Мертвая долина Книга 2. (СИ), стр. 38

       Хас вопросительно приподнял одну бровь.

       - Не стоит путать восхищение и симпатии, Род, - все так же спокойно продолжила я. - Не стоит сравнивать львицу с домашней кошкой. И не стоит пытаться ограничивать ее свободу. Каждая кошка гуляет сама по себе. И она сама выбирает, в какую сторону ей повернуть пушистый хвост. К тем, кто ей просто приятен, она относится одинаково ровно. Тех, кто ей дорог, она будет защищать до последнего вздоха. Те, кто надумают ее обидеть, рискуют получить когтистой лапой по морде. А иногда случается так, что даже милая домашняя кошечка становится разъяренной фурией, к которой опасно подходить близко.

       Родан криво усмехнулся.

       - Иногда ты бываешь фурией, это правда.

       - Такое случается довольно редко.

       - Но все же случается?

       - Кто не без греха? - пожала плечами я. - Итак, что ты решил? Устраивает тебя такая правда обо мне? Рискнешь встать рядом, оставаясь при этом на расстоянии?

       Хас странно наклонил голову, изучая меня темными глазами, словно в первый раз.

       - А когтистая лапа мне будет когда-нибудь грозить?

       - Как и всем, - не моргнув глазом, ответила я. - Я ни для кого не делаю исключений.

       - А моя недавняя ошибка будет иметь какое-то значение?

       - Значит, ты согласен, что это была ошибка? - вместо ответа спросила я, пристально глядя на него в упор.

       Хас хмыкнул.

       - Пожалуй, да. Лин (по твоей просьбе, разумеется) был сегодня очень красноречив, а ты... гм... кажется, ты выбрала весьма наглядный способ убеждения. Поэтому - да, я согласен: с моей стороны это была ошибка.

       Я понимающе улыбнулась.

       - Тогда репрессий не последует. У меня нет привычки тыкать оступившихся мордой в грязь больше, чем это необходимо. К тому же, я хорошо понимаю причины твоих заблуждений и готова закрыть на них глаза. При условии, конечно, что это больше не повторится.

       - Не повторится, - твердо сказал Родан, тоже позволив себе легкую улыбку. - Теперь, когда я знаю о тебе гораздо больше, не повторится. Я готов стать твоим братом.

       Я незаметно перевела дух.

       - Вот и отлично. Тогда давай сюда руку, пока я не передумала.

- Глава 11 -

       Ас пришел в себя мгновенно, без всяких переходов. Только спал, но потом как толкнул кто-то в бок. Да так явно, что он сразу открыл глаза и, машинально потянувшись за оружием, резко сел.

       - Что это еще за хрень?

       Все, что случилось, он помнил до мельчайших подробностей, Вплоть до того момента, как почувствовал в боку призрачный меч одного из Адамантов и пришел от этого в дикую ярость. Потом - провал, темнота, смутное ощущение прошедшего времени. И вместе с этим - полузабытая мысль о том, что терять уже нечего и можно позволить себе хотя бы раз побыть настоящей стихией.

       А теперь он сидел на голой земле, под каким-то жухлым кустом, в компании равнодушно жующего вороного, как раз заканчивающего обгладывать колючие листья, и резко обернувшегося от костра Раэрна, на лице которого проступило неподдельное облегчение.

       - Господин!

       Ас, нахмурившись, привычно проверил доспехи, оружие, сапоги и неприятно удивился, почти сразу выяснив, что и того, и другого, и третьего его нагло лишили. Вернее, меч-то он почти сразу отыскал - чьи-то заботливые руки предусмотрительно положили его неподалеку. А вот броня и обувь куда-то бесследно исчезли. Да и одежда выглядела так, словно ее только что выкрали из нищенского притона: грязная, с громадными жжеными дырами, на рубахе слева зияет широким прорез, на котором запеклась кровь, а от штанов вообще осталось одно название. При этом сверху его закрыли какой-то непонятной тряпкой, да еще умудрились спеленать так туго, что Ас только с некоторыми усилиями сумел выбраться из неудобного плена.

       - Что произошло? - первым делом требовательно уставился он на Раэрна. - Где мы? Как мы сюда попали? И где остальные?

       - Вы сильно ослабли, господин, - тяжело вздохнул Алый, передвинувшись подальше от огня. - Там, во Дворце... вы потеряли контроль и выпустили свою магию. Это вас едва не убило. К тому же рана... и Амулет...

       Ас машинально поднял ладонь к груди, но наткнулся лишь на голую кожу. Затем провел по левому боку, отлично помня, что совсем недавно там торчал призрачный меч, однако следов повреждения не нашел. Так, ладно. Наверняка кто-то "синькой" поработал. Но вот то, что цепочки больше нет, уже настораживает.

       - Что с ним? - холодея от нехорошего предчувствия, спросил Ас, тщетно обхлопывая карманы в поисках Амулета.

       - Вы его уничтожили.

       - Что?!

       - Амулет расплавился от вашего Огня, - печально сообщил Раэрн, отведя глаза. - И именно поэтому вы едва не погибли - без должной защиты ваши силы вырвались наружу и едва не уничтожили зал. Вместе со всеми, кто там находился. Но, что самое опасное, они едва не уничтожили вас, мой лорд. Если бы не ваши друзья...

       Ас вздрогнул и быстро огляделся.

       - Где они?

       - Там, - покорно махнул рукой куда-то в сторону Алый. - Когда стало ясно, что вы истратили большую часть своих резервов, они отправились в Степь, чтобы вам помочь. А уж как именно они собираются это сделать, вам лучше знать, господин.

       - Что? - неверяще повторил Ас, шальными глазами оглядывая совершенно незнакомую местность. Но Раэрн не солгал - повсюду, куда ни посмотри, простиралось ровное бесцветное поле, где не виднелось ни дорог, ни следов человеческого присутствия. Плотная земля, лишь слегка прикрытая жесткой щетиной травы, редкие кустарники, под одним из которым Раэрн рискнул развести небольшой костер; ни людей, ни зверей, ничего не виднелось вокруг, за исключением двух коней, наспех сооруженного ложа из ломких веток и одинаково унылого пейзажа, простирающегося вплоть до самого горизонта. Впрочем, нет - коней на самом деле оказалось пятеро, просто трое из них, включая упрямого Буцефала, были стреножены чуть поодаль. А это значило только одно. - Подожди... Раэрн, они что, ушли в ТУ САМУЮ Степь?! Одни?!

       У Аса аж скулы свело от одной мысли, что ради него побратимы сунули свои головы в одно из самых опасных мест на Во-Алларе. И рискнули искать местных Тварей (желательно, Старших!) лишь для того, чтобы как можно скорее восполнить его истощившиеся резервы. Причем, судя по всему... Ас лихорадочно проверил свое состояние и чуть не застонал от досады... братьям это неплохо удалось. Но вот чего им это стоило, знал, наверное, только сам Аллар.

       - Проклятье! - Ас, мгновенно вскипев, подскочил в неудобного ложа и, подхватив меч, прямо так, босиком, рванул к своему вороному. - Давно они ушли?! Куда?! Когда?! В какой стороне их искать?!

       Однако Раэрн, вместо того, чтобы ответить, неожиданно нахмурился и, оставив костер, решительно перегородил ему дорогу.

       - Нет, мой лорд. Вам туда нельзя.

       - Что?! - рыкнул Ас, бешено сверкнув глазами и непроизвольно обратившись к тому пламени, которое с готовностью вспыхнуло где-то глубоко внутри. - Это ты мне сказал?! ТЫ?!

       Алый до крови прикусил губу, но все же не отступил.

       - Да, мой лорд. Вам еще нельзя использовать магию. Вернее, вам теперь вообще нельзя ей пользоваться, если вы не хотите погибнуть... или если не желаете потратить силы, заставив, тем самым, своих друзей, снова спускаться в подземелья.

       У Аса люто сверкнули глаза, наконец, заставив упрямого скарона отшатнуться, кулаки со скрипом сжались, на скулах загуляли желваки. Остатки рубахи на его груди отчетливо затлели, а под кожей проступили крохотные, будто наполненные живым огнем вместо крови сосуды. Причем, они разгорались так быстро и так стремительно опутывали его тело с ног до головы, что Раэрн, внутренне содрогнувшись, все же завороженно на них уставился и с каким-то сладким ужасом следил за тем, как преображается разозленный лорд.