашем судне нет.

— Должно быть прямое указание на нужную постель, — покачал головой Юпитер. — Господин капитан, а «Королева Юга» ходила когда-нибудь в Австралию?

— И даже очень часто. Несколько лет назад мы делали регулярные рейсы по маршруту Лондон-Австралия-Канада. Вы считаете, что ваш Динго когда-то плавал на «Королеве»?

— Вполне вероятно, — сказал Юпитер. — А списки пассажиров сохранились?

— Да, в Лондоне. Неужто ваша загадка направит вас туда?

— От Динго всего можно ожидать! — простонал Пит.

— Нет, должно быть совершенно ясное указание на конкретную койку, — упорно стоял на своем Юпитер. — Если бы у нас было время! Если Скинни все еще находится на борту, значит, камни пока не обнаружены. Но Скинни может найти их в любой момент!

— Скинни? — вскипел капитан. — Вы хотите сказать, что кто-то остался на борту? А ну-ка, поглядим!