Морковка Семнадцатая [с иллюстрациями], стр. 10

* * *

Самый натуральный лес рос в оранжерее. Настоящими здесь были только берёзы и шампиньоны. Берёзы раскачивались и шелестели на ветру от вентиляторов, солнце, закреплённое под крышей, автоматически отворачивалось, чтобы не светить в глаза их величествам. С дерева на дерево перелетали электронные птицы и издавали электронные трели.

Шампиньоны сначала выращивались на специальных грядках, а потом роботы-грибоводы втыкали их в землю в лесу. Рядом с каждым грибом стоял фонарик, который зажигался, как только приближался кто-то из коронованных особ. Если особа всё-таки проходила мимо, около гриба начинал звонить колокольчик.

— А почему у вас грибы с подсветкой? — удивился Алоиз Третий.

— А как бы вы их нашли? — насмешливо сказал недогадливому гостю западный король.

— У нас любой ребёнок это знает, — добавила Энджин и приказала роботу-птицеводу: — Смени у птиц мелодию. Надоела!

— Только обязательно включите птицам подсветку, а то как же вы их найдёте? — прищурился Алоиз Третий.

В этот момент рядом с Морковкой засветился очередной гриб.

— Шампиньон-лесовичок — светит, как светлячок! — выпалила Морковка.

— Шампиньон попал в бульон! — отозвался из-за берёзы Алоиз Третий.

— Бардак какой-то! — буркнула Энджин и удалилась из леса, как подобает коронованной особе — не прикрыв за собой двери. Следом за ней услужливо поколесил робот-слуга.

— Закрой дверь поплотнее! В лесу сквозняк! — крикнула ему вдогонку западная королева.

Морковка Семнадцатая [с иллюстрациями] - _26.jpg
* * *

Западная королева на эскалаторе привезла Морковку в покои принцессы Энджин.

— Ваше высочество, займите её высочество беседой и продемонстрируйте ей ваших питомцев! — сказала она дочери и уехала обратно.

Разговаривать с рыжей девчонкой было решительно не о чем, поэтому Энджин сразу перешла ко второму пункту: она достала пульт, нажала на кнопку, и на середину комнаты с радостным лаем выскочил серебристый электронный щенок. По мановению пульта он вставал на задние лапы, танцевал, лаял до десяти и вилял хвостиком.

— Как его зовут? — улыбнулась Морковка.

— Надо нажать на вот эту зелёную кнопку, — не поняла вопроса Энджин и нажала на соседнюю красную.

Из пластмассовой коробки выпрыгнула серебристая электронная кошка, потянулась… и замерла.

— Батарейка села, — пояснила Морковке западная принцесса. — У меня есть ещё один, для него батарейки не нужны. Он настоящий.

Энджин повезла Морковку в другую комнату. На эскалаторе, разумеется.

— Шлёпа! — бросилась к клетке Морковка.

Хомяк был очень похож на Шлёпу. Но это был не он.

— Когда южный принц Леонардо Двенадцатый уговаривал меня взять хомяка в подарок, он сказал, что его зовут Филя.

Услышав своё имя, хомяк поднял мордочку и, как показалось Морковке, насмешливо поглядел на Энджин.

— Если он вам нравится, забирайте, — равнодушно сказала западная принцесса. — Он мне страшно надоел, потому что не выключается.

— Конечно заберу! — Морковка обрадовалась, что сможет вернуть Филю обратно Леонардо.

— Вот и чудненько. Вас, наверное, родители заждались.

* * *

О том, что сказала Маргарита Шестнадцатая про появление Фили, история умалчивает. Зато не умалчивает она о том, где нашёлся Шлёпа.

Это случилось в Домашнем Королевстве…

ЧТО СЛУЧИЛОСЬ В ДОМАШНЕМ КОРОЛЕВСТВЕ

Морковка Семнадцатая [с иллюстрациями] - _27.jpg

Навстречу королевской карете первыми выбежали Марци и Панчик.

— Морковка нашла шишку! — обрадовался Марци, увидев клетку в руках у принцессы.

— И шишка превратилась обратно в Шлёпу! — обрадовался Панчик.

— Это не Шлёпа, это Филя, — сказала Морковка. — Привет!

— Привет! Шишка превратилась в Филю? — удивился Марци.

— А Филя превратится в Шлёпу? — предположил Панчик.

— Нет, Филя — это совершенно другой хомяк. Я должна его вернуть хозяину.

— А Шлёпа? — хором спросили Марци и Панчик.

— А Шлёпа не нашёлся, — вздохнула Морковка. Марци и Панчик тоже вздохнули.

Пока дети разговаривали, множество чемоданов, коробок и коробочек было снято с кареты и отнесено во дворец.

Маргарита Шестнадцатая незамедлительно отправилась проверять, в порядке ли все её королевские наряды, которых она всегда брала гораздо больше, чем успевала надеть. «У каждой уважающей себя королевы с собой должны быть платья на все случаи жизни», — любила повторять она.

Алоиз Третий вместе с Морковкой устраивали клетку с Филей рядом с пустой Шлёпиной клеткой, когда на весь дворец раздался вопль Маргариты Шестнадцатой. Папа-король побледнел и бросился спасать жену. Следом примчались Морковка и все-все-все — и застыли в дверях. Их глазам открылась чрезвычайно несообразная картина: в одном из раскрытых чемоданов, прямо на королевском платье для бадминтона, среди крошек от печенья, разодранных обёрток от шоколадок, жвачек и орешков сидел совершенно довольный Шлёпа! Он на мгновение перестал жевать, удивлённо посмотрел на Морковку и снова принялся за печенье.

Счастью Морковки не было предела!

— Мы же совсем забыли, что Шлёпа любит путешествовать в карманах королевских платьев! — смеялась она.

А папа-король, пряча улыбку в усы, спросил у мамы-королевы:

— Интересно, а откуда в королевском платье взялось столько несообразных сладостей?

— Ума не приложу!.. — покраснела Маргарита Шестнадцатая.

* * *

Что сказал на это Алоиз Третий, история умалчивает. Зато не умалчивает она о том, какие ещё приключения ждали бы принцессу, если бы и эта сказка не закончилась.

Морковка Семнадцатая [с иллюстрациями] - _28.jpg