Огни святого Эльма, стр. 2

Энн быстро в несколько затяжек докурила сигарету, машинально достала нервным движением пальцев новую, тут же отодвинула ее и открыла банку пива хайнекен. «Чем занимается этот заказчик, человек, который может платить такие деньги за информацию?» – думала она, без удовольствия делая большие глотки, чтобы как можно скорее погрузиться в сладкий туман опьянения. Некий остроумный обладатель приятного баритона звонил ей каждое воскресенье по поводу этого задания. Энн сначала нашла Растратиных в базе данных жителей Санкт-Петербурга, затем заказчик самостоятельно, скорее всего, нанимая детектива или хакера из России, выяснил, что они уедут в отпуск в Тупцию. Потом она искала конфиденциальную информацию на сайтах туроператоров и отелей, что было очень непросто. Человек, давший это задание, хотел встретиться с Растратиными именно, когда они приедут на море, странно, в высшей степени странно.

И тут раздался звонок в дверь, Энн невольно вздрогнула. Делая свое дело, она все-таки нарушает закон. И мало ли что может случится? Можно, конечно, продиктовать информацию по телефону, но тогда гарантии получения оплаты сомнительны. Нет, только так, деньги в обмен на сведения. Она быстро спрятала пиво на кухне, посмотрела в глазок и открыла дверь. На пороге стоял, нахмурившись, высокий мужчина с аристократичной внешностью, в черных сандалиях, и белоснежном хлопковом костюме. Обветренное привлекательное мужественное лицо, такое впечатление, что он проводит все время на открытом воздухе. Наверно, живет на вилле на берегу моря.

– Здравствуйте! Проходите, садитесь, – сказала Энн, знаком приглашая его сесть в черное кожаное кресло у окна.

– Доброе утро, вы их нашли? Где они? – спросил мужчина низким хриплым голосом, усаживаясь в кресло. Было заметно, что он очень волнуется и поэтому нервно теребит большой золотой перстень на пальце.

– Они в отеле Аллин, сейчас я вам распечатаю листок, но сначала жду от вас оплату, добыть сведения было очень непросто, – Энн нервничала, как всегда общаясь с заказчиками, которые часто были связаны с криминалом.

– Сколько я вам должен?

– Я же говорила с вами по телефону.

– Не со мной, с моим помощником. Он вытащил из барсетки большую пачку стодолларовых купюр и положил на стол. Энн удивленно подняла брови и, молча, отсчитала заранее обговоренную сумму.

Затем распечатала план отеля.

– Спасибо большое. Ошибки быть не может, это точно они? Вы не представляете, чего мне будут стоить ложные сведения, – руки мужчины слегка дрожали, – я искал их столько времени, для меня нет ничего важнее этой встречи.

Он как-то нескладно сидел в кресле, наклонившись вперед и опираясь локтями на колени.

– Ошибка абсолютно исключена.

Энн повернулась на вращающемся стуле, теперь ее смуглые стройные ноги в шлепанцах были напротив его ног в закрытых кожаных сандалиях. Волнение заказчика невольно передалось ей.

– Зачем они вам нужны? Скажите мне. Этого не узнает никто, – почти прошептала она.

Он не ответил, а только внимательно посмотрел на нее. Их взгляды встретились, в глазах мужчины была такая боль, что Энн стало не по себе. Он, молча, встал. Она почему-то тоже. Несколько секунд они продолжали смотреть друг на друга. Потом мужчина вдруг обнял ее и прижал к себе. Их губы слились. Энн неожиданно для самой себя ответила на его сильный и нежный поцелуй. В тот момент она забыла обо всех пережитых несчастьях, и даже о Гарри. Голова закружилась. Его руки скользнули по ее спине. Энн почувствовала, что ей становится жарко и крепко обняла его. Но заказчик неожиданно отпрянул от нее.

– Девочка, милая, я не могу, не должен, я их столько искал, мне надо спешить. Спасибо вам огромное. Он быстро вышел.

Энн остановилось у входной двери в недоумении. И вдруг почувствовала, как она бесконечно одинока, без родных и друзей в чужой стране, несчастная «цветная» женщина с изуродованным лицом. Еще Энн подумала, что Гарри, скорее всего, никогда не приедет и расплакалась.

Тут дверь, которую она не успела запереть, отворилась. На пороге опять стоял заказчик.

– Я знаю, о чем ты сейчас думала, какое дерьмо эта жизнь. Да, ты права, черт возьми, – сказал он, обняв ее за плечи. – Я не могу остаться, я совершал страшные преступления и приношу всем несчастье. Но догадываюсь, чем можно тебя утешить. У меня есть два одинаковых кольца, второе я обещал отдать, а это пусть будет у тебя. Носи его на здоровье или продай и купи домик побольше, – мужчина слегка улыбнулся и протянул ей золотое кольцо с большим сверкающим бриллиантом, – я обязательно вернусь, если смогу.

Конец пролога

Глава 1

Первая любовь

Это был третий день их отпуска в Турции. Окна отеля Аллин, который располагался вдали от городской суеты, недалеко от тихой деревни, выходили на море и огромный сад из пальм, кипарисов и других экзотических растений. Аллин считался пятизвёздочным, но, по сути, был четырёхзвёздочным, пятую звезду ему присвоили недавно, сотрудники отеля очень старались произвести хорошее впечатление и соответствовать новому статусу. Здесь отдыхала семья Растратиных, родители, Светлана и Виктор, и их дети, София и Данила.

Всё-таки это был отель среднего уровня, как говорила Света с легкой грустью в голосе, потому что он был достаточно далеко от моря, и приходилось ехать на пляж на маршрутке, как её называл Данила. Конечно, это была не маршрутка, а специальный микроавтобус от отеля, оснащенный кондиционером. Машину вёл турок, и каждый раз ставил для туристов запись с турецкими народными песнями. Они очень нравились Светлане. Она говорила, что народная музыка неповторимым образом выражает национальный характер. У семьи было два уютных двухместных номера с видом на море.

Соня, очень привлекательная девушка семнадцати лет, стройная с большой грудью в топике и короткой юбке, с волосами, покрашенными в цвет вороново крыло, и перманентным макияжем, стояла в углу комнаты около зеркала и красила ресницы. У Софии было красивое грустное лицо с тонкими правильными чертами и большие выразительные синие глаза. Невозможно было не обратить на нее внимания. Хотелось разгадать, какая печаль тревожит это прекрасное юное создание.

Соня еще в четырнадцать лет пришла к выводу, что почти вся жизнь состоит из страданий. И только одно делает людей счастливыми, любовь, которая выше всех правил и условностей. Но все-таки это должно быть именно настоящее чувство, а не инстинкт, и для того, чтобы их отличить, человеку даны разум и сердце. Она читала многих философов и решила, что наш мир мудро устроен, даже если порой кажется иначе. И мы должны принять его таким, какой он есть. Это крайне тяжело, но необходимо, прежде всего, для нас самих.

Когда Соня еще училась в школе, она очень хотела стать известной певицей, но понимала, что такая карьера может не получиться и тогда придется смириться с поражением, как бы ни было больно, и жить дальше в гармонии с миром и с собой. В тринадцать лет она ощутила крайнюю неловкость, когда поняла, что ребята воспринимают ее, прежде всего, как красивую девчонку, а уже потом как человека с целями, идеалами и философским складом ума, прекрасно рассуждающего о политике и искусстве. Но такова жизнь. В мире так много грусти и несовершенства, наверно, его таким и задумал высший разум, это тоже часть гармонии.

Когда Соне было пятнадцать лет, произошло то, что сильно изменило ее жизнь. Об этом событии осталось тяжелое, болезненное воспоминание, связанное с чувством вины. Оно жило как фон в ее сознании. София уже знала, что такое страдание, разлука и любовь.

Чтобы Соня ни делала и о чем бы ни говорила, она в глубине души всегда помнила своего первого молодого человека. Последний раз они встречались два года назад. Но у нее до сих пор стояло перед глазами его лицо. Отчаянное, дерзкое и странно беззащитное с угловатыми чертами. Голубые какие-то слегка выцветшие глаза, кепка, повернутая назад. Улыбка с выражением самодовольства, за которой пряталась неуверенность. Модные рваные джинсы, кожаная куртка. У них была только одна встреча, которую Соня запомнила на всю жизнь.