Сказки и легенды Вьетнама, стр. 60

ДЕВУШКА БАН

Сказки и легенды Вьетнама - doc2fb_image_02000041.jpg

Среди дочерей бога Неба выделялась одна, по имени Бан Характер у Бан был очень спокойный, а движения медлительны. Что бы Бан ни делала, на все она затрачивала гораздо больше времени, чем ее сестра. Бог Неба и его супруга очень любили свою дочь, но опасались, что она будет несчастлива в жизни.

Пришло время, и Бан вышла замуж. Она горячо любила своего мужа. Наступила осень, и молодая жена решила связать для мужа теплую зимнюю рубашку. Бан хотела сделать рубаху красивой, чтобы она понравилась мужу, и принялась за дело. Но уже наступила зима, а она еще только разматывала нитки и готовила иголки. Когда же пришла весна, у Бан готов был только один рукав рубахи.

С тех пор в народе пошла поговорка:

Девушка Бан мастерицей была,
Мужу рубаху вязала она.
Месяц, другой, вот уж год на исходе,
А у жены все рукав не выходит.

Наконец через год Бан закончила работу. Но уже наступало лето. Тогда она попросила отца вернуть на некоторое время холод, чтобы муж мог померить рубаху и оценить ее старание. Бог вернул холод, муж надел рубаху и остался очень доволен.

С тех пор на земле в середине марта вдруг наступает похолодание, и тогда люди говорят, что это муж девушки Бан примеряет теплую рубаху.

РИС И ХЛОПОК

Сказки и легенды Вьетнама - doc2fb_image_02000042.jpg

После того как бог Неба создал землю и людей, он решил дать им рис и хлопок, чтобы на земле было достаточно пищи и люди имели одежду. Он созвал всех животных и попросил их сказать, что они думают по этому поводу. Звери подняли страшный шум: они спорили, горячились, перебивали друг друга. Наконец, однако, выяснилось, что одни поддерживали мнение Слона, а другие Ящерицы.

Слон предложил создать такой рис, колосья которого были бы так же велики и толсты, как его слоновый хвост. Ящерица же настаивала, чтобы колосья риса походили на ее хвост.

О том, каким должен быть хлопок, также мнения разделились, одни были согласны со Слоном, другие с Ящерицей.

Слон с яростью настаивал, чтобы хлопок сделали по форме и размерам похожим на его голову, а Ящерица требовала, чтобы ему придали форму и размеры ее головы.

На стороне Слона были Тигр, Медведь, Леопард и другие крупные животные. А на стороне Ящерицы была всякая мелкая тварь: Кролики, Муравьи, Мыши, Кошки.

Слон трубил:

— Чтобы еды и одежды было вдоволь, нужно сделать и рис и хлопок большими. На высоких и толстых стеблях его должны созревать огромные зерна риса и большие коробочки хлопка…

— Но это совсем неудобно! — пищала, защищаясь, Ящерица. — Ведь на земле гораздо больше мелких животных, и им не дотянуться до огромных рисовых колосьев и хлопковых стеблей, которые предлагает Слон… Если Слону понадобится поесть и одеться, то пусть он нарвет их побольше.

Долго продолжался спор. Наконец бог подал знак, и шум прекратился. После этого он объявил, что решил последовать совету Ящерицы и сделать рис и хлопок небольших размеров.

Видя, что бог стал на сторону Ящерицы, Слон сразу проникся к ней и ко всем, кто ее защищал, уважением. С тех пор Слон никогда не трогает муравьев, ящериц и других мелких зверюшек и насекомых.

БОГИНИ СОЛНЦА И ЛУНЫ

Сказки и легенды Вьетнама - doc2fb_image_02000043.jpg

Солнце и Луна были дочерьми бога Неба. По его приказу они обязаны были по очереди следить, как трудятся люди на земле. Старшая сестра — богиня Солнца — обычно восседала в паланкине, который несли четыре человека. Когда паланкин несли молодые люди, то они постоянно засматривались по сторонам на красивый звезды, отчего шаг их был не слишком скорым, и богиня Солнца возвращалась домой очень поздно. Поэтому день на земле бывал длинный. Когда же паланкин несли люди пожилые, то они стремились поскорее принести богиню, чтобы подольше понежить свои старые кости. Тогда богиня Солнца возвращалась домой рано, и день на земле бывал короткий.

Богиня Луны ничем не напоминала свою сестру. Она была вспыльчивой, эгоистичной, холодной. Люди на земле очень страдали от ее изменчивого характера. Когда об этом узнал бог Неба, он посоветовал своей жене поговорить с дочерью. Мать богиня присыпала лицо Луны серой пудрой, и с этого дня Луна стала кроткой и доброй, и люди на земле полюбили ее.

Говорят, что когда богиня Луны смотрит на землю, то наступает полнолуние, а когда вдруг отворачивается, то становится видна только половина ее лица. Когда богиня Луны поворачивает лицо направо, то это первая половина месяца, а когда налево — вторая.

Еще рассказывают, что мужем обеих богинь был похотливый Медведь. Никто не знал, как он появился на небе и как соблазнил прекрасных богинь. Знали только, что изредка он навещал их и увлекал по очереди в облака то одну, то другую. И тогда на земле наступало полное затмение.

В эти дни люди громко кричали, били в барабаны и гонги, требуя, чтобы Медведь оставил в покое богиню Солнца и богиню Луны, которые под его медвежьими ласками забывали о своих обязанностях, а это могло принести вред урожаю. Много раз отгоняли Медведя от богинь, но он до сих пор тайно пробирается к ним и прелюбодействует в облаках.

КУОЙ В ЛУННОМ ДВОРЦЕ

Сказки и легенды Вьетнама - doc2fb_image_02000044.jpg

Давным-давно на земле жил юноша по имени Куой. Был он дровосеком. Однажды он пошел в лес и встретил там четырех тигрят. Куой бросился на них с топором и всех четырех зарубил. Только он это сделал, как услышал зловещий рев матери-тигрицы. Куой страшно перепугался, бросился к ближайшему дереву и забрался на самую его верхушку. Тигрица подбежала к убитым тигрятам и остановилась над ними. Она была вне себя от горя. Долго стояла она, убитая горем, а потом вдруг стала карабкаться на дерево, на котором сидел Куой. Достигнув ветки, тигрица сорвала несколько листков и опять спустилась вниз. Куой наблюдал за ней не спуская глаз, ожидая, что будет тигрица делать дальше. А тигрица пожевала листья и впустила сок в рот каждому из тигрят. В тот же миг все четверо маленьких тигрят вскочили на ноги и весело закружились вокруг матери-тигрицы.

Наконец тигрица и ее детеныши удалились, и Куой слез с дерева. «Это дерево — баньян, — думал он, — имеет волшебное свойство оживлять умерших. Несомненно, что оно очень ценное, и его нужно сохранять». И Куой выкопал его, отнес домой и посадил в саду.

С тех пор Куой спас жизнь многим из жителей своей деревни. Люди толпами шли к юному дровосеку, чтобы испытать целительные свойства баньянового сока. И каждый раз горячо благодарили его за великодушие и щедрость.

Однажды Куой плыл по реке и увидел на воде дохлую собаку. Куой втащил ее в лодку, чтобы оживить. Как и всегда, это удалось ему без особого труда. Зато ожившая собака стала с той поры его самым верным другом.

В другой раз Куой спас девушку, и эта девушка согласилась выйти за своего спасителя замуж.

Каждый день Куой спасал кого-нибудь. Известность его росла.

Но вот однажды, когда Куой был в лесу, к нему нагрянули разбойники и ограбили дом доброго юноши. Они убили его молодую жену, но, зная о волшебных свойствах баньяна, решили помешать Куою оживить ее. Для этого они вынули из убитой женщины внутренности и закопали их далеко от дома.

Вернувшись домой, Куой обнаружил ужасное злодеяние. Безутешное горе овладело им. Куой не знал, что ему делать, и только плакал. Вдруг к нему подошел его верный пес и сказал: