Западня, стр. 88

– Не хватало мне еще и ночью работать. – Действительно обиделся скупщик. – Вот ваши двадцать два кредита, я принимаю по пять с четвертью за грамм. Мелочи у меня нет, так что еще пятая часть кредита за мной.

– Оставь их себе, – разрешил Керон. – На развитие бизнеса.

– Хорошо, – не стал возражать скупщик.

Так первый раз за несколько месяцев у друзей появились свои деньги. На том и разошлись. Роберт с Кероном отправились к оживающему рынку за продуктами, а скупщик обратно в свою шикарную постель, досматривать жестоко прерванный сон.

Настроение у друзей заметно улучшилось. Ничто так не способно его поднять, как только что заработанные живые деньги. Чем бы не объяснялся этот феномен, но это было неоспоримым фактом.

Рынок только начинал свой новый, суетный день. Между изредка заполненными торговыми местами сновали с большими сумками мелкие торговцы. Купцы посолидней только открывали ставни своих лавок, выстраивая ряды товара на любой вкус и карман. Керон с Робертом оказались чуть ли не первыми покупателями этого дня. Побродив немного между лавками и приценившись, они подобрали концентраты по дешевле. На двадцать два кредита получилось купить два больших пакета еды. Учитывая, что два предыдущих дня они почти ничего не ели, это превзошло самые смелые их ожидания. Хотя качество продуктов вызывало сомнения, но зато их было много.

По дороге обратно им повстречался Безвредный Соран, бредущий по тропинке с бесцельным, блуждающим взглядом. Как только он заметил знакомые лица, изменил маршрут своего движения и подойдя к друзьям на полном серьезе спросил:

– Ну как, Роберт и Керон, вы молитесь?

– Конечно, – соврал Роберт.

– Тогда вы уже на пути к спасению, – заявил он уверенно. – Добрые дела то же делаете?

– По мере сил. – Сказанул Керон, протягивая Сорану большую квадратную консерву, с какими-то обитателями моря.

– Тогда вам нечего волноваться, – успокоил он друзей принимая угощение.

– Все у вас будет в порядке, – пообещал он уже уходя, крепко прижимая к груди подарок.

– И знает же, когда нужно подойти, – позавидовал Керон. – Когда у нас ничего не было, его и близко не было видно, но не успело что-то появиться, а он тут как тут. И как так может быть?

– Ему точно помогает какая-то сила, – задумчиво произнес Роберт.

– Да, нет сомнений. С его взглядами на жизнь и с его к ней отношением, без помощи не обойтись.

Когда они вернулись с рынка, то Крастона уже не было. Судя по времени, он уже бросил первую пригоршню песка в свой лоток. Не сильно этим расстроившись, они приготовили себе царский завтрак, разогрев для этого на разведенном во дворе костре несколько консервов. Их желудки с трепетом наслаждались давно забытым вкусом горячей пищи. Не смотря на свою относительную дешевизну, еда оказалась вполне съедобной.

Утолив требования ненасытной плоти, они принялись за осуществление своего ночного плана. Осмотрев ближайшие мусорные кучи, в которых, нужно сказать, чего только не было, они обнаружили приблизительно то, что искали. Хотя им так и не попались на глаза доски, из которых они вначале задумывали делать промывочный желоб, они обнаружили кое-что более подходящее для этого дела. Это был десятисантиметровый в диаметре, кусок пластиковой гофрированной трубы, служившей воздуховодом в системе регенерации воздуха на не существующем уже видимо в природе корабле. Отрезок имел около трех метров в длину, а глубина канавок его гофра предположительно подходила для намеченного.

Притащив находку к Карстону, друзья принялись изготавливать из этого полуфабриката готовое средство производства. Первым делом, Керон ножом вдоль разрезал трубу. Затвердевший от времени пластик плохо поддавался этой технологической операции, но устоять перед натиском старающегося выжить человека было делом невозможным. В итоге получились два не сильно ровных желоба. Роберт, тем временем, сходил на задворки развалин и вернулся с несколькими длинными, ровными жердями, добытыми в ближайшем кустарнике. Отобрав две самые толстые, Керон уложил их параллельно на траве, между ними, один за одним расположил куски воздуховода и принялся скручивать все это в единое целое ржавой проволокой, спутанный моток которой валялся прямо возле входа в их жилище. Постепенно незатейливая конструкция стала приобретать прочность и законченный вид. Сделав последнюю скрутку, Керон поднял свое шестиметровое произведение за один край и попробовал конструкцию на прочность. Желоб слегка прогнулся, но все его части остались на своих местах. Результаты проведенных испытаний его вполне удовлетворили.

– Видишь, – восхитился он, – каким полезным местом может оказаться обыкновенная мусорная куча.

– Только бы эта штука работала, – выказал Роберт опять зародившееся в его душе сомнение.

– Ну знаешь! – Возмутился Керон. – Если ко всему относиться, как ты это сейчас делаешь, то тогда вообще ничего не стоит делать. Вдруг не получится? Человек должен надеяться и делать все возможное, для того, чтобы эти надежды не оказались напрасными, а получится или не получится, это дело десятое – не в этот, так в следующий раз.

Керон говорил правильные вещи и выглядел при этом так убедительно, что Роберту сразу стало стыдно за допущенное им минутное малодушие.

Покончив с изготовлением самого желоба, они еще около часа провозились со стойками, на которых предполагалось его установить. Сложное, на первый взгляд, устройство плавного изменения угла наклона, заменила найденная поблизости, ветхая, но толстая веревка, привязанная к двум передним стойкам особыми, самозатягивающимися узлами. Достаточно было потянуть за один ее конец и подвешенный на ней желоб поднимался вверх, потянув за другой конец можно было опустить всю конструкцию на необходимый угол.

Закончив работу, они компактно упаковали свое произведение, смотав все его компоненты бечевкой. Надежно припрятав свое тайное оружие против бедности в недрах розложистого куста, который своими ровными побегами то же поучаствовал в его создании и наскоро пообедав, отправились спать. Все равно, проводить испытания было слишком поздно – время перевалило за обед и не успели бы они прийти на место, как уже нужно было бы тащится назад, тем более с учетом местных предубеждений против темноты.

Глава 5. Переносной кусочек ада.

Серело. Чистый, без единого облачка небосклон только едва посветлел на востоке. Крупные звезды с удивлением для себя обнаружили, что время ночи истекло и пора освобождать место для самой главной в здешних местах, желтой звезды, со странным и непонятным названием Кармант.

По едва различимой в темноте тропке, поросшей с обеих сторон густой, высокой травой, Керон с Робертом тащили длинную штуку, определить назначение которой не смог бы никто, даже если бы ему вздумалось высунуться в такую рань на улицу. Но определять было не кому, город еще крепко спал. Друзья специально выбрали это время, решив никому не срывать глаз своими действиями. Как говориться: «меньше знают – дольше живут».

У ворот уже бодрствовал неизменный Карнул. Видимо в системе охраны города он был самым незаменимым человеком. Когда Керон его видел, то у него складывалось стойкое впечатление, что он и живет прямо тут, у этих ворот. Не смотря на рань, а было немногим более четырех часов, Карнул выглядел удивительно свежо и бодро. Если он даже и спал, то сну не удалось оставить на его лице никаких следов.

– Ну и что же это вы успели так рано украсть? – Поинтересовался он, расплывшися в своей неизменной улыбке.

– Слушай, когда ты спишь? – Разозлился на него Керон.

– Ночью, как и все нормальные люди.

– И где же ты видел здесь нормальных людей?

Шутка Керона вызвала бурную реакцию стражника. Он заливисто рассмеялся.

– Открывай ворота, – прервал его веселье Керон.

– Куда это в такую рань? Поинтересовался Карнул взявшись за засов. – Неужели собрались перебраться на архипелаг? Только знаете что, думаю не выдержит даже одного из вас ваша лодка.