Сингальские сказки, стр. 108

Соседка побежала домой, поколотила мужа метлой, оттаскала за волосы и выставила за дверь. Тот тоже пошел к дереву, сел и заплакал. Деватава и ему дал три шарика. Тот человек вернулся домой. Жена нагрела воды, выкупала мужа, накормила, дала бетеля и спросила:

– Что ты принес?

Муж показал ей три шарика.

– Что это за задницы?! – закричала она и в сердцах швырнула шарики на землю. И тут по всему телу у нее выросли задницы.

Три года она пыталась от них избавиться, наконец, нашла шарики и сказала:

– Пусть все задницы исчезнут и останется только та, что была раньше.

Подобрала она шарики и бросила их на землю. Тогда к ней вернулся прежний облик.

156. Как бедняк разбогател. {268}

Рассказывают, что в одной деревне жили муж и жена и был у них сын. Сын подрастал, а семья была такая бедная, что им нечего было есть. Они нанимались на работу в разных городах и приносили домой рисовую шелуху. Тем и кормились.

Однажды пришел к ним царь и увел с собой мальчика. Потом он опять пришел к его родителям и спросил:

– Как вы добываете себе пропитание?

– Мы работаем и за это получаем рисовую шелуху, варим ее и едим, – ответили они.

– А хотите пойти со мной в город? – спросил царь. Они согласились и пошли с царем. Царь выстроил для них дом, и они стали жить тем, что выполняли разную работу в этом городе.

Как-то раз все жители города собрались совершить подношение богам и их свите. Муж с женой решили:

– Давай и мы совершим подношение.

Для этого им пришлось два или три дня ничего не есть. Чтобы раздобыть для подношения рыбы, муж пошел к морю. А в это время рыбаки вытащили сети на берег и нанизывали пойманных рыб на веревки, чтобы провялить их.

– Куда ты идешь? – спросили рыбаки этого человека.

– Завтра я собираюсь совершить подношение богам, – ответил он. – Для этого мне нужна рыба.

– Мы дадим тебе рыбу, – сказали рыбаки. – А ты помоги нам нанизать рыб на веревки.

Тот согласился и до наступления ночи помогал рыбакам. Рыбаки дали ему рыбу, и он пошел домой. По пути ему встретилась вдова.

– Куда ты идешь? – спросила она.

– Я ходил к морю. Завтра я собираюсь совершить подношение богам. Для этого мне нужна рыба.

– Я пойду с тобой, – сказала вдова.

На заре вдова с разрешения мужа и жены приготовила подношение богам. Сладкий запах приготовленной рыбы распространился по всему городу, так что нельзя было спокойно усидеть на месте.

Боги в сопровождении многочисленной свиты прибыли отведать угощения и попробовали его у всех жителей города, кроме этих троих. Шакра увидел это, принял облик старика и подошел к ним.

– Эй, ты! иди сюда! – познал его хозяин. – Никто к нам не пришел отведать угощения.

Расстелил он Шакре циновку и угостил его. Шакра поел и ушел восвояси. Вскоре ушли и остальные боги и их свита.

Когда этот человек стал сворачивать циновку, на которой сидел Шакра, он увидел под ней целую кучу золотых и серебряных монет. На эти деньги он выстроил прекрасный город.

Вскоре царство перешло от царя к сыну этого человека. Прошло некоторое время, и бывшему царю и его подданным стало нечего есть. Пришлось им отправиться в город бывшего бедняка, и кормились они тем, что выполняли работу по найму.

157. Рассказ о прежнем житье-бытье. {269}

Рассказывают, что в одной стране жила очень состоятельная семья: отец, мать и двое сыновей.

Шло время, и родители обеднели. Мать стала ходить в порт и провеивать рис на кораблях. Тем, что она там зарабатывала, она кормила себя и детей. Однажды провеивала она рис на корабле, а корабль отошел от пристани и ушел в открытое море. Она и не заметила этого.

Отец не знал, куда пропала его жена, кормилица всей семьи. Однажды пошел он куда-то по делам и взял с собой обоих сыновей. По пути им надо было перейти через реку. Отец привязал одного из сыновей к дереву на берегу, перенес другого на противоположный берег и тоже привязал к дереву. Потом направился за первым сыном, но течение подхватило старика и унесло в далекую страну. Попал он в деревню, жители которой занимались тем, что вялили рыбу.

Одна старая женщина увидела детей, привязанных к деревьям, отвязала одного, расспросила его, откуда он, что случилось с его семьей, попросила кого-то перенести с другого берега и второго мальчика и стала воспитывать обоих.

А их отец жил тем, что вялил рыбу. Прошло некоторое время, и царь той страны, где он теперь жил, умер. Наследника у него не было, и поэтому, согласно обычаю, празднично украсили слона, положили ему на спину корону и пустили бродить по стране. Слон подошел к бедняку, который вялил рыбу, и опустился перед ним на колени. Старик взобрался слону на спину, приехал во дворец, и его короновали.

Прошло некоторое время, и царю понадобилось отправиться куда-то по морю. К тому времени два мальчика, сыновья нынешнего царя, воспитанники старой женщины, выросли и служили стражниками на том самом корабле, на котором царь отправился в путешествие. А их пропавшая мать провеивала рис на этом же корабле.

В общем, родители и дети плыли на одном корабле, но узнать друг друга не могли. Однажды ночью, когда братья стояли на страже, младший брат попросил старшего рассказать сказку, чтобы развеять сон.

– Я не знаю никаких сказок, – ответил старший брат. Но младший настаивал, и старшему пришлось уступить: – Хорошо, я расскажу тебе о нашем прежнем житье-бытье.

– Ладно, расскажи хотя бы это, – согласился младший брат.

Старший брат начал рассказ о своей жизни: о том, как потерялись родители и как много им пришлось пережить, пока наконец они не стали стражниками на корабле.

Мать с отцом слышали рассказ от начала и до конца.

– Да ведь это же наши сыновья! – воскликнули они, расцеловались, узнали друг от друга, что с кем случилось, и с тех пор жили счастливо, наслаждаясь царским величием.

158. Как гамарала закопал своих сыновей. {270}

Рассказывают, что в одной стране жили гамарала и его жена. Жена гамаралы забеременела, и у нее начались капризы. Совсем перестала она есть.

– Что случилось? – спросил гамарала. – Почему ты не ешь?

– У меня появилось одно страстное желание, – ответила жена.

– Чего ты хочешь? – спросил муж.

– Ты должен семь дней греть мне воду для купания, – ответила она.

Семь дней муж грел воду, и жена в ней купалась.

– Ну что, теперь ты довольна? – спросил он ее.

– Да, – ответила жена.

Когда истекли десять месяцев, жена гамаралы родила сына. Родители растили его до тех пор, пока он не научился говорить. И тогда гамарала сказал:

– Давай закопаем сына, и он скажет нам правду, на что он годен.

Жена согласилась, они выкопали яму, положили туда ребенка и забросали землей.

– Зачем отец с матерью меня закопали?! – воскликнул мальчик. – Ведь кузнец не кует для них железо, а если бы я остался в живых, уж как бы я ковал!

– Это не наш сын, – решили гамарала и его жена. – Это сын кузнеца.

Накидали они еще больше земли, утоптали и вернулись домой.

Прошло некоторое время, жена гамаралы опять забеременела, и у нее начались капризы. Опять перестала она есть.

– Что случилось? – спросил муж. – Почему ты не ешь?

– У меня есть одно страстное желание, – ответила жена.

– Чего ты хочешь? – спросил гамарала.

– Семь дней ты должен носить для меня воду из пруда, где растут голубые кувшинки, кипятить ее и давать мне пить, – ответила жена.

Семь дней носил гамарала воду, кипятил ее и поил жену.

– Ну что, теперь ты довольна? – спросил он.

– Да, – ответила жена.

Когда истекли десять месяцев, она родила сына. Родители растили его до тех пор, пока он не научился говорить.

вернуться

268

Паркер, № 211. Рассказчик – член касты барабанщиков из Северо-Западной провинции.

вернуться

269

Паркер, № 261. Рассказчик – житель Западной провинции.

вернуться

270

Паркер, № 197. Рассказчик – член касты барабанщиков из Северо-Западной провинции.