Наследники легенд, стр. 47

Не вызывая мечей, Иоллар материализовался за спиной первого дозорного, одним резким движением свернул человеку шею и аккуратно уложил тело на землю. Его товарищ, стоявший всего в пяти шагах, даже не обернулся, а через миг уже лежал с разрубленным горлом. Еще двух охранников Лар убил, уже не заботясь о тишине – шансов уйти у людей на поляне все равно не было. Серый вихрь ворвался в лагерь, пронесся между сидевших маленькими группками бандитов. Мелькали клинки, лилась кровь, крики страха и боли наполнили воздух. Но чужая смерть уже не была игрой. После Эльмара все стало иначе. По-настоящему. Сумрак убивал, но убивал лишь потому, что так было нужно. Несколько болтов со свистом прошили дрожащий туман, и огромный дымчатый зверь бросился на арбалетчиков, когтями-клинками разрывая плоть. В грудь, в живот, в шею… Он старался действовать быстро, чтобы не дать напуганным его появлением людям укрыться за деревьями, где преследовать их станет сложнее. Но и со стороны леса уже слышался шум – в дело вступили солдаты и маги. Продолжая разить врагов одного за другим, Лар заметил короткую вспышку огня где-то справа. Потом – грозовую молнию, ударившую с ясного неба слева от стоянки йорхе. Огонь – это наверняка Галла. Молния – что-то новенькое, должно быть, Най. Сэл в бою использовал менее эффектные, но не менее эффективные ледяные копья. Но работы хватало и для бойцов. Убедившись, что на поляне остались только трупы, Сумрак скользнул сквозь густой кустарник в чащу и тут же увидел двух ломившихся напролом через колючие ветки людей. Один из них будто что-то почувствовал, обернулся и поднял арбалет. Но выстрелить не успел, Лар оказался быстрее. Настигать его приятеля нужды не было, когда Иоллар закончил с первым, второй уже лежал ничком, а между лопаток торчала длинная стрела с приметным пестрым опереньем – Орик постарался. Но самого лучника Сумрак не заметил, недаром Арай нахваливал таланты своих людей маскироваться.

Эйкен этими талантами не обладал, но одного бандита уложил, а теперь стоял, подняв вверх меч и настороженно оглядываясь в ожидании следующего. Но в этой части, огороженной кольцом сдерживающих чар, врагов уже не осталось. Сумрак поспешил дальше, но всюду находил лишь трупы. Криков тоже не было слышно – лишь короткий условный свист то с одной стороны, то с другой: чисто – чисто.

Что ж, неплохо сработали. Четко и быстро. Основное время ушло на то, чтобы люди обступили лагерь, а маги раскинули сеть. Сам бой занял не более двадцати минут.

Лар отыскал жену, удостоверился, что рядом никого больше нет, и принял нормальный облик. Тут же уколол чем-то ступню.

– Быстро справились, – подтвердила его выводы Галла, отдавая одежду.

– Да. Объявляй сбор в центре, там и родничок есть. Грязновато, правда.

– Ничего, приберемся.

Выйдя на поляну, она сразу же взялась за «уборку»: земля вздрогнула, а во все стороны от магички прокатились горячие волны, превращая в прах трупы.

– Совсем силы не бережешь, – упрекнул ее выходящий с противоположной стороны Сэл.

– На проход хватит, – улыбнулась чародейка. – Отсюда можно будет перепрыгнуть. Недалеко, но пятьдесят парсо сделаем. Это Най штормовое устроил?

– Угу. Еще один за резервом не следит. Представляю, как там все раскурочило.

– А мне понравилось, – с восхищением в голосе произнес Лони. – Пару деревьев сожгло, правда. И зайца зажарило. Честно, сам видел – под кустом лежит. Может, его схарчить можно? Так я сбегаю!

– Сбегай, – ухмыльнулся Мэт. – Там еще парочка запеченных йорхе, можешь и их притащить. На всех мяса хватит.

Иоллар с улыбкой наблюдал, как собирается на поляне его отряд, выдержавший первый совместный бой. Отличные ребята. Сработаются. Теперь, избавившись от вызванного чужим воздействием раздражения, он не испытывал ни к кому из них негативных эмоций. Эйкен вот отличился. Да и недотепа Дуд, видимо, тоже – недаром ведь вытирает пучком травы лезвие легкого узкого меча. Кстати, рассказать бы ему, как за оружием следить. Пусть хоть на Эйкена посмотрит, как тот обращается с клинком, или на Лил…

– Дьери, а где Лил?

– Белка! – растерянно выкрикнула застывшая в центре поляны Исора. – Кто Белку видел?

– Демоны! – побледнел Сэл. – Он был с моей стороны. И Лил тоже.

В лес бросились все. Мчались напролом, не замечая кустарника, не выискивая троп. Первым нашли проводника. Он лежал на дне неглубокого оврага, широко раскинув руки и вперив в небо невидящий взгляд. Куртка распахнута, по льняной рубахе расплылось темное пятно, а когда-то рыжая борода стала красной – напавший на него не удовлетворился одним ударом и, свалив, перерезал горло. Рядом валялся разряженный арбалет.

Лилэйн лежала шагах в двадцати от проводника. Ничком, вытянув над головой руку с саблей. На серой земле рядом с ней чернела лужица. Опасаясь худшего, Иоллар прижал пальцы к ее шее и радостно выдохнул, уловив слабое биение пульса.

– Дьери! – позвал он жену.

Осторожно перевернул девушку, несильно похлопал по холодной щеке. Она приоткрыла помутневшие глаза, узнала.

– Сумрак. – Голос был едва различим, а губы кривились от боли. – Я пропустила удар… бесчестный… из кустов… не считается…

– Не считается, – кивнул ей Лар.

Лил успела это услышать, прежде чем опять потеряла сознание.

Подоспевшая магичка разорвала ее рубаху: через левый бок тянулась длинная глубокая рана. Выглядела она жутко, но Галла, накрыла ее ладонями, ощупала разошедшиеся края и успокоила:

– Потеряла много крови, но рана не опасная. Лил повезло, что сразу отключилась. Дернулась, и ее бы добили… как Белку.

Над трупом проводника беззвучно рыдала Исора. Смуглое лицо женщины потемнело еще больше и как будто застыло, превратившись в скорбную маску. В стороне, нервно покусывая сжатые в кулак пальцы, стоял Сэл.

– Они были с моего края, – пробормотал он, заметив Иоллара. – Это я виноват.

– Нет, – покачал головой Сумрак. – Я виноват. Мы могли сделать это сами, как в Энтау. Вы с Галлой заперли бы их, а я перебил по одному. Потеряли бы время, но не людей. А я решил посмотреть, на что они способны.

– Никто не виноват.

Лар не сразу понял, что этот серьезный, уверенный голос принадлежит незаметно приблизившемуся к ним лопоухому мальчишке.

– Никто не виноват, – повторил Дуд. – Это война. Арай назвал бы операцию успешной: один наш за полсотни крыс. Мы спасли немало жизней сегодня.

Он подошел к плачущей над мужем женщине:

– Пойдем, Иса. Найдем Белке место для последнего дома.

Арвеллан не обманул – отправил с ними лучших. Эти ребята, которым едва перевалило за двадцать, во многом дали бы фору опытным воинам. Они умели действовать сообща, умели убивать и умирать достойно. Умели прощаться и прощать.

Глава 11

Дуд нашел отличное место: стоявший особняком от других деревьев величественный дуб нависал над текущим по извилистому оврагу ручьем. Тут и похоронили проводника. Обошлись без прощальных речей, слова были уже ни к чему.

Затем Галла смогла пробить портал, но не туда, куда планировала изначально. В свободной от лар’элланской сети зоне отыскала на карте деревню, по слухам, обитаемую, и открыла проход к ней. Деревня оказалась не только заселенной, но и неплохо застрахованной от незваных гостей: жителей защищал высокий частокол, а над единственными ведущими внутрь воротами дежурили на вышках вооруженные арбалетами караульные. Гостей встретили настороженно, пускать отказались, а для острастки пообещали «наделать дыр», если не уберутся, и плевать, что у них кто-то ранен. Но гости попались настойчивые. Лар и Галла, не сговариваясь и даже не переглянувшись, оказались за оградой: он – сумраком, она – открыв портал и сразу же встав за спиной дозорного, после чего ворота открыли, а оружие спрятали. А заодно и детей, и коз, и гулявших до этого по улочкам гусей – на всякий случай.

В деревне отыскался гостиный дом, в мирное время, очевидно, процветавший, так как в этом месте сходилось несколько торговых путей, а теперь превратившийся в убогую рюмочную, где работал только едальный, а точнее питейный зал на первом этаже. Но для прибывших открыли и привели в порядок комнаты на втором, увидев серебро (баронесса Ал-Хашер не мелочилась), пообещали баню и нормальный ужин, а пока предложили вина и соленого козьего сыра.