Доннерджек, стр. 86

Однажды Лидия спросила, почему он не прекратит играть, раз боится, что пение волынки приведет к нему врага. Амбри был потрясен ее вопросом и заявил, что он Волынщик и не может существовать без музыки., Понимая, что подобные вопросы расстраивают любимого, Лидия больше к ним не возвращалась. Вирту окружало огромное количество загадок, она только начинала знакомиться с некоторыми из них — несмотря на то, что ей были известны тайны, о существовании которых многие жители Веритэ даже и не подозревали.

— Я рад, что ты пришла меня навестить, любовь моя, — сказал Амбри. — Особенно сейчас.

— Почему?

— Мне нужно посоветоваться с врачом.

— Разве ты можешь заболеть? Я не представляла себе, что такое бывает. Что случилось?

Амбри почесал подбородок чуть повыше бороды. Глядя на мужа, Лидия сообразила, что он смущен и нуждается в утешении и поддержке — раньше за ним такого не водилось. Она обняла его и прижала к себе, как делала, когда Алиса была маленькой.

Амбри тихонько рассмеялся, и Лидия поняла, что он доволен.

— Я обнаружил провалы в своей памяти, — начал он и тут же поспешил пояснить:

— Не такие провалы, которые возникают у неисправной компьютерной программы — по крайней мере я думаю, что не такие. Я не видел муар — мрак, искривляющий реальность, что часто предшествует фатальному разрушению прога.

Лидии стало не по себе, когда услышала, что ее любимый говорит о себе подобные вещи, но она промолчала.

Амбри продолжал:

— Я прихожу в себя в самых неожиданных местах и не помню, как я туда попал. Иногда оказывается, что я иду, опираясь на палку. Однажды я вдруг очутился в нашем старом домике и понял, что копаюсь в каком-то диковинном приборе.

Нахмурившись, Лидия пробежала рукой по волосам — привычка, из-за которой в Веритэ она часто выглядела не очень аккуратно причесанной. Здесь же заботливая Хранительница тут же послала легкий ветерок, и тот привел ее волосы в порядок.

— Если бы я сейчас разговаривала с пациентом в Веритэ, первым делом я спросила бы его, не экспериментирует ли он с какими-нибудь новыми препаратами. Ты ничего не принимал?

— Ничего, кроме темного пива, которое я пью всю свою жизнь, — покачав головой, ответил Амбри.

— Другая возможность — расстройство психической деятельности, — неуверенно проговорила Лидия, пытаясь сохранять профессиональную отстраненность. — Известны ли такие случаи… среди твоих родных?

Вулфер Мартин Д'Амбри наклонил голову набок, погладил Лидию по руке.

— Некоторые местные жители Вирту принадлежат к той или иной семье, если можно так сказать. Репродуктивные проги так же стары, как и первые копировальные программы. Однако я ничего не знаю о своем происхождении. И никогда не знал. Я не помню времени, когда меня не было, и порой у меня возникают определенные проблемы в извлечении систематизированных данных. Обычно требуется какое-нибудь событие — например, пробуждение активности моего былого господина, — чтобы напомнить, что когда-то я не только играл на волынке, плавал на корабле с алым парусом и любил мою Лидию.

Лидия сердито посмотрела на зайчонка, слишком уж внимательно прислушивавшегося к их разговору. Зверек немедленно умчался прочь.

— Значит… возможно, в твою базовую программу закралась ошибка. Как насчет диагностической программы?

— Их несколько. Я ни разу не пользовался ни одной, но мы без проблем сумеем найти не слишком болтливого Хранителя, у которого имеется необходимое оборудование.

— Тогда давай так и поступим. Вероятно, в твоих старых воспоминаниях есть что-то такое, что теперь, когда ты пытаешься ускользнуть от своего прежнего господина, всплыло на поверхность. Помнишь, как еще до рождения Алисы к нам в гости пришла женщина, утверждавшая, будто она живет в замке Доннерджек?

— Еще бы. Ее приход так напугал меня, что заставил спасаться бегством.

— Институт Доннерджека — одно из немногих заведений, где самое серьезное внимание уделяют медицине и виртуальной инженерии. Как ты относишься к тому, чтобы проконсультироваться с ними?

Вулфер Мартин Д'Амбри колебался.

— Я привык жить один, посещение общественных мест меня пугает.

— Больше, чем потери памяти и то, что ты приходишь в себя в самых неожиданных местах и не знаешь, как туда попал?

— Нет.

— Амбри, если хочешь, мы обратимся в небольшой, полностью автоматизированный центр, но там может не оказаться необходимого оборудования — ведь медтехи тоже лечат далеко не все болезни.

Лидия помолчала, поскольку никогда раньше ей не приходилось задумываться о финансовом положении своего мужа. У нее складывалось впечатление, что в Вирту у него было все, в чем он нуждался, но сейчас она вдруг поняла, что жил он довольно скромно — в определенном смысле, пользуясь дарами земли, и не более того.

— Если тебя беспокоит материальная сторона вопроса, Амбри… у меня денег даже больше, чем достаточно.

— Моя богатая жена, — ухмыльнувшись, сказал он. — А я неплохо устроился, правда? Вскружил голову симпатичной девушке, которая оказалась исключительно способной, талантливой, да еще и из хорошей семьи.

— Но красоткой ее не назовешь, — весело добавила Лидия. Они так развлекались и раньше. По тому, как Амбри улыбался, Лидия поняла, что он прислушается к ее совету и пойдет в Институт Доннерджека.

— Не назовешь красоткой? — Амбри сделал вид, что его возмутило заявление Лидии. — А потрясающие зеленые глаза и улыбка, которая разбивает сердца? «Красотка» — совсем неподходящее слово, чтобы описать вашу внешность, леди Лидия.

Она рассмеялась и потянула его за собой на заросший цветами луг. Амбри сорвал анемон и украсил ее волосы, а она вплела красный стебель какой-то травы ему в бороду. И тут же, защищая их, точно надежной стеной, подул Северный Ветер.

ГЛАВА 8

К великому изумлению Джея, когда они подошли к станции, оказалось, что Медный Бабуин их уже поджидает. Необычный поезд был удивительно гладким и лоснящимся. И хотя он неподвижно стоял на рельсах и периодически лениво пускал в воздух снопы искр, у каждого, кто на него смотрел, возникало ощущение огромной скорости.

Когда Медный Бабуин увидел путников, улыбка, постоянно красовавшаяся на обезьяньей морде, стала еще шире. Он захихикал, во все стороны полетели зеленые и фиолетовые огненные брызги и тут же растаяли.

— Значит, ты сын Инженера… Не могу сказать, что узнал бы, встретив на улице, но в тебе достаточно от старины Дж. Д., и у меня не возникает сомнений в истинности твоих заявлений.

Джей, рассчитывавший, что у него будет время, чтобы подготовить достойную речь, растерялся и не знал, как реагировать на такой прием.

— Достаточно? Заявления? Ты называл моего отца Дж. Д.?

— Ну и как, ты полагаешь, я должен отвечать на столько вопросов сразу? — весело поинтересовался Медный Бабуин. — Давай-ка поглядим… Да, ты похож на своего отца. Мои знакомые, встречавшие старину Дж. Д., рассказывали о тебе с тех самых пор, как ты, еще малышом забредал в Вирту. Многим известно, что ты его родственник — но насколько близкий, мало кто знает. Я, естественно, отношусь к их числу, поскольку был вместе с Дж. Д., когда он сражался с Танатосом за твою свободу.

— И ты называл его «Дж. Д.». — Джея потрясло столь непочтительное отношение к великому Доннерджеку, человеку, который ему самому представлялся героем, гением, фигурой трагической, — такому прозвище не пристало.

— Именно, и он на меня не обижался. Впрочем, возможно, даже Инженер не рискнул бы на меня сердиться.

Медный Бабуин подчеркнул свое последнее заявление каскадом разноцветных ракет, превративших небо в букет серебристо-синих хризантем.

— А как ты узнал, что я к тебе иду? — спросил Джей.

— А куда еще могут направляться мальчик и обезьяна на спине древнего фанта, которых вперед ведут воспоминания, любопытство и собака, созданная Властелином Энтропии?

— Мизар — творение Танатоса?

— Именно, и он является лучшим подтверждением того, что из Энтропии и Созидания вряд ли получится идеальная пара. Хотя с твоей матерью Властелину Непостижимых Полей удалось добиться отличных результатов… Впрочем, тут ему помогали.