Магический Сыск (Трилогия), стр. 46

… – Знаешь, мой милый, сначала я просто хотел тебя убить. – Белая одежда Инема залита кровью. Кровью Тацу. – Ярость заполоняла все мое существо. Но потом… она начала остывать, и я понял, что на самом деле не хочу, чтобы ты отделался так легко, мой дорогой. Нет, милый, мы поступим по–другому…

Темноволосый юноша смотрел в голубые глаза с вертикальными зрачками и видел в них ярость. Но не просто. Она застыла там вершинами Синих Гор. Она въелась в кожу, впиталась в кровь. Жила вместе с этим большим роскошным телом. Она составляла все существо зверя в человеческом обличье.

– Нет, у тебя не будет такой роскоши как легкая смерть…

– Ярость, холодная всепоглощающая ярость – это их суть. Они живут только в бою. И жизнь воспринимают именно как бесконечную битву. Драку без правил. Где имеет значение лишь насколько больнее можно ударить противника. У них нет понятий о жалости или снисхождении. Часто про Белых Тигров говорят, что они просто психованные. Частично это так. Но у них есть своя логика. И я вам ее только что изложил. И когда вы столкнетесь с тем Тигром, что мы ищем, знайте – у него не будет ни малейшего сомнения: убить или не убить. Вся его сила, вся его магия, вся ярость, все существо будет жаждать только одного – драки и победы. Поэтому не раздумывайте и вы. К сожалению, невозможно вложить в чужую голову свои мозги. Я могу только предупредить… – Голос Джейко самому ему не нравился. – Поэтому прошу вас только об одном… В ваших головах не должно быть сомнений. Есть только вы и враг. Или вы его, или он вас. Без вариантов.

Шеф откинулся на спинку кресла.

– Ладно, прекращаю вас пугать. Давайте быстренько разберем, что мы имеем, и будем работать дальше. Агн?

Светловолосый сыщик кашлянул и начал:

– Теперь мы убеждены, что это полукровка–оборотень. Способен минимум на частичную трансформацию. В «Лунном звере» опять был драка. Так что, похоже, всплеск агрессии в нем был действительно спровоцирован массовой эманацией. Мы проверяем всех посетителей бара, но там столько темных личностей. Да и правдивостью они не отличаются. К тому моменту, когда стражники добрались до кабака, с две дюжины человек успело смыться оттуда.

Тацу кивнул. Ничего реально нового они не получили, лишь подтверждение догадок. Джейко в раздражении побарабанил пальцами по столу. Сейчас он ничего действительно полезного не мог сделать. По горячему следу убийцу, скорее всего, не найдут. Вряд ли кто–то вспомнит что–то реально важное. Если, конечно, этот псих не особо выдающаяся личность. Но в таких кабаках, как «Лунный зверь», полно колоритных типов и без их убийцы. Знание о том, что он потомок одного из аристократов Инема, тоже особо не поможет. Грехи молодости те умели скрывать как никто. Ведь если бы полукровка был признан, то магии бы его учили, раз уж она ему досталась. Скорее всего, парень сам не знает, кто его папочка. Или же оным значится вообще совершенно непричастный к этому делу оборотень. Так что остается методично прочесывать кабаки, разрабатывать перспективных, по выражению Эрика, полукровок и надеяться, что они в следующий раз успеют засечь ауру убийцы раньше, чем тот достанет еще одного человека. Чего же этот псих добивается?

ГЛАВА 5

Встречаться с главой местной общины Белых Тигров пришлось на их территории. Загородное поместье лэра Рикны Витца выглядело зловеще. В таких домах должны жить привидения, но ни в коем случае не живые существа. Заросший парк только усиливал впечатление. Наемная карета остановилась перед главными дверьми, и Джейко шагнул на мелкий гравий дорожки.

«Что–то у меня нехорошие предчувствия», – передернул плечами он.

К гостю неспешно подошел один из оборотней. Их всегда можно отличить – слишком плавная, «текучая» манера двигаться. У этого перевертыша к тому же были почти круглые желтые глаза. Даже тьма давно вступившего в права вечера не могла скрыть их огонь. А горела в них ненависть.

– Джейко Тацу, к лэру Рикне Витцу, – предельно вежливо произнес маг. Он прекрасно понимал, что его и так узнали, но необходимо было поставить перевертыша на место: если тебя послали встречать гостя, то ты всего лишь слуга, помощник, так что будь добр соответствовать.

Оборотень искривил губы и сделал знак следовать за ним. Темные тяжелые двери нехотя распахнулись перед Джейко. Высокая фигура мага скрылась в полумраке холла.

Плащ и перчатки Тацу с непринужденностью истинного аристократа передоверил еще одному подошедшему перевертышу. У этого глаза были зеленого цвета. И в них бурлила та же ярость. Джейко с усмешкой подумал, что не удивится, получив обратно вместо своих вещей тонко нарезанные ленточки.

Его проводили в комнату в дальней части дома. По виду что–то среднее между кабинетом и гостиной. Всю правую сторону ее занимал огромный камин. У левой же стены на высоком, на первый взгляд очень неудобном стуле сидел черноволосый мужчина. Обычно ошибочно считают, что принадлежащие к Клану Белых Тигров непременно должны обладать снежным цветом волос, но это не так. Бывают и темные, и светлые, и серые. Такой великолепный цвет, как у Инема, – это редкость. Черные волосы Рикны Витца говорили о том, что некогда он принадлежал к одной из самых влиятельных оборотнических семей. Даже сидящий он производил впечатление силы. Готовой к прыжку кошки. Казалось, сейчас он поднимет глаза, и вместе со взглядом, опережая его, бросится в одном – смертельном – ударе сдерживаемый до поры зверь.

– Лэр Тацу, – растягивая гласные, обратился к Джейко хозяин дома, в его голосе явно слышалась издевка. – Какая честь для нас…

Веки дрогнули, и Тацу увидел глаза Рикны Витца. Они были голубые. И очень знакомые.

Оборотень сделал приглашающий жест в сторону стула, стоящего с другого бока стола, у которого он сидел. Глава Магического Сыска отвесил безупречный поклон. Будь его воля, он никогда не приблизился бы к этому перевертышу ближе, чем на двенадцать шагов – идеальное расстояние для заклинания «ледяных игл», против которого еще ни одно живое существо не устояло и в котором Джейко был так искусен.

Однако сейчас он, молча и не торопясь, преодолел эти двенадцать шагов и уселся напротив главы местной общины Белых Тигров. Оборотень так же жестом предложил гостю виски, на что маг кивнул. Похоже, разговор легким не будет.

– Отличный виски, лэр Витц.

Они были представлены раньше. На каком–то балу, на которых никто никогда не запоминает имен и лиц. Но теперь могли считать себя знакомыми и избавить друг друга от церемонии официального представления.

– Зачем вы пришли в этот дом?

Мужчина отвел взгляд от камина и уставился в упор на мага. Тацу про себя выругался, не так он хотел вести разговор. «Впрочем… может, так и лучше».

– За последние две недели в Ойя произошло шесть убийств. И у нас есть неопровержимые доказательства причастности к этим преступлениям Белых Тигров или, скорее, полукровок. Я пришел, чтобы предупредить вас и попросить о помощи. Пока нам удается держать в тайне наши предположения. Но даже мы не всесильны, рано или поздно об этом станет известно. И я пришел просить вас о том, чтобы вы присмотрели за своими Тиграми…

– Так вот как Инема решил с нами расправиться, – оборвал его смехом Рикна. Он развернулся к Тацу всем корпусом. В его глазах лед плавился ненавистью. – С помощью своей тацовской подстилки! Что, великий Белый Тигр побрезговал сам руки марать?!

Оборотень подался вперед, и когти с противным скрипом заскребли по хрусталю бокала. Джейко с тщательно выверенным недоумением посмотрел на собеседника.

– Боюсь, что вы меня превратно понимаете. Мне нет дела до ваших с Инема разногласий. – Голос мага не изменился ни на каплю. – Я – начальник местного Магического Сыска, и у меня шесть убийств и бродящий где–то психопат из полукровок. Мне только ваших политических игр не хватало.

– Ах, вот как. – Когти вновь скрипнули по бокалу. – Вы хотите поиграть в добренького дяденьку сыщика. Извольте, лэр. – Перевертыш передернул плечами, вновь откидываясь на спинку стула. – Только хочу заметить, что бы вы ни сказали, из этой комнаты живым вам не выйти.