Боевой маг. Трилогия, стр. 108

Кер с неудовольствием взглянул на худощавую Аранту. Я увидел, что Аранта начинает заводиться. Чем это может окончиться, я хорошо себе представлял.

– У каждого свои представления о красоте! – дипломатично сказал я. – У вас ценится полнота, а у нас – красота! Аранта соответствует нашим представлениям вполне!

За эту фразу я удостоился благосклонного взгляда Ари.

– Собственно, я никогда не видел толстого вампира… – озадаченно пробурчал Тартак.

– И не дай Единый тебе его увидеть! – отрезала Аранта. – Это будет означать, что пришел конец света.

– Если не будешь заниматься, то конец света таки придет для отдельно взятых пятерых студиозов, – печально заметил Тимон.

– Если вы согласитесь на одну идею… – задумчиво сказал Кер.

Ранним утром немногие «жаворонки» могли наблюдать процессию, наматывающую круги вокруг комплекса Академии. Впереди, как всегда, бухал лапами Тартак. И как это у него получается? Наверное, специально старается. За Тартаком сосредоточенно сопит Жерест. Далее следует наша троица. В середине Аранта, старательно прикидывающаяся парнем, в свободных одеяниях, развевающихся от встречного напора воздуха. По сторонам – я и Тимон. С каждым кругом «жаворонков» становилось все больше. Подозреваю, что некоторые были раньше «совами», но буханье Тартака по мостовой их спешно перебросило в противоположный лагерь. Не сказал бы, что их лица лучились радостью. Вся эта всевозрастающая толпа изумленно пялилась на нас, не понимая, зачем пятерым чудакам все это надо. К пятому кругу я понял, что народ стал заключать пари, кто раньше добежит и добежит ли вообще. Ничего, ребята, к окончанию нашего пребывания здесь вы все станете убежденными «жаворонками», Тартак постарается.

По тому, как стал порыкивать Тартак, я понял, что шестой круг будет лишним. Пробежка закончена, переходим к упражнениям возле термина. Любопытный народ нас не видит – это плюс, но появились любопытные студенты – это минус. Любопытные студенты так же непонятливы, как и горожане. Ну не понимают они, какого лешего эти пятеро старательно сгоняют с себя пот! Вон стоят несколько индивидуумов – приоткрыв рот, завороженно уставились на Тартака, превратившего свою палицу в туманный круг бешеного вращения. Аранта в темпе проводит комплекс упражнений, включающий в себя растяжки, прыжки и силовые приемы. Жерест метает ножи в самодельную мишень – деревянный щит, который он, по–моему, стащил у вечного дежурного преподавателя Котлана. Вон он осторожно выглядывает из–за двери и, недовольно поджав губы, подозрительно вглядывается в щит. Мы с Тимоном отрабатываем фехтовальные па. Большое количество зрителей нервирует. Особенно неприятно то, что они бездельничают, в то время как мы усердно потеем. Пришлось перехватить очередной бросок Жереста и вонзить нож в косяк двери, рядом с торчащей головой Котлана. Голова мгновенно исчезла из поля зрения, а остальные зрители правильно поняли намек. Любопытные испарились от греха подальше. Теперь если и наблюдали, то стараясь не показываться на глаза.

После плотного завтрака (за это отдельное спасибо местным поварам, на нас не экономят) начинаются занятия. Так уж совпало, что здесь на втором курсе как раз проходят комплекс защитных заклинаний и действий. Такого разнообразия защит я не представлял. Особо впечатляли всевозможные силовые щиты и контрзаклятия. «Разрушающий щит», «отводящий экран», «зеркало», «возьми себе с подарком» – лишь немногие названия того, что нам придется изучать. Кроме того, нам предстоит изучить технику «немедленного ответа», подвесить соответствующие заклинания, правильно распределить, какое заклинание в каком случае должно срабатывать.

Пока Кер, возведя глаза к потолку, перечислял нам предстоящее, мы уныло наблюдали за бедной мухой, наматывающей круги у светильника.

Жерест не удержался. С его пальца сорвался маленький ярко–красный шарик и врезался в потолок. В муху не попал, но оставил на белоснежной побелке безобразное черное пятно.

Кер замолчал, так как его глаза смотрели именно на эту точку потолка.

– Кто? – безразличным голосом спросил он.

Дружное молчание Кер за ответ принимать не захотел.

– Я спросил – кто? – повторил он и опустил взгляд на нас.

Мы все смотрели на него преданными глазами.

– Как преподаватель я должен отреагировать на подобные действия, – мило улыбнулся нам Кер. – Раз уж никто не собирается признаваться, я сам выберу провинившегося.

– Это нечестно! – неуверенно сказал Жерест.

– Честно–честно! – заверил Кер. – А потом тот, на которого падет мой выбор, скажет спасибо тому, по чьей вине он пострадал.

Тартак предостерегающе засопел. Все выжидательно смотрели на Кера. Тот выдержал паузу, благожелательно нам улыбаясь. Когда он набрал воздуха, собираясь вынести свой приговор, Жерест неожиданно встал.

– Это сделал я, – упавшим голосом признался он.

Кер утвердительно кивнул головой:

– Я вообще–то так и подумал. Значит, сделаешь так, чтобы этого пятна больше не было!

– Мне бы тряпочку и лестницу, – неуверенно попросил Жерест.

– Э–э–э нет! – ухмыльнулся Кер. – Сделаешь это магическим способом. Как запачкал, так и оттирай!

– Для Колина это не проблема! – вдруг бухнул Тартак. – Он бы боевым пульсаром вынес этот кусок потолка к лешему. Нет пятна – нет проблемы!

– Уважаемый Кер, – вежливо заговорила Аранта, – разрешите мне, как лицу незаинтересованному, покинуть помещение.

– Ага! – согласился Тартак. – Нет преподавателя – нет еще одной проблемы!

– А потолок в этой аудитории, – мечтательно внес свою лепту Тимон, – будет такой веселенькой расцветочки.

– Не думаю, – заметил я, – краски зависят от настроения, а настроение у Жереста будет пасмурное.

Наш разговор насторожил Кера.

– Это вы к чему? – потребовал он объяснений.

– Когда Жерест начинает магические действия, находиться с ним в одном помещении, мягко говоря, опасно, – разъяснил Тимон. – Сами понимаете, неправильная буква, неправильное ударение, чуть–чуть неправильный жест, и все!..

– Митькой звали! – добавил я.

– Ну почему?! – возмутился Жерест. – Иногда у меня все получается правильно!

– Напомни мне, когда у тебя хотя бы раз получилось правильно с первого захода, если не считать «ледяных стрел»? – мурлыкнула Аранта.

Жерест наморщил лоб, вспоминая.

– А, вот! – воскликнул он. – Когда я с беседки упал, но не упал!

Кер, тихо косея, слушал нашу беседу.

– Это как это может быть? Упал, но не упал? – слабым голосом спросил он.

– А я завис! – с обаятельной улыбкой признался рыжий.

– Ну так повиси под потолком! – вдруг рявкнул Кер и швырнул Жересту внезапно материализовавшуюся в руке тряпку.

Мы с Арантой столкнулись и застряли в дверях. Нас вынес налетевший Тартак. Тимон, притормозив, обернулся и напомнил Керу:

– Заклинание левитации очень похоже на заклинание от запора. – И, зловеще улыбнувшись, закрыл за собой дверь.

Глава 9

Я с уважением смотрел на Жереста. Надо же, пятно очистил, час под потолком провисел, но очистил же! Ну не при помощи левитации провисел, Кер подвесил, ну и что? Тимон похрюкивал от смеха рядом. Аранта кусала губы, силясь не расхохотаться, а Жерест жаловался Тартаку на садистские замашки нашего куратора.

– Я хотел начать левитировать, а он вдруг как зарычит: « Молчать! Думаешь, я не понял, о чем твои друзья говорили?»

– Это о чем? – отреагировал Тартак.

– Ага! И я спросил о чем, – Жерест покивал головой, – а он говорит, что это я хочу на него заклинание перенести.

– Это как? – уже заинтересовался и я.

– Пока я висел под потолком и тер его тряпкой, этот изверг, наш куратор, читал мне лекцию о том, как это делается, – уныло поведал Жерест.

Лирическое отступление

Лекция Кера ас Кера для Жереста о переносе заклинаний

– Тебе удобно, Жерест? Нет–нет, не отвечай, а три! Вот так, активнее, вот так! Я едва не был введен в заблуждение, но твои друзья дали маху! Я, между прочим, совсем недавно окончил Академию и еще не разучился понимать скрытый смысл студенческих намеков.