Утопия 13, стр. 4

До утра человек не сомкнул глаз.

2

Норд встал на заре. Оглядел берег. Сизые волны с тихим шелестом ласкались к песку, теплый ветерок шевелил волосы. Археологи пока спали, одинаково свернувшись и уложив головы на хвосты. Норд бесшумно поднялся.

Потянувшись, человек прищурил глаза и взглянул на синее небо. До самого горизонта ни облачка. Беззвучно раскрылся ранцевый дактилоплан, шестиметровые ажурные крылья взвихрили воздух. Тень человека скользнула по морю, стремительно уменьшаясь в размерах, и Норд помчался прочь от лагеря.

Вернулся он минут через двадцать. Археологи продолжали мирно спать, лишь маленькая Ариадна, надев ранец, порхала над пляжем словно доисторическая стрекоза. Норд немного погонялся за ней, детеныш смеялся и выделывал фигуры высшего пилотажа.

– Хочешь, покажу идола, которого я изучаю? – предложила Ариадна, когда человек наконец ухватил её за хвост и закружил в воздухе словно ураган.

– Что за идол? – удивился Норд.

– Ты не знаешь?!

Ариадна вырвалась из рук человека и атаковала его сверху, вцепившись в ноги

– Рапа-Нуи – самое таинственное место на Земле. Здесь жило маленькое племя дикарей, они строили чудовищных каменных идолов, таких тяжелых, что поднять их сможет лишь портовый кран. У всех идолов – разные лица!

Заврик отпустил Норда и повис перед ним в воздухе. Махнул лапой вдаль:

– Они там, вдоль побережья стоят, на севере. Летим?

Норд прищурился и быстро оглянулся на лагерь.

– А как же остальные?

– Они вчера работали весь день и сильно устали, долго будут спать.

Человек промолчал. Почувствовав его нерешительность, Ариадна переключила крылья на полную мощность и потащила гостя за собой.

– Поздно! – торжествующе заявил детеныш. – Мы уже летим.

Норд не ответил. Ещё раз взглянув на небо, он внимательно осмотрел горизонт и перевёл глаза на заврика.

– Так и быть, летим. Только сними свой треккер.

Удивленная Ариадна обернулась:

– Зачем?

– Если Тек'кен узнает, что мы одни летали смотреть идолов, он обидится... – пояснил Норд. – А треккер всегда можно проследить.

Детеныш фыркнул с таким видом, словно говорил «ох уж эти взрослые».

– Ладно... – сняв с лапы колечко треккера, она подлетела к ближайшей пальме и аккуратно надела его на вершину. – А почему ты не снимаешь свой?

– Это не треккер, – улыбнулся Норд. Пальцы невольно огладили кольцо на запястье. – Это... часы.

Ариадна нетерпеливо дернула хвостом:

– Летим! Я покажу тебе древние росписи! А правда, раньше на Земле жила громадная ящерица? Я про нее фильм смотрела! Ее звали Годзиллой и она...

***

Высоченный каменный идол поражал воображение. Торчавшая из песка мрачная двадцатиметровая голова, с нависшим лбом, узким и неестественно длинным носом, производила гнетущее впечатление. Камень, из которого был вырезан идол – лишённый трещин, гладкий, как стекло – казался полированным. Но размеры! Создать такое, пользуясь технологиями каменного века?

– Красиво... – невольно прошептал Норд, медленно обходя идола по кругу. Рядом с ним подпрыгивал от нетерпения маленький заврик.

– Это самый высокий! – объяснила Ариадна. – У него под верхним слоем есть скрытые письмена!

Норд вздрогнул:

– Под верхним слоем?

– Ага, – закивал детеныш. – Просто чудо, что мы догадались. Оказывается, еще при изготовлении идола, на нем вырезались выпуклые иероглифы, представляешь? А потом дикари, неизвестно зачем, прикладывали к письменам деревянные клинья, сильными ударами прессовали внутренние частицы камня, и начисто срезали иероглифы с поверхности, даже полировали места где они были. Если бы отец не догадался просветить идола гравитометром, мы бы никогда не узнали, что у жителей Рапа-Нуи вообще была письменность!

– Но какой смысл так прятать записи?

Малышка засмеялась.

– Догадайся!

Норд не ответил. Он нетерпеливо осматривал небо.

– Эй! – Ариадна толкнула спутника носом. – Я тут, внизу!

– Ты говорила?.. – опомнился человек.

– Я говорила, что иероглифы еще не расшифровали!

Норд механически кивнул. Он кого-то ждал, поминутно поглядывая вверх. Заврик тем временем дёрнул своего спутника за руку и указал на черную доску, стоявшую на треножнике рядом с идолом. Там была начертана мелом целая россыпь замысловатых иероглифов.

– Вот, что я хотела тебе показать, – заметила Ариадна. – Эти знаки обладают двунаправленной симметрией.

– Да?.. – Норд с трудом сдерживал нетерпение, – Значит, вы просветили идола гравитометром и обнаружили иероглифы...

– Интересно, правда? – Ариадна с гордостью хлопнула идола лапой. – Такой странной письменности нет больше ни у кого. Я уверена, это язык предков наших предков!

– Замечательно, – Норд скрестил руки за спиной. – Сейчас прости, малышка, мне надо позвонить одному другу... Наконец!

Вдали над морем показалась черная точка, быстро превратившаяся в спортивный флаер. Машина беззвучно опустилась на песок. Ариадна, увлечённо рассказывавшая об иероглифах, умолкла и неуверенно улыбнулась.

– Ты кто? – спросила она, когда из флаера выбрался высокий и тощий рыжеволосый мужчина. Новый гость, бросив на заврика короткий взгляд, обернулся к Норду:

– Всё готово.

– Ты опоздал на полчаса, – стараясь сдержать гнев, заметил человек.

– Менял батарею флаера, старой не хва...

– Достаточно! – оборвал Норд. – Из всех, с кем я работал, ты наименее компетентный! Приступай к делу, живо!

– Слушаюсь... – пробормотал гость. Обойдя машину, он открыл багажник и принялся выгружать детали какого-то сложного устройства. Ариадна непонимающе моргнула.

– Эй! Вы про меня забыли?!

Норд бросил рыжеволосому короткую фразу на другом языке и обернулся к малышке:

– Нет, не забыли, – губы человека тронула улыбка. – Так что ты говорила об иероглифах?

Ариадна скептически прищурила веки.

– Может, представишь меня своему другу? Странный ты, Герман.

– Ах, ну да, – Норд усмехнулся. – Знакомьтесь, юная Ариадна, знаток звездных карт Тао.

Рыжеволосый на миг оторвался от сборки своего устройства.

– Очень приятно, – в его улыбке не было фальши. – Меня зовут Шон Энджел.

– А что ты делаешь? – немедленно спросил детеныш.

– Э-э... Видеокамеру.

Ариадна с сомнением изогнула хвост.

– Такую большую? Эта штука похожа на раскладной телепорт...

– Нет, нет, это особая камера, – вмешался Норд. – Зенгер, быстрее.

Заврик подозрительно глянул на человека.

– А зачем вам камера?

– Заснять твои иероглифы.

Ариадна нахмурилась.

– Не обманывай. Ты не знал про иероглифы, когда вызывал своего друга.

Энджел невольно фыркнул. Норд молча указал ему на почти собранный аппарат.

– Не отвлекайся.

– Готово, – рыжеволосый поднялся с колен. – Включаю.

Большой диск, стоявший на подставке из трёх дугообразных рессор, плавно засветился. В воздух над ним взвились мельчайшие искры.

– Говорила же, это телепорт! – Ариадна с еще большим подозрением оглянулась на Норда. – Герман, зачем он тебе?

– Да так, – человек усмехнулся. – Иногда бывает полезным. Зенгер, уничтожь следы. А с тобой, маленькая, мы сейчас сыграем в очень интересную игру...

Он внезапно шагнул вперед и быстро поднял детеныша на руки.

– Не бойся, вечером тебя вернут обратно в целости и сохранности, – быстро сказал Норд. – И не кусайся.

С этими словами он ступил на диск телепорта и мгновенно исчез. Его примеру последовал Энджел, предварительно запустив у флаера программу автовозврата в гараж. Спустя несколько минут, портативный телепорт рассыпался блестящей пылью, втянулся в песок, и больше ничто на побережье острова Рапа-Нуи не напоминало о похищении.

3

Первое, что понял Норд после телепортации – он не на базе. Следующим ощущением стала боль, когда Ариадна цапнула его за руку.