Путь разведчика, стр. 51

— А!

Он закрыл глаза, взвешивая ее слова, пробуя их на вкус, ощущая форму и контуры культуры, в которой подобные действия были бы разумными.

— Понимаю, — проговорил он наконец. — Это действительно могло бы стать правильной реакцией. — Он открыл глаза и посмотрел в осветившееся надеждой лицо Энн. — В каком-то другом месте.

Надежда погасла.

— Даав…

Он поднял руку.

— В обществе, основанном на совместных действиях не связанных союзами личностей, каждая из которых сотрудничает с другими исключительно ради личной выгоды, такая реакция имела бы явные достоинства. Отмахнуться от оскорбления — значит сэкономить силы для более важных дел, направленных на личное продвижение. Однако на Лиад такого общества не существует, и предложенное тобой решение не сработает. Что еще хуже, — проговорил он, заставив свой голос звучать демонстративно мягко, — оно может причинить немалый вред.

— Я не…

— Вспомни, что мы — хищники, объединившиеся в группы сородичей и сдерживаемые законами Клана и Совета Кланов. Превосходство оберегается не менее ревностно, чем дети. Меланти открывает больше дверей, чем кантры — как скажет тебе любой богач, запятнавший свое имя. За оскорбление должно свести счеты — немедленно и сурово, иначе другие хищники увидят вашу слабость.

— Но…

— Дослушай, что я скажу. Я не говорю, что твоя реакция неправильная. Я просто говорю, что реакция Эр Тома лучше. На Лиад. Чтобы сохранить меланти, превосходство — и наше право на спокойствие, — Сайкену следует преподать урок. Если бы мы проигнорировали нанесенное этим утром оскорбление, то свет начал бы обсуждать это, строить догадки — и планы. В таком случае следующее оскорбление обязательно окажется более смелым, и очень скоро мы дойдем до такой точки, когда ставкой в игре станут жизни.

Энн широко раскрыла глаза.

— Если действовать по-нашему, — мягко заключил Даав, — Клан Сайкен лишается какого-то количества кантр и удовольствия присутствовать на определенных светских мероприятиях. Корвалу придется несколько изменить свои торговые операции и контракты. Это уже сделано. Мир удовлетворен, и вопрос забудется — как тебе того и хотелось — в ближайшую дюжину дней. Если бы мы последовали твоему плану…

Он подался вперед и взял ее за руки.

— Нас слишком мало. Я не могу рисковать одной жизнью из-за неправильного сведения счетов. Долг Корвала — оберегать всех своих. И этот долг я воспринимаю самым серьезным образом.

Несколько секунд она молча вглядывалась в его лицо.

— И какова вероятность, — спросила она наконец, — что это станет… опасным?

Опасным. Он помолчал мгновение, пытаясь понять, что это слово может означать для нее, — и пришел к выводу, что в данном случае опасность была одинаковой для нее и для него самого: физический ущерб, причиненный спутнику жизни, ребенку, ей самой или другому родственнику.

— Сегодня днем она меньше, чем утром, — ответил он с полной правдивостью, на которую она имела право, как его родня. — К данному моменту сделано два хода в игре, и мы ответили так, как следовало. Не исключено, что кто-нибудь сделает третью попытку. Своевременный ответ на нее определит нашу позицию совершенно четко.

Она со вздохом отняла у него свои руки — но задумчиво, а не в гневе.

— Твой спутник жизни, — тихо добавил он, — будет оберегать вас со всем своим умением. А ваш Делм будет оберегать вас всех.

— Да.

Она вздохнула и встала — высокая, грациозная, земная.

— Спасибо, — сказала она, хотя по-лиадийски один родич этого слова другому говорить не обязан. — Я поговорю с Эр Томом.

Он улыбнулся и тоже встал.

— Не волнуйся, — пообещал он ей, — все будет хорошо.

Глава двадцать пятая

Когда речь идет о союзнике, соображения дома, клана, планеты и расы меркнут рядом с двумя основными вопросами, которые звучат так:

1. Умеет ли он стрелять?

2. Будет ли он целиться в твоего врага?

Из Вахтенного журнала Кантры йос-Фелиум

— Твой анализ очень красноречив, сын мой. Оставь его дня на три, чтобы я могла внимательнее изучить его достоинства.

Ран Элд поклонился, стараясь не выказать огорчения. Он долго потел над этим анализом, пытаясь высветить все преимущества, которые кожевенное предприятие клана может получить от партнерства с Саном бел-Фазином. И настолько убедительно расписал выгоды от модернизации оборудования и расширения производства, что убедил даже себя в том, будто продажа половины предприятия бел-Фазину будет для Мицела только выгодна. Неужели беглого взгляда недостаточно, чтобы убедить Делма в этой выгоде?

Двенадцать дней подходили к концу.

— Господин, сделавший нам предложение о партнерстве, — проговорил он, внимательно следя за тем, чтобы его голос звучал ровно, — был явно заинтересован в быстром решении.

— Вот как? — Глава Клана Мицел подняла голову. — Не следует забывать: этот господин сам обратился к нам, мы его сотрудничества не искали. Если он не может дожидаться разумного рассмотрения его предложения, то волен искать компаньонов в других кланах.

Ран Элд похолодел.

— Матушка, может быть… Она подняла руку.

— Сын мой, я вижу, что ты убежден в выгодности этого плана. Возможно, ты еще слишком молод, чтобы понять: нет такого плана, который нес бы только прибыли. Я должна понять, что Сан бел-Фазин рассчитывает получить от своих вложений и может ли Мицел позволить себе пойти ему навстречу. — Она улыбнулась. — Если оказывается, что Сан бел-Фазин не может себе позволить ждать, то мы узнаем нечто важное. И я не думаю, что человек, неспособный выбрать умеренный курс, может быть подходящим партнером для Мицела. Когда решается будущее Клана, мы действуем медленно, спокойно и осмотрительно. Я тщательно обдумаю твой анализ, можешь в этом не сомневаться.

Ее слова звучали непререкаемо, и Ран Элд вынужден был поклониться.

— Доброго дня, матушка.

— Иди с радостью, дитя мое.

Он поспешно скрылся у себя в комнатах и решительно закрыл за собой двери. Боги, что он будет делать, если Делм отвергнет его план? Двадцать кантр, которые вскоре удвоятся! Но нет, успокоил он себя, плеснув в стопку бренди, она не отвергнет этот план. Внимательное изучение только поможет ей более полно оценить все его преимущества. Его мать не глупа, она просто консервативна. Но ее осторожность отступит перед здравым смыслом.

И очень скоро.

Это оказался маленький, аккуратный дом на аккуратной улочке, расположенной в удобной близости от делового района Солсинтры. Даав открыл задвижку на калитке и прошел по мощеной дорожке через тщательно ухоженный сад перед домом, поднялся по шести низким ступенькам крыльца и позвонил.

Он не сообщал заранее о своем приходе и не надел официальный костюм, предписанный Кодексом для тех случаев, когда один делм наносит визит другому. По правде говоря, его можно было принять за поверенного, который забрел на несколько кварталов дальше своих привычных угодий — если не принимать во внимание того, что мало найдется таких поверенных, которые были бы приняты в Племя Ман.

Простая синяя дверь широко распахнулась — и Даав обнаружил перед собой серьезное лицо мальчика не старше восьми стандартных лет.

— Добрый день, — сказал ребенок, с интересом разглядывая кожаную куртку пилота, картаво выговаривая обычный вопрос привратника. — Кто пришел и по какому вопросу?

— Пришел Даав йос-Фелиум, — ответил он на высоком лиадийском в модальности гостя, обращающегося к ребенку Дома, — по делу, касающемуся Дома.

Ребенок нахмурился. Он не мог не знать, что семейство йос-Фелиум принадлежит к Клану Корвал. Видимо, нахмуренный лоб был связан с попыткой определить, какое именно место занимает некий Даав из семейства йос-Фелиум, поскольку личные имена делмов вне круга их родни обычно забывались.

— Семейство йос-Фелиум не принадлежит к Клану Рептор, — уверенно заявил мальчик. — Мне нужно знать ваше дело, сударь.