Магическое перо, стр. 63

Откуда ни возьмись появилось еще четверо солдат, которые бросились к канатам и стали быстро подниматься по ним вверх — прямо к площадке, где находились Тайя и Локрин.

Локрин поспешно раскрыл сумку, пошарив, выхватил нож и принялся перерезать один из канатов.

— Что ты делаешь! — в ужасе воскликнула Тайя.

— Пытаюсь избавиться от них, пока нас не схватили, — проворчал мальчик.

Острое лезвие легко перерезало часть волокон, из которых был сплетен канат. Другие волокна стали трещать от натяжения. Секунда-другая — и надрезанный канат лопнул сам. Щелкнув, словно хлыст, отлетевший конец едва не ударил Локрина по голове. Два солдата, пробив листву, рухнули вниз.

Течение реки уже целиком завладело плавучей башней, не говоря уж о разбушевавшемся бексемоте. Башня накренилась, и нагрузка на противоположный канат многократно возросла. Брат и сестра бросились перерезать и его — он лопнул почти мгновенно. Трое других солдат полетели вниз и с треском провалились сквозь ветки.

— Они разобьются! — испугалась Тайя.

— Ничего им не сделается, — ответил Локрин. — Ветки замедлят падение.

Плавучее дерево начало поворачиваться. Оставшиеся тросы, натянутые до предела, уже не могли удержать его и с оглушительными щелчками лопались один за другим.

Раскачиваясь и вращаясь, громадная башня смещалась все ближе к середине реки. Сорванный с места и перегруженный постройками, плавучий остров уже с трудом удерживал дерево-башню в вертикальном положении. Словно огромный метроном, дерево ходило из стороны в сторону. Уцепившись за его верхушку, маленькие дети-оборотни держались из последних сил. Плавучий остров медленно двигался вниз по течению.

* * *

Перекатившись на спину, Эмос сделал Рак-Эк-Наймену подсечку. Не удержавшись на ногах, норанец опрокинулся назад, отлетев к стене, у которой располагалась другая стойка с оружием. Пошарив рукой, он нащупал боевой топор. Сорвав его, Рак-Эк-Наймен снова поднялся на ноги. Но пол так заходил ходуном, что ему пришлось подождать, пока тряска уляжется. Этих нескольких мгновений Эмосу хватило, чтобы немного усовершенствовать свое тело. Его туловище укоротилось, а руки удлинились. Удары, которые нанес ему Рак-Эк-Наймен, не причинили особого вреда. С таким же успехом можно было колотить кусок мягкого теста. Однако норанец оказался куда более опытным бойцом, а Эмос все больше слабел от полученной раны.

Мьюнанин понял, что настал критический момент. Если он не употребит все свое искусство трансформации и не компенсирует напор и силу норанца, их с Хручом можно считать покойниками. Сконцентрировавшись, Эмос продолжал стремительно перевоплощаться, стараясь сделаться как можно ниже, а следовательно, устойчивее, а руки, наоборот, вытягивал как можно длиннее.

Размахивая боевым топором, верховный правитель двинулся на мьюнанина. Эмос присел, а затем, уклонившись от страшного удара, отскочил в сторону и, размахнувшись, ударил противника кулаком в живот. Рак-Эк-Наймен охнул и, скрючившись, отступил назад. Эмос хотел нанести еще один удар, но внезапно норанец выпрямился и с размаху вонзил топор прямо ему в грудь. Эмос застонал, но ему удалось удержаться на ногах. Рак-Эк-Наймен замахнулся снова, но на этот раз мьюнанин успел броситься на пол и откатиться в сторону. Удар топора пришелся в пол.

Кабинет опять затрясло, и норанец едва не опрокинулся навзничь. В следующее мгновение Эмос прыгнул на него и крепко-накрепко обхватил своими огромными руками, обмотав его ими, словно удав добычу.

Как раз в тот момент, когда оба рухнули на пол, в окне появилась Тайя.

— Дядя Эмос! — в ужасе вскрикнула девочка.

Мьюнанин перекатился по полу. Его руки продолжали удлиняться, и он, как канатами, обматывал ими Рак-Эк-Наймена. Бросив взгляд на окно, Эмос увидел, что рядом с Тайей появился также и Локрин.

— Спасайте Шешила! — закричал Эмос.

— А как же ты, дядя?..

— Делай, что тебе говорят, девочка! Немедленно вон отсюда!

Локрин хлопнул сестру по плечу, глазами указывая на то, что происходит за окном.

Главная башня неслась прямо на другие плавучие деревья-башни. Столкновение было неизбежным. При этом главная башня клонилась все ниже и ниже.

— Ах, черт! — вырвалось у девочки.

Подхватив с обеих сторон Хруча под мышки, Локрин и Тайя втащили его на подоконник, а затем, разинув рты так, что в них могло бы поместиться по винной бочке, не мешкая, бросились вниз.

Через несколько секунд главная башня врезалась в другие плавучие острова. Удар был такой силы, что от строений, сооруженных на ветвях гигантских деревьев, только щепки полетели. Сцепившись ветвями, стволы качнулись, накренились почти до воды, а затем, удерживаемые тяжелыми основаниями, как могучим балластом, снова выпрямились.

В это время трое друзей падали вниз, схватившись за руки. Воздух стремительно врывался в разинутые рты Тайи и Локрина, растягивая и раздувая их размягченные тела подобно пузырям, а точнее, двум громадным парашютам. Кожа маленьких мьюнан, едва не лопаясь, истончилась до предела, но трюк удался на славу. Падение существенно замедлилось, и теперь они плавно опускались вниз среди пролетающих мимо обломков башен и кружащих в воздухе листьев.

Наконец Хруч коснулся воды, а Тайя и Локрин, стараясь как можно быстрее выпустить из себя воздух, из последних сил потащили ученого к берегу. Увы, сморщившиеся, словно сдутые воздушные шары, дети были слишком слабы, и ботаник все глубже уходил под воду. Рядом раздался плеск. К ним уже спешили на помощь, и через несколько минут все трое были на берегу.

Неуклюже ворочаясь на песке и с трудом вращая огромной головой, Локрин рассматривал столпившихся вокруг него вооруженных людей. Мальчик не сразу понял, что к чему. Он знал, что они приземлились далеко за городскими стенами, но повсюду виднелись отряды солдат, боевые машины и катапульты. Рядом, без движения распластавшись на песке, лежал Хруч. Неужели все было напрасно и в конце концов солдаты настигли их?..

Вдруг рядом мелькнуло знакомое лицо. Тайя всматривалась в человека, который наклонился над ней и, в свою очередь, внимательно ее разглядывал, словно стараясь вспомнить, кого она ему напоминает. Когда тело Тайи приобрело более или менее нормальную форму и размеры, брови человека изумленно подлетели вверх.

— Эй вы, малыши! — озабоченно пробормотал он. — Что это вы тут делаете?

Это был Маррис, старинный приятель дядюшки Эмоса.

Вместо ответа из горла девочки вырвалось бульканье, и Тайя без сил откинулась на траву. Тут она подумала о дяде, который остался с верховным правителем в башне, и из ее глаз ручьем полились слезы. После того как произошло это грандиозное столкновение плавучих островов, не было никакой надежды на то, что ему удалось спастись.

Вдруг Локрин слабой рукой потрепал ее по плечу и прошептал:

— Тайя!.. Посмотри!

Прищурившись, девочка подняла глаза вверх и на фоне ярко-синего неба разглядела что-то похожее на листок бумаги, который, легко порхая в воздухе, медленно приближался прямо к ним.

Когда листок подлетел ближе, Тайя увидела, что это не листок бумаги, а огромный парус с очертаниями человека.

Это был не кто иной, как сам дядюшка Эмос!.. Растянув свое тело, подобно тончайшему пергаменту, мьюнанин спокойно скользил по небу, напоминая воздушного змея.

Сделав над рекой несколько плавных кругов, дядя мягко опустился на землю и, встряхнувшись, в мгновение ока снова превратился в нормального человека. Подойдя к племяннице и племяннику, он опустился на колени и бережно взял детей за опухшие руки. Тайя громко всхлипнула. На этот раз от радости. Локрин не выдержал, и из его глаз тоже скатилось несколько слезинок.

Теперь им ничто не было страшно: дядя был жив-здоров, и они снова были вместе!

ЭПИЛОГ

Локрин и Тайя горестно рассматривали друг друга. Их лица, кожа были сплошь в морщинах и складках — неизбежная расплата за непослушание. Дети с мольбой посмотрели на дядюшку. Тот улыбнулся и развел руками.