Лучшее во мне, стр. 40

Тед, надо сказать, чувствовал себя не лучше — выписавшись из больницы, едва дотащился до машины. Но это его не остановило, и он прямиком отправился в заднюю комнату своей хибары, где хранил оружие. Затем они нагрузили пикап и отправились к Таку.

Вот только Доусона там не нашли. Перед домом стояли две машины, но никаких признаков владельцев не наблюдалось. Эби знал, что Доусон с девчонкой должны вернуться — обязательно: ведь машины-то их здесь. Поэтому они с Тедом разделились и, затаившись в засаде, приготовились ждать.

Они ждали и ждали.

Просидели в засаде уже часа два до того, как начался дождь. Еще час под дождем, и у Эби начался озноб. Всякий раз глаза ему застило белой пеленой, лишь только начинал болеть живот. Ему, честно, казалось, будто он умирает. Чтобы скоротать время и отвлечься, он попробовал думать о Кэнди, но тем самым добился лишь одного — стал думать о том парне: интересно, появится ли он в баре сегодня вечером? Эта мысль привела Эби в ярость и лишь вызвала новый приступ лихорадки. Где же, думал он, этот треклятый Доусон и что он, кстати, тут вообще делал. Эби не очень-то верил Теду насчет Доусона — скорее, вообще не верил, — но, увидев выражение лица Теда, решил лучше помалкивать. Тед от своей затеи так просто не отступится. И Эби впервые в жизни боялся подойти к нему и сказать, что пора возвращаться домой. Боялся того, что он после этого мог сделать.

А Кэнди и тот парень между тем, наверное, прохлаждаются в баре, посмеиваясь и обмениваясь многозначительными взглядами. Лишь представив себе эту картину, Эби почувствовал, как от злости у него бешено заколотилось сердце. Боль в животе вспыхнула с новой силой, и на секунду он решил, что сейчас потеряет сознание. Нет, он все же убьет того парня. Во что бы то ни стало. Как только увидит его снова, сразу убьет, а после этого втолкует Кэнди, как надо себя вести. Нужно только сперва решить эту семейную проблему, и тогда Тед сможет ему помочь. Ведь он, ей-богу, сам сейчас не справится.

Прошел еще час, и солнце приблизилось к горизонту. Теда тошнило. При малейшем движении голова, казалось, вот-вот взорвется, а рука под гипсом зудела нет сил, так и хотелось сорвать с нее к чертям проклятую штуковину. Через распухший нос невозможно было дышать, и Теду хотелось только одного — чтобы скорее появился Доусон и можно было покончить со всем этим здесь и сейчас.

И плевать даже на то, будет ли с ним его девчонка. Вчера он еще беспокоился о свидетелях, а теперь его это не волнует — просто будет два трупа, которые нужно спрятать, и все дела.

Многие тогда решат, что они вместе сбежали.

Ну где же, черт подери, Доусон? Где можно шляться весь день? Да еще под дождем? В его планы такое развитие событий совершенно не входило. На сидевшего против него позеленевшего Эби было страшно смотреть — тот выглядел так, будто вот-вот собирался отдать концы. Но в одиночку Теду не справиться — с одной рукой, тогда как мозги в голове стучат и перекатываются из стороны в сторону. И дышать, ей-богу, больно, и при каждом движении так кружится голова, что приходится хвататься за что попало.

Стемнело, туман сгустился, а Тед все твердил себе, что они вернутся с минуты на минуту, но убеждать себя в этом становилось все труднее. Во рту у него со вчерашнего дня маковой росинки не было, и голова кружилась все сильнее и сильнее.

Часы показывали десять вечера, а их все не было. Одиннадцать. Наконец наступила полночь.

На небе между облаками проглядывали звезды, и оно было похоже на мерцающее одеяло, растянутое над головой.

Тело свело судорогой, Тед окончательно замерз, у него начались рвотные позывы. Он не мог унять колотившую его дрожь.

И в час ночи все оставалось по-прежнему. В два Эби с трудом поднялся и едва устоял на ногах. К тому времени Тед с Эдом уже поняли, что в эту ночь Доусон и Аманда не вернутся.

Им ничего не оставалось, как вернуться к пикапу. Тед едва помнил, как они доехали до дома и как они с Эби, цепляясь друг за друга, ковыляли по дороге. В памяти осталась злость, охватившая его, когда он рухнул в постель. А потом наступила темнота.

14

Проснувшись на следующее утро, Аманда не сразу поняла, где находится, а когда поняла, тут же вспомнила события прошлого вечера. С улицы доносилось пение птиц, в щель между шторами лился солнечный свет. Аманда осторожно повернулась в постели и обнаружила, что место рядом пустует. Тут же охватившее ее разочарование почти сразу сменилось смятением.

Сев на кровати, она прижала к себе простыню и, гадая, где же Доусон, посмотрела в сторону ванной. Его одежды не было на месте, и Аманда, обернувшись простыней, встала с постели, подошла к двери спальни. Выглянула наружу. Он сидел на ступенях крыльца. Аманда вернулась, поспешно оделась и, быстро причесавшись в ванной, вновь направилась к входной двери. Ей нужно было поговорить с Доусоном. Так же, как и ему с ней — она это знала.

Доусон обернулся, услышав, как скрипнула дверь, и улыбнулся Аманде. Темная щетина у него на лице придавала его внешности какой-то плутоватый вид.

— Привет. — Он достал стоявший у него за спиной стаканчик и протянул ей. Другой он держал на коленях. — Я подумал, что ты захочешь кофе.

— Откуда он у тебя? — спросила Аманда.

— Из магазина. Который на дороге. Насколько я понимаю, это единственное место в Вандемире, где продают кофе. Но он, наверное, хуже, чем тот, что ты пила в пятницу утром.

Аманда взяла стаканчик и под пристальным взглядом Доусона устроилась рядом.

— Хорошо спала?

— Да, — ответила Аманда. — А ты?

— Не очень, — едва заметно пожал плечами Доусон и, отвернувшись, снова устремил взгляд на цветы.

— Я заметила.

— Когда приедем к Таку, наверное, стоит помыть машину, — проговорил Доусон. — Если хочешь, позвоню Моргану Тэннеру.

— Я сама позвоню, — сказала Аманда. — Наверное, все равно придется с ним разговаривать.

— Аманда понимала, что ничего не значащий разговор — способ не говорить об очевидном.

— Неважно себя чувствуешь?

Плечи Доусона поникли, но он ничего не сказал.

— Ты расстроен, — прошептала Аманда, и сердце у нее заныло.

— Нет, — к ее удивлению, ответил Доусон и обнял ее. — Вовсе нет. С чего мне расстраиваться? — Нагнувшись, он нежно поцеловал ее и медленно отстранился.

— Послушай, — начала Аманда, — что касается прошлой ночи…

— А знаешь, что я нашел, пока здесь сидел? — перебил ее Доусон. Заинтригованная, Аманда отрицательно покачала головой.

— Я нашел клевер с четырьмя лепестками. Прямо здесь, возле лестницы, как раз перед тем, как ты вышла. Он был прямо перед моими глазами. — Доусон протянул Аманде тоненький зеленый стебелек, завернутый в обрывок бумаги. — Это к счастью, я сегодня утром об этом много думал.

Аманда уловила в его голосе тревогу, и у нее возникло дурное предчувствие.

— Ты о чем? — тихо спросила она.

— Об удаче, — ответил он. — О призраках. О судьбе.

Его слова ничуть не уменьшили ее смятения. Она продолжала внимательно смотреть на Доусона. Тот сделал глоток кофе и, поставив стаканчик, уставился вдаль.

— Ведь я чуть не погиб, — наконец выдал он. — Хотя по всему должен был погибнуть. Одного падения с высоты хватило бы. Пли взрыва. Черт, да я мог погибнуть два дня назад…

Доусон в задумчивости умолк.

— Ты меня пугаешь, — наконец сказала Аманда. Доусон очнулся.

— Весной на вышке случился пожар, — начал он и затем выложил Аманде все: о пожаре на нефтяной платформе, превратившемся в адское пекло; о том, как он, оказавшись в море, увидел темноволосого человека; как этот незнакомец вывел его к спасательному кругу; и как он снова неожиданно возник на корабле в синей ветровке, а потом внезапно исчез. Он также рассказал ей обо всем, что произошло с ним за прошлые несколько недель, — о преследовавшем его ощущении, будто за ним кто-то наблюдает, и как снова увидел того человека на причале. В конце концов он описал ей свою встречу с Тедом в пятницу, и очередное необъяснимое появление темноволосого незнакомца, и его исчезновение в лесу.