Мы все из Бюллербю, стр. 4

— А зачем тебе мышиная ферма? Ведь мыши яиц не несут, — сказала Бритта.

— Ну и что же! — ответил Лассе. — Мне хотелось, чтобы у меня была своя ферма. — Он очень огорчился, что мыши убежали.

А вот у Бритты и Анны нет ни собаки, ни кроликов. Зато у них есть дедушка. Он очень добрый. Наверно, это самый добрый дедушка на свете. Мы все зовем его дедушкой, хотя дедушкой он приходится только Бритте и Анне.

Мы бегаем к нему, когда у нас нет никаких других дел. Дедушка всегда сидит в качалке. У него длинная седая борода, как у гнома. Дедушка очень плохо видит и не может читать ни книг, ни газет. Но это не страшно — он и так знает все, что в них написано. Он часто рассказывает нам всякие старинные истории и ещё про то, как жили люди, когда он был маленький.

А мы, Бритта, Анна и я, читаем ему вслух газету — кто умер, кому сколько лет исполнилось, что где случилось и всякие другие объявления. Когда мы читаем, что где-то ударила молния, дедушка рассказывает нам, как ударяли молнии в прежние времена. А если мы читаем, что кого-то забодал бык, дедушка рассказывает нам про своих знакомых, которые тоже угодили быку на рога. Поэтому мы читаем газету очень долго.

Иногда газету дедушке читают мальчики. Но он больше любит, чтобы читали мы. Мальчишки ленятся и пропускают много интересного. У дедушки в шкафу есть ящик с разными инструментами, и он разрешает мальчикам ими пользоваться. Он даже помогает им выстругивать кораблики, хотя и плохо видит. И оловянных солдатиков мальчики всегда расплавляют только у дедушки в печке.

На окне у дедушки растет пеларгония, и он сам за ней ухаживает. Он даже разговаривает с ней. На стенах у него висят картины, очень красивые. Мне особенно нравятся две. На одной нарисован пророк Иона в брюхе у кита, а на другой — человек, которого душит уползший из зверинца удав. Эта картина не такая красивая, зато она очень страшная.

В хорошую погоду дедушка выходит погулять. У него есть палка, которой он нащупывает дорогу. Летом он любит сидеть под большим вязом, что растет на лужайке перед их домом. Дедушка греется на солнышке и время от времени произносит:

— О-хо-хо!

Мы у него спросили, почему он всегда говорит «О-хо-хо!», и он сказал нам, что он говорит так, когда вспоминает, как был молодым. Я думаю, это было ужасно давно.

Мы все очень рады, что у нас есть такой добрый дедушка. По-моему, иметь дедушку даже лучше, чем собаку.

Мальчишки не умеют хранить свои тайны

Вскоре после того как мы пропололи репу, начался сенокос.

— В этом году я не позволю детям бегать на сеновал и прыгать по сену, — сказал папа.

Он так говорит каждый год, но никто не верит, что это серьезно.

С утра до вечера мы катались на возах с сеном и прыгали на сеновале. Лассе предложил соревноваться: кто прыгнет выше всех. Конечно, сверху вниз, а не снизу вверх. Мы влезли на балку под самой крышей и прыгнули вниз. У меня даже в животе защекотало. Лассе обещал, что победитель получит в награду тянучку, которую он купил, когда ходил в лавку за дрожжами для мамы. Мы прыгали, прыгали и прыгали. В конце концов Лассе забрался выше всех и спрыгнул на совсем маленькую кучку сена. Он упал и некоторое время лежал неподвижно. Потом он сказал, что ему показалось, будто сердце у него провалилось в живот и теперь останется там на всю жизнь. Никто из нас не осмелился прыгнуть с такой высоты. Тогда Лассе засунул тянучку себе в рот и сказал:

— Приз вручен Лассе за смелый подвиг на сеновале!

Как-то раз мы с Бриттой и Анной ехали на возу с сеном и среди каменной россыпи увидели земляничную полянку. Там было столько земляники, сколько я никогда в жизни не видела. Мы тут же решили никогда-никогда не рассказывать про это место мальчишкам. Землянику мы, конечно, собрали и нанизали её на соломинки. У нас получилось тринадцать длинных соломинок. Вечером мы её съели. Лассе, Боссе и Улле мы тоже угостили земляникой, но когда они спросили, где мы её набрали, мы ответили:

— Этого вы никогда не узнаете, потому что это наша тайна!

Несколько дней мы с Бриттой и Анной искали новые земляничные полянки и на сеновал больше не приходили. А мальчишки играли там каждый день, и мы все удивлялись, как им это не надоест.

Однажды мы сказали им, что у нас есть уже семь земляничных полянок, но им мы не покажем ни одной, это наша тайна.

— Ха-ха-ха! Ваша тайна ничего не стоит по сравнению с нашей! — сказал Улле.

— А какая у вас тайна? — спросила Бритта.

— Так мы вам и сказали! — засмеялся Улле.

Но Лассе возразил ему:

— Наоборот! Пусть знают. Как же они иначе убедятся, что наша тайна гораздо важнее, чем их?

— Ну, скажите, скажите, какая у вас тайна? — стали просить мы.

— Пожалуйста! Если хотите знать, мы вырыли в сене девять пещер! — сказал Лассе.

— Но где, вы не узнаете никогда! — воскликнул Боссе и запрыгал на одной ножке.

— А мы их найдем! — сказали мы и побежали на сеновал искать пещеры.

Мы искали весь тот день и весь следующий, но не нашли ни одной пещеры. А мальчишки важничали и смеялись над нами. Наконец Лассе сказал:

— Лучше сдавайтесь, все равно вам их не найти. Чтобы их найти, нужна карта, а она хранится в надежном месте.

— Что ещё за карта? — спросили мы.

— Обыкновенная. На ней указаны все пещеры. Мы сами её начертили, — сказал Лассе. — Она хранится в нашем тайнике.

Тогда мы с Бриттой и Анной бросили искать пещеры и стали искать карту.

Мы все из Бюллербю - i_006.png

Мы знали, что она спрятана где-нибудь у нас дома. Лассе никогда не согласился бы спрятать её в другом месте. Несколько часов мы рылись в комнате Лассе и Боссе, перетрясли постели, перерыли комод и шкаф, но ничего не нашли. Тогда мы попросили Лассе:

— Подскажи хотя бы, к чему эта карта ближе спрятана: к птицам, к рыбам или к чему-нибудь среднему.

Мы всегда так подсказываем друг другу, когда играем в «холодно-горячо».

Лассе, Боссе и Улле долго смеялись, а потом Лассе сказал:

— Да, пожалуй, к птицам. Лопни, мои глаза, если не к птицам!

И мальчишки стали перемигиваться. Мы осмотрели лампу, отогнули сверху ковер, который висел на стене — ведь карта была спрятана где-то высоко, раз это ближе всего к птицам, — но там ничего не было. Лассе сказал:

— Лучше сдавайтесь! Все равно вам её никогда не найти!

И мы перестали искать.

На другой день шел дождь и гулять было нельзя. Лассе и Боссе куда-то убежали. Я пошла к ним в комнату и полезла по липе к Улле, чтобы взять у него почитать «Тысячу и одну ночь».

Раньше у нас на липе в маленьком дупле жила птичка. Там у нее было гнездо. Но теперь в нем уже никто не живет. Когда я лезла мимо дупла, я увидела, что оттуда свешивается какой-то шнурок. «Интересно, зачем птице шнурок?» — подумала я и дернула за него. Оказалось, что к шнурку привязана бумага, свернутая трубочкой. Представьте себе, это и была карта! От радости я чуть не свалилась с дерева. Я забыла про «Тысячу и одну ночь», вернулась в комнату Лассе и Боссе и со всех ног побежала к Бритте и Анне. Я так торопилась, что на лестнице упала и расшибла коленку.

Если бы вы только видели, как обрадовались Бритта и Анна! Мы тут же побежали на сеновал и с помощью карты отыскали все пещеры. Кроме пещер, мальчишки вырыли в сене ещё и коридоры, они тоже были обозначены на карте. Когда ползешь по такому длинному темному коридору, кажется, что он нигде не кончается. И это очень страшно.

Но темно было только в коридорах, а в самих пещерах было светло, потому что мальчишки вырыли их у стен, а в стенах много щелей. Мы сразу поняли, какие это замечательные пещеры и как трудно было их вырыть. Пока мы искали земляничные полянки, мальчишки работали не покладая рук. К последней пещере был такой длиннющий коридор, что мы испугались: а вдруг мы уже никогда из него не выберемся? Я ползла первая, за мной — Бритта, за Бриттой — Анна.