Метрополия, стр. 17

– Найк, пробиться к двигательному отсеку не удалось, – нарушая субординацию, сообщил Саттон. – Парни внизу сгорели заживо. В любой момент судно взорвется.

Майор повернулся к землянину и раздраженно произнес:

– Какого черта ты здесь делаешь, Крис? Я приказал всем убираться с крейсера.

– А как же ты? – удивленно спросил капитан. – Еще есть время...

– Это мой корабль, – улыбнулся Стемп, – ияего не покину. Прошу, уходи...

Спорить не имело смысла. Саттон бросился прочь из рубки управления. В голове стучала одна единственная мысль: где осталась свободная спасательная капсула? О штатном расписании не стоит даже вспоминать. Когда людей охватывает паника, они забывают заученные наизусть правила. Инстинкт самосохранения гораздо сильнее. Ближайшие летательные аппараты наверняка заняты. Что делать? Землянин взбежал по лестнице на четвертый уровень. Разбитые переборки, на полу осколки пластика, система герметизации судна работает с надрывом. Слишком много пробоин.

Крейсер в очередной раз качнуло в сторону. Лазерные орудия маорцев теперь стреляли почти без промаха. По ушам ударил звук сирены. Она оповещала экипаж о возможной гибели корабля. В распоряжении Криса осталось ровно минута. Вот и сектор экстренной эвакуации. Из восьми двухместных капсул уцелели лишь три. Одна уничтожена, четыре использованы. Саттон открыл кабину и сел в кресло.

В это момент послышался чей-то приглушенный стон. Землянин повернул голову. Из боевой рубки выполз полуобгоревший человек. Лицо бедняги было так сильно изуродовано, что Крис не узнал сержанта. В глазах раненного легко читалась мольба. Капитан протянул палец к кнопке старта. Спасти всех невозможно. Рука замерла на полудвижении. Саттон вновь взглянул на парня. Прислонившись к стенке, аланец плакал.

– Проклятье! – выругался землянин, открывая бронированный колпак.

Бесцеремонно схватив сержанта за одежду, Крис доволок его до капсулы и закинул внутрь. Сирена выла уже беспрерывно. Счет шел на секунды. Не пристегиваясь, Саттон поспешно нажал на кнопку. Мощная реактивная струя вышвырнула аппарат из гибнущего крейсера. От резкого толчка землянин сильно стукнулся головой и на мгновение потерял сознание. Он не видел, как «Крокс» на огромной скорости врезался в ледяную поверхность планеты. Мощный взрыв образовал гигантскую воронку. К небу взметнулись тысячи тонн снега, превращающиеся от высокой температуры в клубы пара. Разбивая глыбы и торосы, по пустыне прокатилась ударная волна.

– Корабль упал в сорока двух километрах от реакторной установки, – бесстрастно доложил оператор. – Судя по всему, сооружение не пострадало.

– Ремонтные бригады немедленно к «Прайту» и «Гласту»! – скомандовал Оун. – Всем вспомогательным судам на поиски спасательных капсул! Госпиталям приготовиться к приему раненных. Боевой эскадре отойти на исходную позицию!

На уцелевших крейсерах до сих пор бушевали пожары. Самостоятельно экипаж справиться с ними был не в состоянии. Впрочем, Аргуса куда больше волновала судьба Криса Саттона. Успел ли капитан покинуть горящее судно? Жив ли он? Генерал внимательно следил за маленькой группой зеленых точек, приближающихся к Маоре. До них спасателям не добраться.

Да и кто знает, что ждет аланцев и тасконцев на поверхности. Мобильные отряды противника наверняка попытаются взять в плен космопилотов. Судьба и этих людей, и многотысячной армии Союза, и всего человечества в руках обескровленного батальона десантников, штурмующего укрепления колонистов. У солдат Карса остался последний шанс.

Глава 3

ПОЛ СТЮАРТ

В тот момент, когда Храбров приподнялся на локтях для решающего броска, легкие крейсера атаковали наземные сооружения маорцев. Только теперь русич до конца осознал мощь корабельных орудий. Лазерные лучи буквально перепахали городок. При точном попадании каменное здание разлетелось на куски. Многие строения загорелись. Массовые пожары охватили целые кварталы. В рядах противника началась паника. Наводчики судов стреляли довольно прицельно, уничтожая спарки, ракетные установки и доты.

Если Оун решился послать крейсера, значит, дела у десантной группировки хуже некуда. Командующий очень рисковал. Словно в подтверждение, лазерный луч ударил в стену гигантского сооружения. Обломки бетона с грохотом посыпались вниз. Промахи в подобной ситуации неизбежны.

Кто-кто, а Олесь прекрасно осознавал, что сейчас происходит в космосе над полюсом. Базы маорцев будут сражаться до конца. Флот дорого заплатит за этот прорыв.

Землянин взглянул на Карса. Ничего говорить было не нужно. Мутант все понял без слов.

– За мной, вперед! – закричал властелин, вскакивая на ноги.

Солдаты двигались медленно, словно нехотя. От длительного лежания в снегу, мышцы замерзли. Ноги просто отказывались быстро бежать. Постепенно батальон разделился. Одна часть десантников устремилась за Карсом, другая – за Храбровым. Враг пребывал в полной растерянности и по штурмовикам почти не стрелял. Одиночные огневые точки тут же подавлялись.

Расстояние до первых домов русич преодолел на одном дыхании. В городе царил сущий ад. Обвалившиеся здания, перевернутые искореженные бронетранспортеры и спарки, на льду лежат десятки мертвых тел. Многие трупы разорваны. Снег от крови приобрел алый оттенок. Из горящих строений то и дело с дикими криками выбегали обезумевшие люди. Мутанты убивали маорцев без жалости и сострадания. Противник практически не оказывал сопротивления десантникам.

Рассыпавшись в цепь, солдаты приближались к реакторной установке. Главная опасность теперь исходила от своих же кораблей. Лазерные лучи цель не выбирают. Два штурмовика были превращены в пепел. Рядом с Олесем взметнулся вверх столб огня. Взрывная волна отбросила землянина к ближайшему зданию. Храброва спас прочный шлем. В голове ужасно шумело, предметы расплывались в глазах, ноги подкашивались. К русичу склонился какой-то сержант.

– С вами все в порядке, господин майор? – спросил десантник.

– Да, – ответил Олесь, слегка пошатываясь, – не задерживаться... Пробивайтесь к входу в сооружение.

В это время в небе раздался странный звук. Землянин посмотрел вверх и невольно выругался. С кошмарным ревом к городу несся огромный самолет. Сзади длинным шлейфом тянулся черный дым. Не дотянув полкилометра, машина врезалась в ледяную поверхность. Мощный взрыв обрушил несколько домов. Та же участь постигла и второй транспортник. Он упал еще дальше от реакторной установки.

Огонь крейсеров переметнулся на самолеты. Гул их двигателей слышался уже довольно отчетливо. Тяжелые машины не обладали хорошей маневренностью и при попадании рассыпались прямо в воздухе. Осознав, что пробиться к сооружению не удастся, маорцы начали десантирование. В небе появились тысячи парашютных куполов.

– Они приземлятся километрах в пяти от города, – заметил мутант

– Значит, надо спешить, – мгновенно отреагировал Храбров, устремляясь за штурмовиками.

Ослабление обстрела позволило противнику прийти в себя. Возле бокового входа развернулась рукопашная схватка. Колонисты сражались отчаянно. Сдаваться в плен никто не собирался. На крыше уцелевшего здания ожила спарка. Обезумевший наводчик стрелял по толпе дерущихся людей. Он не щадил ни своих, ни чужих. Лазерные лучи буквально выкашивали пехотинцев и защитников реакторной установки.

Группа десантников бросилась к строению. Вскоре орудие прекратило огонь.

Между тем, рота сумела пробиться к металлическим дверям. В физической силе и мастерстве ближнего боя маорцы значительно уступали тасконцам. Мутанты сломили сопротивление неприятеля и спокойно, бесстрастно добили раненых врагов. Расчищая дорогу, солдаты бесцеремонно оттащили трупы в сторону. Возле гигантского бетонного сооружения образовались кучи из мертвых тел.

Надо отдать должное десантникам, свое дело они знали отлично. Не дожидаясь дополнительных приказов, саперы установили несколько мин на заиндевевшую поверхность двери. Мощный взрыв проделал в стене огромную брешь. Мутанты рванулись в проход. Их встретил шквальный огонь противника. Двое пехотинцев беззвучно рухнули лицом в снег.