Арбан Саеш. Трилогия, стр. 31

— Поздно, — почесал затылок Хейграст. — Большую часть я успел переплавить, — и, рассмеявшись, добавил. — Но возьми на заметку, Лукус. Обязательно либо я, либо ты, либо Леганд должны найти Бикса из Кадиша и постараться выяснить, откуда появились эти предметы. Я очень не люблю, когда загадок в моей жизни прибавляется. И еще. Чем больше я об этом думаю, тем меньше приход купца кажется мне случайным.

— Он не случаен, — медленно проговорил Лукус. — Кто-то хотел, чтобы ты или один из нас воспользовался этими сокровищами. Мне это тоже не нравится, но глупо противиться линиям судьбы, не разобравшись в них.

— Я тоже хотел бы встретить Бикса из Кадиша, — добавил Сашка. — И первое, о чем я спросил бы его, что делать с этим мечом.

— Для начала неплохо повесить его за спину, — заметил Хейграст. — Иначе либо он отобьет тебе ноги, либо ты сотрешь его немудрящие ножны о мостовую.

— Затем с ним следует подружиться, — добавил Лукус. — По крайней мере, так я слышал из сказок, которые рассказывают маленьким белу. В тех сказках такими мечами владели только демоны. Неплохо бы узнать его имя. Если оно у него есть. И если он назовет тебе его, это будет хорошим знаком. Значит, он не откажется сражаться вместе с тобой.

— Он позвал Саша, — вставил Хейграст. — Это уже много. А что, если у него нет имени?

— В любом случае, я советую дружить с мечом, не вынимая из ножен, — добавил Лукус. — Тем более, если я не ошибаюсь, точить его не обязательно.

— Но почистить не мешало бы, — буркнул нари.

— Почему Вик Скиндл слеп? — спросил Сашка.

— Он был в Мерсилванде и пытался пройти.

— Неудачно?

— Почему же, — не согласился Лукус. — Ведь он остался жив.

Глава одиннадцатая. Северная Цитадель.

32.

После обеда лошади вместе с грузом уже были во дворе дома Хейграста. Лукус затягивал упряжь и крепил груз, похлопывая по холкам приземистых коротконогих серых лошадок.

— Не смотри, что эти милые создания меньше ростом и дешевле, чем черные красавцы стражников, — говорил он Сашке. — Лошадки с севера! При необходимости и мох из-под снега выроют, и копытами от волков отобьются.

— А зачем пять лошадей? — спросил Сашка. — Разве нас не трое? Одна лошадь проводнику?

Вадлин дал ему новую перевязь для крепления меча за спиной, и теперь он пытался разобраться в ее застежках.

— Проводник знает, куда мы едем, и знает, как нас провести, остальное его проблемы, — сказал Лукус. — В конце концов, его труд тоже оплачен. Но лишними лошади не будут. Дорога дальняя, надо везти воду, корм. Больше половины пути лошадкам есть будет нечего. Да и элбанам в Мертвых Землях не сладко приходится.

— Значит, в Мертвые Земли элбаны все-таки ходят? — заинтересовался Сашка.

— Ходят. Иначе, откуда проводник бы взялся?

— А почему проводника мы увидим только у Северной цитадели? — не отставал Сашка.

— Оган не приветствует общение с Мертвыми Землями, — поморщился Лукус. — Так что проводника не просто найти в городе. У Вика есть интересы за пределами Северной Цитадели, поэтому у него проводники на примете всегда. И если его элбан будет хотя бы в половину хорош, как эти лошадки, я готов переменить мнение о колдуне Эйд-Мера.

— У нас проблема! — заявил Хейграст, выходя из дома.

— Что случилось? — насторожился Лукус.

— Вот! — воскликнул Хейграст и вытолкнул во двор насупленного Дана.

Мальчишка изо всех сил сдерживался, чтобы не разрыдаться. С его плеч свисала старая, покрытая пятнами ржавчины кольчуга. На голове плотно сидел помятый шлем с отверстием над правым виском. На поясе болтался кинжал без ножен. На плече висел металлический лук и потертая кожаная сумка, из которой торчало оперение разномастных стрел. Несмотря на серьезность намерений, вид у Дана был комичный.

— Куда это он собрался? — спросил Лукус, пряча улыбку.

— Говорит, что хочет стать воином и требует, чтобы мы взяли его с собой, — с досадой объяснил Хейграст. — Оказывается, он еще с утра выяснил у Вадлина, где лежит хлам и попытался из этого соорудить себе снаряжение.

— Ну что же, — заметил Лукус. — Вооружен он серьезно.

— Не думаю, — не согласился Хейграст. — Кольчуга ничего не стоит, когда-то она побывала в огне, теперь не выдержит и удара кухонным ножом. Насчет шлема, думаю, вопросов тоже нет.

Хейграст снял с мальчишки кольчугу, просто разорвав ее пополам. Брошенный на камни шлем раскололся на части. Нари взял в руки кинжал.

— Хорошая работа. Красивая. Сбалансирован неплохо. Но вот здесь трещина. Смотри.

Хейграст сделал легкое движение руками, и кинжал разломился у рукояти. Дан казался уже совсем близок к слезам.

— Так! — удивленно протянул нари. — А где ты взял это? Неплохой лук! — он подергал тетиву. — На мой взгляд, слабоват немного, невелик по размеру, да только тебе и этот, пожалуй, не натянуть. Вадлин? Что-то я не помню такого лука?

Вадлин оставил горн, вытер пот со лба, подошел, взял лук из рук Хейграста.

— У парня золотые руки, Хей! — сказал он. — Смотри. Он взял обломки четырех луков и собрал новый. Вот передняя планка от сварского лука, видишь здесь выступ для стрелы? Задняя планка от вастского самострела. Она уже, зато почти на четверть длиннее. А средняя сделана из остатков охотничьих луков.

— Но у нас не было ни одного целого охотничьего лука! — не согласился Хейграст.

— А он и не брал целый! — объяснил Вадлин. — Видишь? Передняя и задняя планки целые, а центральная, самая длинная, собрана из двух частей. Причем то, что получилось, меньше чем охотничий лук, но, на мой взгляд, лучше. Он и собрал все сам. А эти скобы взял со старой кирасы. Они с заговором от жажды.

— Значит, этот лук не будет просить пить, — улыбнулся Лукус.

Хейграст недовольно покосился на белу, подергал тетиву лука, повернулся к Дану.

— Как определил, где укоротить пластины? Как обрезал закаленный металл?

— Делал, как учил отец, — тихо сказал Дан. — Зажимал в разных местах и слушал по звуку. Потом нагревал в нужном месте и отламывал.

— Перекалить не боялся? — спросил Хейграст.

— Нет, — ответил Дан. — Я охлаждал водой ту часть, которую должен был оставить. Если и перекалил, то не больше полпальца. Самая середина все равно не работает.

— Ты не поверишь, но этот парень умеет составлять отжигающий порошок, — вставил Вадлин.

— Откуда знаешь секреты плежских кузнецов? — спросил Хейграст.

Дан промолчал. Хейграст смотрел на него мгновение, затем легко натянул тетиву.

— Лук, кажется, неплохой, — повторил он. — Скобы великоваты, расшатаются со временем, ну да ладно. Для обучения стрельбе сойдет. Только дорога, Дан, нам предстоит не из тех, где проходят обучение молодые воины, а из тех, где стараются не погибнуть старые. Ты согласен?

Дан вновь промолчал, но по выражению его лица было ясно, что не согласен.

— Посмотри, — продолжал Хейграст. — У тебя даже стрелы все разные. Короткие. Длинные. А между тем каждая стрела предназначена для своей цели. Наконечники. Оперение. Даже порода дерева имеет значение. Пойми. Быть хорошим мастером нисколько не менее почетно, чем быть воином.

— Мой отец был хорошим мастером и хорошим воином, — сказал Дан. — Но когда васты жгли Лингер, ему пригодилось только второе. Пусть это и не спасло его, но может быть, спасло меня. Я хочу стать воином.

— Хотеть мало, — решительно заявил Хейграст. — Если ты хочешь стать воином, причем торопишь события, ты должен что-то уже уметь. Ширина двора четыре дюжины шагов. Вот. Бери лук. Иди к горну.

Дан медленно двинулся в угол двора, а Хейграст быстрым шагом подошел к беседке для умывания и повесил на торчащий из деревянной стены гвоздь небольшой кожаный кошелек.

— Попадешь хотя бы один раз из трех попыток — даю слово, что возьму с собой. Не попадешь — молча в кузницу и работать, пока я не вернусь. Согласен?

Дан кивнул, шмыгнул носом и стал сосредоточенно ощупывать правой рукой торчащие за спиной стрелы.