Девушка с ароматом ночи, стр. 12

— Ты кто, детектив или что-то вроде?

Да. Семнадцатилетний детектив. Я улыбнулась и попробовала казаться нормальной.

— Да я просто друга ищу.

Он закатил глаза и снова уткнулся в газету.

— Они вошли и походили тут. Потом вышли. Ничего не купили. — Он снова сунул леденец в рот.

— Они оба вышли? — Я видела, что из магазина Максвелл вышел один. Без старика.

— А ты что, видишь здесь кого-то из них? — Парень, очевидно, считал, что разговор окончен. Он надел наушники и достал айпод.

— Спасибо, что уделили мне время, — сказала я, хотя парень точно не мог меня слышать. Я вышла из магазина и села обратно в машину, от холода изо рта у меня шел пар.

Старик исчез или не исчез, но Максвелл говорил о какой-то жертве. Звучало все это зловеще. Или никак не звучало.

По дороге домой я непрерывно прокручивала все произошедшее в голове. Я пыталась понять, что все это значит, но вопросов было так много, и я не понимала, как то, что я узнала, может помочь мне и на что вообще я рассчитывала, когда пошла за Коулом. Что он приведет меня к волшебному ключу от моей тюрьмы?

Хотела бы я знать точно, чего ищу.

Одно я знала теперь: Коул не хочет, чтобы королева услышала обо мне. Я твердо это запомнила. Может быть, когда-нибудь пригодится.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Сейчас

Школа. Осталось четыре месяца и одна неделя.

Прошла целая неделя, а я все никак не могла выкинуть из головы произошедшее в магазине, так что немного смутилась, когда после уроков в кабинете миссис Стоун она спросила меня о курсовой.

— Вы выбрали тему для вашей работы, мисс Беккет? — сказала она и села напротив.

Джек придвинулся ближе. Казалось невероятным, что при виде любого его движения у меня мурашки бежали по спине.

— Да, — ответила я.

— Так что же вы решили? Современная аллегория или современный миф?

— Я решила написать про миф.

— Какая будет тема? Нравственный конфликт?

— Да.

— Какой?

Я услышала, как скрипнул стул Джека.

— Это будет о том, что искупления не существует, — прошептала я. — Человек получает то, что заслужил, и даже высшие силы не могут ему помочь.

Миссис Стоун молча обдумала это. Какое-то время я слышала лишь звук собственного дыхания.

— А что насчет героев?

Я склонилась над тетрадью и нацарапала там пару линий.

— Героев нет. — Конечно, история получится не самая оптимистичная, но лишь об этом я могла бы сейчас писать с увлечением.

Миссис Стоун снова помолчала. Когда она заговорила, голос ее звучал мягко:

— Хорошо. С удовольствием прочту то, что у вас получится.

Я кивнула.

— А вы, мистер Капито? Работа продвигается?

Я могла лишь предположить, что он кивнул, потому что она повернулась и пошла к своему столу. Правая рука у меня начала дрожать, я схватила карандаш и принялась писать.

— Ты ведь не веришь в это на самом деле, а? — тихо сказал Джек.

Я подняла голову, позволив себе впервые за несколько недель встретиться с ним взглядом.

— Не важно, во что я верю. — Я снова уткнулась в тетрадь.

— Подожди, — сказал он.

Я опять повернулась к нему.

— Что?

Он пожал плечами, а потом заговорил тихим шепотом:

— Перестань хоть на минуту прятаться от меня за волосами.

Я закрыла глаза, но не отвернулась.

— Ты все усложняешь, Джек Капито, — прошептала я.

— По крайней мере ты помнишь мое имя.

Я помнила все. Как он в первый раз назвал меня своей девушкой. Как в первый раз сказал, что любит меня. Как я в первый раз спросила, могу ли я положиться на него. И как впервые поняла, что вернусь и увижу его, чего бы мне это ни стоило.

В прошлом году

Январь. Два месяца до Подпитки.

Джек был мой, а я — его. Я постепенно привыкала к этой мысли.

— Уже три месяца, Бекс. Ты с Джеком Капито целых три месяца! — говорила мне Юлес, одновременно поедая сандвич с индейкой. — Как вы это отпразднуете?

— Я не знаю. — Я водила пальцем по деревянному столу в кафетерии. — Не думаю, что Джек из тех, кто празднует годовщины. Кроме того, три месяца на самом деле не так уж и много.

Юлес смахнула с плеча волосы.

— Ты что, шутишь? До тебя он ни разу не говорил, что у него есть девушка, так что, по меркам Джека Капито, три месяца все равно что три года.

Я закатила глаза.

— Так мы что, теперь по собачьим меркам время считаем?

Юлес бросила на меня быстрый взгляд, и мы вместе похихикали.

— Ну так что, Бекс, сегодня ночью будет… та самая ночь?

Она не сказала, но я поняла, что она имеет в виду.

— Нет! — Щеки у меня вспыхнули, и я заговорила тише: — Нет. Ничего такого не… нет.

Она вскинула брови.

— Не надо от меня скрывать. Это же Джек Капито.

— Хватит уже повторять его имя и фамилию так, будто он какой-то бог.

— Он и есть. По крайней мере в этой школе. А мифологическим существам — таким, как он, — нужны физические наслаждения…

— Хватит! — сказала я, перебивая ее. — Я больше не собираюсь это обсуждать.

Она взглянула на меня с разочарованием.

— Отлично. Тогда обещай, что ты мне все расскажешь.

— Обещаю.

После обеда я шла по коридору, направляясь к шкафчику Джека. Повернув за угол, я остановилась как вкопанная.

Джек стоял, прислонившись спиной к шкафчику, откинув голову и прикрыв глаза. Лицо его было напряжено. Но остановилась я не поэтому.

Лейси Грин стояла рядом с ним, очень близко, прислонившись плечом к соседнему шкафчику, и увлеченно что-то говорила. Она стояла так, что почти вынуждала его касаться рукой ее груди. Даже я не могла так стоять рядом с Джеком.

Но опять же, может быть, это была моя проблема. О чем бы они ни говорили, это был не самый подходящий момент, чтобы вмешиваться. Но я была его девушкой. Если кто-то и мог вмешаться, то именно я.

Я сжала в руке ремень сумки, висящей у меня на плече, и двинулась к ним. Чем ближе я подходила, тем слышнее были слова Лейси.

— …и тогда я предложила, чтобы каждая участница группы поддержки взяла на себя двух игроков, чтобы никто не был обделен… — Она замолчала, увидев меня.

— Здорово придумано, Лейс, — сказал Джек рассеянно, глядя при этом на меня. — Так и сделайте.

Он оттолкнулся от шкафчика и крепко обнял меня.

— Привет, — сказал он со вздохом удовольствия. Лейси больше не существовала для него, но я хорошо видела, с каким хмурым видом она стоит за его спиной. Я закрыла глаза и уткнулась лицом в его плечо, вдыхая свежий запах его кожаной куртки, смешанный с чем-то еще, что было… запахом Джека.

— Привет, — ответила я.

Он отстранился, совсем чуть-чуть, чтобы видеть мое лицо.

— Так что, мы сегодня празднуем? — сказал он, все еще улыбаясь.

Челка закрыла ему глаза, он провел рукой по волосам, и у меня сердце подпрыгнуло в груди.

Празднуем. Я прищурилась.

— Юлес говорила с тобой?

— Она напомнила, что сегодня ровно три месяца и что девушки любят такие штуки, разве это не так?

Я вспомнила о том, что Юлес сказала за обедом, и посмотрела на свои руки, которые вдруг начали дрожать.

— Нет. Только не я. По мне так лучше ничего не делать. Вообще.

Он усмехнулся, обнял меня за шею и повел по коридору.

— Вот это я люблю в тебе. Тебе так легко угодить. — Он коснулся носом моего уха.

Я нервно хихикнула и всю дорогу домой чувствовала на своих щеках румянец. Когда мы уже подъезжали к моему дому, он взял меня за руку.

— Может, сегодня покатаемся на лыжах?

Ха. Ботинки, несколько слоев одежды и лыжи. Превосходно.

— Отлично.

— Хорошо. Я заеду за тобой через полчаса.

Я вышла из машины с чувством облегчения. Но когда я шла по дорожке к входной двери, Джек опустил окно.