Сингальские сказки, стр. 90

И вот наутро жители вернулись в город, чтобы восстановить разрушенные дома, и увидели, что слон не ушел из города, а спит на улице. Люди испугались и убежали. А один человек осторожно подошел к слону и понял, что тот мертв. Подошел еще поближе, смотрит – а слона, оказывается, кто-то зарезал. Поблизости был дом, в нем спали принц с принцессой. Тот человек разбудил принца и спросил:

– Как тебе удалось убить слона?

– Я зарубил его мечом, – ответил принц.

– Побудь здесь немного! – воскликнул тот человек, побежал к царю и доложил ему: – Прошлой ночью в наш город пришли принц и принцесса. Принц зарубил бешеного слона. Они с принцессой еще не ушли из города, спят в одном из домов.

Царь пришел в город и расспросил принца обо всем, что произошло. Отвел он брата с сестрой во дворец, накормил и хотел выдать за принца свою дочь, но тот отказался:

– Пока я не выдам замуж сестру, я ни на ком не женюсь.

Принц с принцессой пошли в другой город. А этот город подвергался набегам разбойников. «Кто может изловить разбойников?» – повелел объявить под бой барабанов царь этого города. Но никто не вызвался.

– Я попробую сделать это, – сказал принц.

Пошел он в лес, и повстречались ему молодой леопард, молодой попугай и котенок. Всех их принц усадил в свою повозку. Углубились они в самую чащу леса, и увидели большой дом, похожий на темницу. Принц не стал приближаться к дому днем, а дождался наступления ночи. На рассвете разбойники вернулись домой, и легли спать. Принц подождал, пока они уснут, и стал искать вход, но входа не было. Тогда он взобрался на стену и увидел, что разбойники спят, отложив оружие в сторону. Принц их всех и перерезал одного за другим. Лишь одному раненому разбойнику удалось спастись. Кровь убитых достигала принцу до колена.

На рассвете принц выкопал большую яму и закопал трупы. Потом тщательно вымыл дом. А в доме было много золотых и серебряных вещей, и принц с принцессой поселились в нем.

Однажды принц пошел на охоту. Попугай, леопард и кот пошли с ним. Дома осталась только принцесса. Увидев, что ему никто не угрожает, раненый разбойник вылез из своего укрытия и попросил принцессу накормить его. Он поел и предался любви с принцессой. Так несколько дней тайком от принца прожил в его доме, залечивая раны. Однажды разбойник сказал принцессе:

– Давай убьем твоего брата, поженимся и будем здесь жить.

Принцессе это понравилось, и она спросила разбойника:

– А как мы его убьем?

– Когда твой брат придет с охоты, скажи ему, что у тебя жар, – ответил разбойник. – Он очень расстроится, а ты ему скажи: «Братец, деватава, который нас охраняет, – что это за деватава, я не знаю, – но он сказал, что посреди леса есть озеро, а в нем растет лотос. Мою болезнь можно вылечить только одним способом: надо сорвать лотос, сварить его и выпить отвар. Другого средства нет».

– А что случится, когда он пойдет на озеро? – спросила принцесса.

– В этом озере купаются апсары. А стережет озеро крокодил, – ответил разбойник. – Крокодил съедает всякого, кто войдет в воду.

Принцесса очень обрадовалась и, когда принц вернулся с охоты, легла и начала стонать.

– Что случилось, сестра? – спросил принц.

– Ах, братец, у меня жар, – ответила принцесса.

Принц так расстроился, что даже от еды отказался, а принцесса сказал ему так, как научил ее разбойник.

– Я принесу цветок, – сказал принц и отправился в путь. Пришел он к озеру и, как принцесса и говорила, увидел там большой цветок лотоса. Подвернул саронг, повесил на пояс меч и собрался войти в воду. А животные, которые всегда сопровождали принца, стали его уговаривать:

– Не входи в озеро, не входи в озеро!

Попугай сказал:

– Братец, я по частям перетаскаю тебе весь цветок, до последней крупинки пыльцы. Не входи в озеро.

– Пока ты будешь летать туда-сюда и собирать пыльцу, наступит ночь, – возразил принц. – Лучше я пойду и срежу его.

С этими словами принц вошел в воду. Крокодил тут же и проглотил его. А меч, висевший у принца на поясе, пропорол крокодилу брюхо, и оба они, принц и крокодил, умерли.

Животные от горя зарыдали и стали кататься по земле, так что всю разворотили лапами. А в это время к озеру пришли купаться апсары. Увидали они рыдающих зверей, позвали деватаву, хранителя озера, он распорол крокодилу брюхо и оживил принца. Принц сорвал лотос и вышел на берег.

Принес он цветок домой, сварил и дал отвар принцессе. Ее мнимая болезнь прошла. Так и не удалось им убить принца.

– Как же нам теперь его прикончить? – спросил разбойник принцессу.

– Когда мой брат возвращается домой, он всегда умывается около вон той ширмы, – ответила принцесса. – Ты спрячься за ней и заруби его мечом.

Разбойник спрятался за ширмой, но в этот день принц стал умываться не там, где обычно, а зашел за ширму. Разбойник хотел было скрыться, но принц зарубил его мечом.

– Кто это? – спросил он принцессу, но принцесса молчала.

– Я не сделаю тебе ничего плохого. Скажи мне правду.

Принцесса открыла всю правду.

– Ах ты, неверная! – воскликнул принц. – Ступай же за ним!

С этими словами он зарубил принцессу мечом. Потом собрал все свои пожитки и вместе с тремя животными пошел в тот город, где он убил слона. Рассказал царю, как он убил разбойников и какие на его долю выпали приключения. Царь очень обрадовался, выдал за принца свою дочь и передал ему царство.

Принц пришел в свой родной город и сказал отцу:

– Отец, я нарушил ваш приказ, но это позволило мне понять мудрость ваших слов.

Поклонился он отцу и рассказал обо всем, что с ним случилось. Потом, довольный, вернулся в город, где он стал царем, и счастливо правил им.

124. Как якшини преследовала принца и что за этим последовало. {219}

Один принц пошел на охоту. В лесу его увидала якшини и собралась съесть. Погналась она за принцем, а он побежал от нее по тропинке. Добежал он до города и побежал по улице, а якшини продолжала гнаться за ним, приняв обличье прекрасной женщины.

Царь этого города увидел бегущих и послал своих министров узнать, в чем дело.

– Что случилось? – спросили министры якшини.

– Мой муж поругался со мной и бросил меня, – ответила якшини. – Я хочу его догнать.

Министры отвели якшини к царю, царь увидел, как она прекрасна, и сказал:

– Пусть он уходит. Зачем он тебе? Оставайся со мной.

Царь выстроил для якшини отдельный дом и сделал ее своей главной царицей. По ночам, когда все спали, якшини тайком, словно вор, выбиралась из дома, убивала жителей города и съедала их, а кости складывала на задворках домов, где жили двенадцать других жен царя. Прошло некоторое время, и жители города пришли к царю и сказали ему, почтительно поклонившись:

– С той норы, как вы взяли в жены эту якшини, в городе исчезли почти все жители.

Царь велел расследовать это дело, а якшини сказала:

– О, ваше величество, я тут совершенно ни при чем. Я видела, кто по ночам убивает людей и поедает человечье мясо, но не хотела вам об этом говорить.

– Кто же это? – спросил царь.

– О, ваше величество, – ответила якшини, – посмотрите, что лежит на задворках домов ваших двенадцати цариц, и вы сами все поймете.

Царь увидел груды человеческих костей и решил казнить цариц. Но якшини сказала ему, чтобы он не убивал их, а только вырвал глаза и прогнал в лес. Царь так и сделал.

Царицы поселились в лесу, и вскоре каждая родила по ребенку. При рождении очередного ребенка они делили его на двенадцать частей и съедали. А самая младшая из цариц откладывала свою долю, и когда она тоже родила сына, то накормила старших припрятанным мясом.

Прошло некоторое время, принц подрос и стал собирать в лесу опавшие плоды и кормить ими цариц. Потом он нашел спрятанные кем-то лук и стрелы, начал убивать разных мелких животных и кормить цариц их мясом. Потом он стал охотиться и на крупных зверей.

вернуться

219

Паркер, № 24. Рассказчик – житель Западной провинции.