Пылающие сердца (Пламя сердец), стр. 79

Когда спустя много времени все закончилось, Ройс уже не мог поднять руку, даже если от этого зависело спасение его души. Гаррик, все еще стоявший на коленях, был провозглашен победителем, прежде чем рухнул замертво на Ройса. Все притихли. Никто не предусмотрел такую вероятность, что оба сражавшихся останутся в живых.

Но Кристен не дала им времени на размышление. Она подбежала к лежавшим на земле соперникам и приказала перенести их в дом. Когда никто из саксов не сдвинулся с места, чтобы исполнить ее приказание, она метнула яростный взгляд в сторону Олдена.

– Не вынуждай меня пожалеть о том, что я простила тебя, сакс! Заставь их шевелиться, и поживее!

Он так и сделал, а Кристен, увидев, что к ней приближается ее дядя и большинство остальных викингов, быстро схватила один из мечей, принадлежавших участникам поединка. Она выставила его перед собой, глядя прямо в глаза Хью.

– Дело сделано, дядя Хью, – предостерегающе сказала она. – Я сейчас же выйду замуж за этого сакса, и горе тому, кто вздумает мне помешать! Он дрался за право потребовать мира, и он его заслужил!

Хью запрокинул голову и громко расхохотался. Потом он шлепнул Бренну по спине, отчего она чуть не упала.

– Яблоко от яблоньки недалеко падает, а, Бренна? Пусть Один поможет нам, если на наших берегах появится больше таких женщин!

Бренна повернулась и сердито уставилась на своего деверя.

– Глупец! А как бы она выжила здесь, если бы я не научила ее защищать себя? Дай ей ответ, которого она ждет!

Хью улыбнулся своей племяннице.

– Твой избранник храбро сражался. Он заслужил мир.

– И вы все покинете его поместье?

– Только после того, как погуляем у тебя на свадьбе!

Кристен улыбнулась, потом расхохоталась от переполнявшего ее счастья и бросилась на шею своему дяде.

Глава 44

Сегодня Ройс уже не чувствовал себя таким разбитым, но полагал, что он все еще не в состоянии сползти с кровати. После трех дней, проведенных в постели, он начал понемногу приходить в себя, но еще никогда в жизни не чувствовал себя так ужасно. Одно время ему казалось, что у него переломаны все кости. Некоторые действительно были сломаны, и Кристен туго перебинтовала его грудь, чтобы треснувшие ребра быстрее срослись.

Но ему вовсе не нужно было вставать с постели, чтобы узнать последние новости. Ему казалось, что за эти дни в его комнате побывали все обитатели Уиндхерста. Его люди приходили справляться о его здоровье, друзья и родственники Кристен желали познакомиться с человеком, который собирался жениться на их «золотоволосой розе Норвегии».

Но чаще всех приходила Дарель, которая все время пребывала на грани истерики оттого, что ее дом наводнили викинги. Олдена все это немало забавляло, а Меган, этот удивительный ребенок, была в восторге от их гостей и даже с гордостью сообщила Ройсу, что дядя Кристен обещал ей показать свой корабль. Изменения, которые произошли в Меган благодаря Кристен, были просто удивительными. Но ведь эта женщина умудрилась изменить и его самого.

Он иногда думал, что судьба специально распорядилась так, чтобы после гибели его невесты в первом набеге викингов прислать ему Кристен во время второго. Она, безусловно, заполнила пустоту, которую он ощущал все эти годы. Он теперь очень редко вспоминал Рону. Когда он пытался мысленно представить ее себе, он видел лишь аквамариновые глаза и золотистые волосы. И Кристен любила его. После всего, через что он заставил ее пройти, она все равно любила его. И это никогда не перестанет удивлять его.

Единственным, кто не появился в его комнате за все это время, был отец Кристен. Бренна с улыбкой сообщила ему, что Гаррик еще сам не в состоянии встать с постели, и это на целый день улучшило настроение Ройса, потому что он искренне надеялся, что его противник испытывает такие же страдания, как и он сам. Этот человек жаждал крови Ройса, и Ройс действительно непрерывно харкал кровью. Что касается его, то он согласен был ждать до Судного дня, прежде чем встретиться с этим кровожадным викингом.

Судный день, однако, наступил уже спустя три дня. Кристен вбежала в его комнату всего за несколько секунд до появления ее отца, чтобы предупредить Ройса. Ройс тут же накрыл голову подушкой, но Кристен хихикнула и отобрала ее у него. И в то же мгновение в дверях появился Гаррик Хаардрад. Его огромная фигура загородила собой весь дверной проем.

Ройс видел его тренированное тело в действии, но это был первый случай рассмотреть его по-настоящему. Он казался слишком молодым, чтобы иметь сына всего на пять или шесть лет моложе Ройса.

Ройс был уязвлен тем, что его одолел человек, бывший почти на двадцать лет старше его, да еще купец, который, по всем понятиям, должен был с приближением старости стать дряблым и слабым. Хуже того, он умудрился первым встать с постели. Ройс имел отличное представление о той силе, которой обладал. В свои годы Гаррик должен был бы быть прикован к постели по меньшей мере дней на десять.

И тем не менее он стоял здесь, перед ним, высокий, стройный, и Ройс мог заметить лишь небольшие оставшиеся следы их драки: ссадина на губе, синяк на щеке и еще один под глазом. Ройсу очень хотелось бы взглянуть на этот глаз, когда он был черным и заплывшим. Господи, он испытывал глубочайшую досаду оттого, что этот викинг умудрился поправиться так быстро.

На Гаррике была надета кожаная туника без рукавов и плотно обтягивающие ноги длинные чулки. Его сапоги из мягкой кожи были отделаны золотыми заклепками и доходили ему почти до колен. Тунику также украшали золотые застежки. Он был просто ходячим кладом, с огромной золотой пряжкой размером с кулак на поясе, золотыми кольцами с драгоценными камнями на пальцах, большим золотым медальоном на груди и золотыми браслетами на руках.

Богатство и сила, которые исходили от этого человека, не произвели на Ройса ни малейшего впечатления, но, к своему собственному неудовольствию, он почувствовал страх, глядя на мрачное выражение лица Гаррика. Ведь он был отцом Кристен. Одно его слово – и Кристен будет потеряна для него навсегда.

Пусть даже свадебный пир, вопреки традициям, уже был в самом разгаре, несмотря на отсутствие жениха и невесты. Он начался сразу в день поединка, так как Хью Хаардрад заявил, что им нужно будет успеть отплыть домой до наступления зимы и они не могут ждать, пока Ройс поправится. Поэтому они начали отмечать это радостное событие еще до того, как оно свершилось, так как у викингов было принято растягивать подобные празднества на много дней, не то они не будут чувствовать, что выдали Кристен замуж как следует. Так сказал Хью.

После этого Ройс решил, что их свадьба уже дело решенное. Но теперь, глядя на отца Кристен, он засомневался. Ему все еще нужно, чтобы этот человек одобрил выбор дочери, а глядя на него сейчас, можно было подумать, что он не собирается этого делать.

Но тот факт, что Кристен улыбалась, несколько успокоил Ройса. Если она не видела ничего необычного в облике своего отца, может быть, он нервничает напрасно. В конце концов, он же совсем не знал этого человека. Возможно, он всегда выглядит так устрашающе.

Бренна подошла к Гаррику сзади и подтолкнула его в комнату. Потом она приблизилась к кровати и села рядом с Кристен. Выражение ее лица также было суровым, когда она окинула взглядом распростертую перед ней фигуру.

– Я понимаю, что тебе нравится, когда моя дочь носится с тобой и балует тебя, но хорошенького понемножку, – недовольно заявила ему Бренна. – Если мой муж в состоянии встать с постели, то и тебе ничто не мешает сделать это. Я желаю, чтобы свадьба моей дочери состоялась прямо сегодня.

Зеленые глаза метнулись к викингу, опасаясь, что тот надумает опровергнуть это заявление, Когда он этого не сделал, Ройс успокоился. Более того, к нему вернулось прежнее недовольство, что отец Кристен смог первым оправиться после жестокой схватки.

Ройс умудрился сесть в постели, ни разу не поморщившись.