Плоть и кровь, стр. 32

— Прекрасно выглядишь, — сказал Бейдр. Джордана улыбнулась.

— Спасибо.

— Как долетела?

— Всю дорогу спала. Для меня устроили специальное спальное место.

— Отлично. У нас очень напряженное расписание.

Слегка неуклюжий в своем черном костюме, из-за спины Джорданы появился Юсеф; следом шла секретарша. Бейдр поздоровался с ними. Тем временем представитель «Эр Франс» собрал для проверки паспорта. Бейдр отвел Джордану в сторонку.

— Мне очень жаль, что я все лето не мог вырваться.

— Мы тоже очень соскучились, особенно мальчики. Они дали мне поручение.

— Да?

— Просили передать, что добились больших успехов в арабском языке и тебе не придется краснеть за них.

— В самом деле?

— Думаю, да. Они разговаривают с прислугой только по-арабски, независимо от того, понимают те или нет!

У Бейдра потеплело на душе.

— Я очень рад. — Их глаза встретились. — А ты? Чем занималась?

— Так, ничего особенного.

— Ты изумительно выглядишь.

Джордана не прореагировала.

— Были какие-нибудь интересные вечеринки?

— Этого добра всегда хватает.

— Что-нибудь из ряда вон выходящее?

— Нет, ничего, — Джордана окинула мужа взглядом с головы до ног. — Ты похудел.

— Придется набирать вес. Плохи мои дела, если я в таком виде отправлюсь на Ближний Восток. Соотечественники решат, что я переживаю трудные времена.

Она улыбнулась, прекрасно понимая его озабоченность. Арабы, как встарь, судили о человеке по обхвату. Солидный и осанистый пользовался куда большим уважением, чем тщедушный.

— Переходи на хлеб и картошку, — посоветовала Джордана. — И не забудь про баранину.

Бейдр расхохотался. Джордана знала его европейскийвкус. Он питал отвращение к жирной или содержащей крахмал пище, предпочитая бифштексы.

— Ладно, учту.

Подошел Хансен.

— Все в порядке. На поле ждет машина, чтобы отвезти вас на вертодром.

| — Тогда можно ехать. — Бейдр взмахом руки подозвал Юсефа. — Винсент остановился в отеле «Беверли Хиллз», проведите с ним уикэнд и постарайтесь составить точное представление о положении дел. Я свяжусь с вами в понедельник.

Юсеф приложил усилия, чтобы скрыть разочарование. Он терпеть не мог оставаться в стороне от центральных событий.

— Думаете, с ним что-нибудь не так?

— Не знаю, но мне кажется, что за три месяца он мог бы, по меньшей мере, начать работу.

— Положитесь на меня, шеф. Я сделаю так, что у него земля будет гореть под ногами.

— Через полчаса будем на месте, — пообещал летчик, когда они разместились в геликоптере.

— Что из одежды приготовить к вечеру? — поинтересовалась Джордана. — У нас есть время в запасе?

Бейдр взглянул на часы.

— Коктейль в восемь, ужин в девять. Приготовь мне черный галстук.

Джордана усмехнулась: ей была известна ненависть Бейдра к парадным костюмам.

— Ты прямо лезешь вон из кожи.

— Точно. Мне крайне важно произвести благоприятное впечатление. Они там слишком привержены своему клану.

— Да уж. Кто-кто, а я прекрасно знаю эту публику. Эмигранты из Пасадены. Но у Них те же предрассудки, что и у других. Считают деньги мерилом всех человеческих достоинств.

Пышный и очень дорогой букет роз, презентованный Джордане по приезде президентом банка Джозефом Э. — Хатчисоном-Третьим и его женой Долли, подтвердил это мнение.

Послышался тихий стук в дверь и приглушенный голос Джабира.

— Хозяин, уже четверть восьмого.

— Спасибо, — откликнулся Бейдр и встал из-за стола, на котором лежал последний отчет банка. Еще есть время принять душ перед тем, как переодеться к банкету. Он быстро стянул рубашку и брюки и обнаженный направился в ванную, расположенную между его спальней и спальней жены.

Бейдр распахнул дверь. Джордана как раз принимала ванну. Он замер, ослепленный ее великолепным телом.

— Прошу прощения, — машинально извинился Бейдр. — Я не знал, что ты здесь.

— Ничего, — с еле заметной иронией ответила она. — Тебе незачем оправдываться.

Джордана взяла банное полотенце и обернула вокруг себя. Бейдр протянул к жене руку. Она вопросительно посмотрела на него.

— Я уже и забыл, как ты красива, — Бейдр взялся за угол полотенца и позволил ему упасть на пол. Мужские пальцы пробежали по щеке Джорданы, шее, порозовевшей груди с чуткими, подавшимися навстречу сосками, коснулись крошечного углубления пупка и скользнули ниже, к нежной выпуклости лона. — Просто прекрасна.

Джордана не шелохнулась.

— Посмотри на меня! — с неожиданной настойчивостью потребовал Бейдр.

Она заглянула ему в глаза и увидела в них печаль.

— Джордана.

— Да?

— Что с нами случилось? Почему мы стали чужими?

Ее глаза наполнились слезами.

— Не знаю.

Бейдр притянул ее к себе и положил ее голову себе на плечо.

— Все пошло наперекосяк. Просто не представляю, как это исправить.

Джордана хотела что-то сказать, но не нашла слов. Они существовали как бы в разных мирах. Если попытаться объяснить, что у нее точно такие же, как у него, общественные и сексуальные потребности, он воспримет это как покушение насвои мужские привилегии, решит, что она никудышня жена. А ведь именно этот одинаково жадный интерес к жизни в самом начале толкнул их друг к другу.

Она уткнулась лицом в плечо мужа и начала тихонько всхлипывать. Бейдр ласково погладил ее по волосам.

— Я по тебе соскучился, — он взял ее за подбородок и заставил посмотреть на него. — Никто не может тебя заменить.

«Тогда зачем разлуки? Зачем другие женщины?» — подумала Джордана, и Бейдр словно прочитал ее мысли.

— Все остальное ничего не значит. Просто, чтобы убить время.

Она молчала.

— С тобой тоже так? — спросил Бейдр.

Глаза Джорданы расширились. Он знал! Знал все это время! И ни разу не дал понять.

Она кивнула. Губы Бейдра сомкнулись в жесткую линию, но лишь на, мгновение. Он тяжело вздохнул.

— Мужчина творит свой рай или ад на земле. Вот и я сотворил свой.

— Ты на меня не сердишься? — прошептала она.

— Какое я имею право? Предоставим судить Аллаху — когда придет время читать в Книге Судеб. Я склоняюсь под бременем собственных грехов. К тому же ты — не одна из нас, поэтому к тебе нельзя применять те же правила. Я прошу только об одном.

— Да?

— Пусть это не будет еврей. На всех остальных я стану смотреть сквозь пальцы: так же, как ты.

Джордана опустила глаза.

— Разве обязательно должны быть другие?

— Я не могу отвечать за тебя, — сказал Бейдр. — Что до Меня, то я — мужчина.

Джордана почувствовала, как в нее перетекает его тепло. Его мужское естество пробудилось от ее прикосновения. Она обхватила член пальцами. Бейдр взял ее под мышки и приподнял в воздухе. Она автоматически развела ноги и обхватила ими талию мужа. Он немного опустил ее. Джордана слегка ахнула, почувствовав его проникновение: словно в сердце ей вонзился горячий клинок. Крепко держажену в объятиях, Бейдр начал медленно, ритмично двигаться внутри нее.

По всему телу Джорданы разлилось желанное тепло Она больше не могла сдерживаться. Прильнув к Бейдру точно обезьянка, она тоже начала судорожно двигаться. В голове проносились сумасшедшие мысли. Что-то было не так, противоречило реальному положению вещей. Ее огромная вина требовала наказания.

Джордана широко открыла глаза и, как безумная, посмотрела на мужа.

— Сделай мне больно! — выдохнула она.

— Что?

— Сделай мне больно! Пожалуйста! Как в прошлый раз! Я не заслуживаю ничего другого.

Бейдр замер, потом медленно опустил ее на пол и разжал руки. Внезапно его голос сделался ледяным.

— Оденься, или мы опоздаем на банкет.

Он резко отвернулся и пошел в свою комнату. После минутного шока Джордана начала дрожать всем телом, проклиная себя. За что бы она ни бралась, все у нее выходит не так, как надо!

ГЛАВА VI

Казалось, зубчатые скалы и пески пустыни плавятся в знойных лучах добела раскаленного солнца. Скудная растительность пожухла, кустарники припали к земле. Даже автоматные очереди — и те смолкли.