Ночная дорога, стр. 33

Миа взвизгнула, увидев их, и, покачиваясь, пошла навстречу.

— Куда вы запропастились? — спросила она, протягивая Лекси полупустую бутылку рома. — Это наш вечер. Всех троих. Согласны?

Они стояли, чуть пьяные, глядя друг на друга, этакий островок в море выпускников. Миа взяла за руку Зака, а потом Лекси, замкнув тем самым круг. Они снова стали прежними.

— Давайте веселиться, — сказал Зак, улыбнувшись сестре.

Лекси видела, что эти двое любят друг друга, и, как ей ни было больно сознавать, что скоро они уедут, она радовалась, что вражде конец.

Они влились в общую компанию и стали частью шумного веселья, смеялись, пили, танцевали до тех пор, пока на темном небе не взошла луна и потянуло холодком. В два часа ночи веселье пошло на убыль. На песке, на траве, на ступеньках хижины — повсюду сидели, лежали, обнимались девушки и парни.

Миа начала что-то говорить и умолкла.

— Так что я хотела сказать?

Зак пьяно рассмеялся.

— Ты сказала, что у тебя для нас сюрприз. Весь вечер об этом твердишь. Что за сюрприз?

— Ха, все верно, — сказала Миа и повалилась на бок. Ударилась головой о камень и застонала: — Черт. Как больно…

Лекси помогла подруге сесть.

— У нее кровь, Зак.

И все трое расхохотались.

Лекси пыталась стереть рукавом кровь со лба Мии, но у нее ничего не получалось, и она все время попадала Мии в глаз, от чего та лишь еще громче смеялась.

Потом Миа вдруг поднялась с земли и закачалась.

— О Боже…

Прижав руку ко рту, она сделала несколько нетвердых шагов в сторону, упала на колени, и ее вырвало. От натужных звуков и запаха Лекси чуть тоже не вывернуло наизнанку, но она все же подошла к Мии, придержала ей голову.

— Я так напилась, — наконец произнесла Миа, вытирая рот рукавом.

К ним приближался Зак, но такой шаткой походкой, что споткнулся о камень и упал.

— Она в порядке?

— Пора ехать, — сказала Миа. — Ма убьет нас, если мы опоздаем. Который час?

— Десять минут третьего, — ответила Лекси, косясь на свои часы. Она надеялась, что правильно назвала время, несмотря на то, что цифры плясали и расплывались.

— О черт! — Зак с трудом поднялся на ноги. — Нужно двигать.

Кое-как они поднялись по берегу и пересекли лужайку, обходя лежащих в отключке школьных друзей. Миа наступила на чью-то руку и засмеялась, взвизгнув.

— Ой! Прошу прощения.

Они медленно добрели до машины, и тут Лекси ударило как молнией — Зак ведь пьян! Она повернулась к нему.

Он стоял с закрытыми глазами, раскачиваясь, будто пальма на ветру.

Потом она посмотрела на Мию, которую снова рвало. По ее скуле текла кровь.

— Тебе нельзя за руль, — сказала Лекси Заку.

Миа подошла к машине и, перегнувшись пополам, как тряпичная кукла, прижалась щекой к капоту.

— Позвоню маме, — сказала она, порылась в кармане, достала телефон и тут же выронила.

Лекси подняла телефон.

— Не смей, — сказал Зак. — В прошлый раз она практически посадила нас под замок.

— Он прав, — сказала Миа. — Давайте просто поедем.

Лекси попыталась сосредоточиться, но не смогла. В голове вертелась только одна мысль: нужно позвонить Джуд, но что тогда Джуд подумает о Лекси? Что, если обо всем узнает Ева? Лекси ведь обещала вести себя хорошо, но не сдержала слова.

Мию била крупная дрожь.

— Замерзаю. Зак-атака. Где моя куртка? Башка болит. И чего она так болит?

— Нужно остаться здесь и проспаться, — предложила Лекси.

— Ма нас убьет, — сказал Зак, делая шаг вперед и врезаясь в машину. Он с трудом открыл дверцу водителя и буквально упал на сиденье. Ключи лежали в углублении; он долго искал их, бранясь, а потом рассмеялся:

— Попались.

— Выходи, Зак, — велела Лекси. — Ты слишком пьян, чтобы вести машину. — Она обошла автомобиль, стараясь не споткнуться, не упасть. — Миа, помоги мне, — сказала Лекси. — Убеди Зака, что он слишком пьян, чтобы вести машину.

— Тут всего лишь миля… А ма в прошлый раз, когда мы позвонили, вышла из себя, — сказала Миа.

— Я справлюсь, — сказал Зак с пьяной улыбкой.

— Ну поехали, — застонала Миа, вытирая кровь со лба. Она открыла дверцу машины и рухнула на заднее сиденье. — Ой-ой-ой, — заскулила она, рассмеялась и свернулась калачиком.

Зак сунул ключ в зажигание и завел мотор, который взревел в ночной тишине.

— Поехали, Лекс. Плевое дело. Поехали.

— Ну, я не знаю, — сказала Лекси, покачав головой. От этого она потеряла равновесие и стукнулась о дверцу. — Погодите, нужно подумать. Это плохая идея…

11

Би-и. Би-и. Би-и.

Джуд подскочила, с трудом открывая глаза.

Она лежала на диване в гостиной, рядом с ней на подушке подавал сигналы мобильный телефон. По телевизору шел без звука рекламный ролик.

Джуд едва разглядела время на маленьком циферблате наручных часов: 3:37. Потом она раскрыла телефон. Эсэмэска от Мии.

«Прости, опаздываем. Уже в дороге. Любим тебя». Текст пришел в 2:11.

О, они еще пожалеют! Мало того что приехали поздно, так еще не отметились у Джуд и забыли выключить свет перед домом. Это будет их последняя вечеринка на какое-то время. Джуд встала, выключила телевизор и внешнее освещение, заперла входную дверь. Поднимаясь наверх, она пыталась решить, разбудить детей сейчас или оставить разбор на завтра.

Открыла дверь в спальню Мии, зажгла свет. Кровать пуста.

Джуд почувствовала укол страха, словно капля кислоты обожгла ее кожу. Она бросилась в комнату Зака.

Тоже пусто.

«Сделай глубокий вдох, Джуд». Ну, опоздали они немного, только и всего. Уже собрались уезжать с вечеринки, а их что-то задержало.

Она набрала номер Мии. В трубке долго раздавались гудки, а затем мобильный переключился на голосовую почту.

То же самое с телефоном Зака.

Она сбежала вниз, в свою комнату. Майлс спал на кровати с открытой книгой на груди и включенным телевизором.

— Уже поздно, Майлс, а детей нет дома.

— Позвони им, — пробормотал он.

— Уже звонила. Не отвечают.

Майлс сел и хмуро взглянул на часы.

— Почти четыре.

— Они никогда еще не возвращались так поздно, — сказала она.

Майлс запустил в волосы пятерню.

— Не нужно паниковать. Скорее всего, они потеряли счет времени.

— Мы могли бы туда съездить, — предложила Джуд.

Майлс кивнул.

— Я думаю…

Раздался звонок в дверь.

— Слава богу! — Джуд почувствовала облегчение, на смену которому сразу пришел гнев. — Ну, они у меня еще насидятся дома, — проговорила она, выходя из комнаты.

Она вышла в длинный темный коридор. За окном черная тьма, вот появился красный свет… желтый. Огни пробивались сквозь темноту, мигая, ослепляя.

Полицейские огни.

Джуд споткнулась, чуть не упала. Рядом оказался Майлс, поддержал ее.

Она почувствовала, что движется вперед, но на самом деле она никуда не шла, превратившись в обломок тонущего корабля, подхваченный потоком.

За дверью стояли двое полицейских. Она знала этих людей, их жен и детей, но что они делают у ее дома посреди ночи, освещенные красными и желтыми огнями?

К ней приблизился офицер Эйвери, в руке он держал свою фуражку.

Она видела все по кусочкам, не в фокусе, словно смотрела в ненастроенный бинокль; цветные вспышки, зловещая ночь, дождь, похожий на кусочки пепла, падающие с неба.

«Мне очень жаль. Произошла авария».

Слова. Звуки. Губы что-то произносили, кто-то тяжело дышал. Шумел дождь.

«Миа… Зак… Алекса Бейл…»

Она не могла переварить услышанное, не могла понять смысл. «Мои малыши… вы говорите о моих детях».

— Их перевезли авиатранспортом в Харборвью, всех троих.

— Они в порядке? — услышала она голос мужа; его вопрос почему-то так ее изумил, что она чуть не отпрянула. Откуда у него в такую минуту взялся голос? Неужели он может говорить, задавать вопросы?

Полицейский ответил? Что он сказал? Джуд ничего не слышала из-за дождя или из-за собственного оглушившего ее сердцебиения. Она что, плачет? Из-за этого она ничего не видит?