Останемся друзьями, стр. 12

— Не волнуйся, сынок, — заверил его отец. — Все нормально.

— Мы собираемся подняться наверх, чтобы переодеться. Еще раз спасибо, мам, за помощь.

— Хорошенько развлекитесь во время свадебного путешествия, — сказал Лео с двусмысленной улыбкой, которая заставила Терри покраснеть.

Мама Ника поцеловала и обняла их обоих.

— Пришлите мне сообщение, когда доберетесь до места. Удачи!

Когда они поднимались по ступенькам, Ник обернулся и сказал:

— Мне жаль, что так получилось. Я знаю, отец бывает навязчив. Ты не должна называть его папой, если не хочешь этого.

— Он хочет как лучше, — ответила Терри. Ей не хотелось обижать Лео, поэтому она решила переступить через себя и называть его папой, по крайней мере, это не надолго.

Когда они поднялись наверх, то увидели, что к ним навстречу направляется молодая женщина.

— Добрый вечер, — сказала она смущенно. — Я искала ванную комнату, но, видимо, повернула не туда.

— Ванная с другой стороны, — сказал Ник, указывая правильное направление. — Вторая дверь слева.

— Спасибо. У вашего деда прекрасный дом. Мама не приукрашивала, рассказывая о нем.

— Терри, это Роза, — сказал Ник. — Она недавно поступила к нам на работу. Ее мама долгие годы работала личным помощником деда.

— Рада познакомиться. Спасибо, что пришли.

— Для меня это большая честь, — ответила она, но Терри заметила, что игравшая на ее губах улыбка не распространялась на холодные глаза.

Она казалась… обеспокоенной, словно ее поймали на месте преступления.

— Ну, нам пора на самолет, — сказал Ник.

— Счастливо долететь. — Роза направилась вниз по ступеням, не заглянув в ванную.

Возможно, Терри была слишком мнительна, но ей показалось, что эта женщина что-то искала. И определенно не ванную.

Ник открыл дверь комнаты, в которой лежали их вещи, и Терри уже была готова озвучить свои подозрения, когда он прислонил ее к стене, навалился на нее всем телом и коснулся губами ее губ.

Что это был за поцелуй! Но как бы страстно они ни мечтали о продолжении, они уже опаздывали, поэтому Терри уперлась ладонями Нику в грудь и прошептала:

— Ты знаешь: нам пора.

— Знаю. Но все, о чем я мог сегодня думать, — это о том, как бы поскорее тебя раздеть.

Его слова возбудили ее. Она была готова отдаться ему прямо здесь, не отходя от дверей.

— Может, не стоит спешить в наш первый раз? Давай займемся этим в постели?

— Здесь есть постель.

— Ник!

— Хорошо, хорошо. — Он отодвинулся. — Но как только мы прилетим в Арубу, ты — моя, миссис Кароссели.

Глава 8

Невозможность прикоснуться к Терри, пока она переодевалась в джинсы и футболку, оставшись в великолепном нижнем белье, оказалась самой жестокой пыткой в жизни Ника. Но он понимал, что, стоит им сорваться, путешествие придется отложить.

Они приехали в аэропорт за час до вылета и обнаружили, что рейс отложен из-за штормовых ветров, бушующих на юго-восточном побережье. В результате четыре следующих часа они провели, играя на мобильных телефонах и ужиная в дешевой забегаловке. И даже взлет не принес им долгожданной возможности расслабиться, потому что самолет постоянно попадал в воздушные ямы и поспать не удалось. Пять часов Терри сидела рядом с Ником с каменным выражением лица, вцепившись в его ладонь так сильно, что ему приходилось периодически встряхивать руки, чтобы восстановить нормальное кровообращение.

Когда они наконец приземлились в Арубе, им пришлось ждать еще целый час из-за всех задержек. Поэтому когда они оказались в отеле и увидели великолепный номер, который выглядел еще более роскошно, чем на странице в Интернете, было уже раннее утро.

Наконец Ник дал носильщику щедрые чаевые, повесил на дверь табличку «Не беспокоить», запер дверь и повернулся к Терри:

— Я думал, этот парень никогда не уйдет.

— Заселение всегда нудно, — сказала Терри, выглядя изнеможенной. — Я не спала двадцать четыре часа.

Он тоже. Наверное, стресс последних рабочих недель наконец навалился на него, или их злосчастный перелет так сильно выжал Ника, потому что его тело отказывалось ему повиноваться. И хотя он не мог себе этого представить, он был слишком выжат для секса.

— Может, вздремнем?

Терри направилась прямо в спальню, откинула покрывало с огромной кровати и рухнула на белые простыни. Затем вздохнула и сказала сонным голосом:

— Боже, как хорошо!

Ник залез в кровать вслед за ней, вытянулся на спине, чувствуя приятную жесткость матраса.

Терри подвинулась к нему и свилась в клубочек у него под мышкой, коснувшись его грудью. Он с нетерпением ждал этого момента, а теперь был слишком уставшим, чтобы воспользоваться этим.

— Я очень хочу запрыгнуть на тебя, — сказала Терри, — но у меня совсем нет сил.

— У меня тоже. Может, поспим голыми?

Она помолчала пару секунд.

— Как бы заманчиво ни звучало твое предложение, боюсь, у меня нет сил даже раздеться.

— Кажется, у меня тоже.

— Знаешь, я даже не представляла себе, что подготовка к свадьбе — настолько хлопотное занятие, даже когда у тебя столько помощников. Было приятно, но, кажется, я рада, что все закончилось.

— Жаль, что не получилось свадьбы твоей мечты.

— Я не принадлежу к этому типу девушек.

— К какому типу?

— Тому, что планируют свадьбу, едва выбравшись из пеленок. Я всегда была сконцентрирована на поиске идеального мужчины.

— Мне жаль, что я не могу им быть. — На какой-то момент Нику очень захотелось им стать. Потому что для него она была идеальной женщиной. Но проблема состояла в том, что он сам не хотел становиться для кого-то идеальным мужчиной.

— Ты помогаешь мне реализовать мечту о ребенке. А это очень много значит.

Если бы он так чертовски не устал, он занялся бы реализацией ее мечты прямо сейчас. Терри все еще что-то говорила, но ее слова звучали все глуше и дальше. Ник пытался сопротивляться этому, но его глаза закрылись сами собой.

Когда он их открыл, в комнате никого не было. Ник посмотрел на часы на руке и с удивлением обнаружил, что проспал больше четырех часов.

Он сел на кровати и огляделся по сторонам, любуясь интерьером, который не рассмотрел раньше. Тропические мотивы характерны для этих мест, и хотя — на вкус Ника — слишком ориентированы на туристов, выполнен интерьер довольно качественно. В номере чувствовался запах океана, Ник даже расслышал шум прибоя и шелест воды о песок.

Он соскользнул с кровати и отправился на поиски Терри. Ее чемодан лежал открытым на диване, но в номере никого не было. Он распахнул стеклянную дверь, которая вела в небольшой патио, и заметил узкую дорожку в сторону частного пляжа. Воздух был жарким, но сухим, а солнце светило так ярко, что было больно глазам. Большинство отдыхающих лежали на шезлонгах, некоторые плескались в кристально-голубой воде бассейна. Вдалеке виднелись всевозможные суда: от прогулочных лодок до роскошных яхт.

Терри нигде не было, видимо, она отправилась на прогулку.

Ник зашел обратно, подумав, что стоит ей позвонить, но тут заметил, что она оставила свой мобильный на столе.

Он направился в ванную. Судя по всему, Терри побывала здесь недавно. Жаль, что она не разбудила его: они могли бы принять душ вместе.

Ник представил себе, как бы это выглядело: скользкая и мокрая, она обвила бы свои великолепные длинные ноги вокруг его талии, а он прижал бы ее к стене. Интересно, подобная поза способствует более глубокому проникновению? И немедленно решил, что они поставят этот эксперимент.

Как только он вышел из душа и вытерся, он услышал, как закрылась дверь номера.

— Ник!

— Я здесь. — Обвязав полотенце вокруг талии, он вышел в комнату.

Терри стояла около кровати в верхней части белого бикини, который великолепно подчеркивал ее нежный загар, и коротких джинсовых шортах, которые открывали ее ноги длиной в целую милю. Ее волосы были распущены, а макияж состоял лишь из естественного блеска для губ.