Лотэр (ЛП), стр. 104

Он потёр рукой свою шею.

- Может и была пара случайных фраз.

- Кроме того, в тот момент, когда она взмахнула мечом - она телепортировалась.

- Невозможно. Вампиром она была всего несколько часов.

- Теперь она может перемещаться по всему миру.

Непредсказуемая Элизабет.

- Я так горжусь ею. Но если теперь ничто не мешает ей перемещаться, значит она отправится к своей семье? - Он почти не могу думать ни о чём другом, кроме одной маленькой задачи:

вернуть Элизабет.

- Что она говорила, покидая Вал Холл?

Никс повернулась к нему.

- Я помню, как она стояла в оцепенении на нашем крыльце. Хваленая королева гордой Дакии была одна, без копейки денег, с той немногой одеждой, которую собрали ей валькирии. У неё не было ни малейшей идеи, что делать, как себя прокормить, и она боялась, что её семья никогда её не примет. Да, и у неё не хватало одного пальца.

Он заорал от разочарования, перемещаясь, чтобы всадить кулак в стену.

- И ты мне это рассказываешь? С таким же успехом могла бы всадить в меня нож.

- Я тебе это рассказываю, чтобы ты знал, почему она может не прийти в восторг от твоего появления.

- Я чувствовал её эмоции, я знаю, что она меня любит.

- Любила, пока ты не разбил ей сердце.

Несколько длинный мгновений спустя он спросил:

- Значит она больше никогда не полюбит меня опять?

- Я бы сохранила тот палец, Лотэр. Возможно, это всё, что тебе от неё осталось.

Ключ ко всему - её семья.

Откинув голову назад, он закричал:

- Стелиан!

Огромный вампир, переместившись в комнату, отвесил изысканный поклон в сторону Никс, которая рассеянно улыбалась.

Времени Лотэр не терял:

- Иди и купи гору, на которой живёт семья королевы. Запиши землю на её имя. Солги, укради или убей, но чтобы всё было сделано.

Стелиан иронично отсалютовал.

- У нас есть посредники, работающие с людьми. Считай, что всё уже сделано.

- И соседние горы тоже, на всякий случай.

- Я вижу, мы собираемся купить прощение королевы. Давно пора.

- Перестань. Болтать.

Стелиан исчез.

Никс согласно закивала.

- Теперь до тебя начинает доходить, вампир... - она осеклась, вскакивая на ноги, глаза сверкали серебром. - Лотэр, что-то

не так

.

Он также ощутил тяжёлое присутствие ужаса. Его связь с Элизабет сейчас была чётче, чем когда-либо. - Что ты видишь, Никс?

С диким взглядом она пробормотала:

- Элли вслепую бегает кругами, из её рта течёт кровь. Отправляйся к горе, Лотэр, иди на крики!

ГЛАВА 59

- Элизабет! - Лотэр нашёл её на коленях на залитом солнцем поле, покрытую угольной пылью, прижимающую ладони к ушам, из которых шла кровь. Он он частично переместился, но свет всё равно его обжигал.

- Л-лотэр? - по её щекам текли слёзы, изо рта капала кровь. Она была слаба, очевидно недостаточно питалась и только что получила новые повреждения.

Повсюду на земле лежали раненые смертные.

- Я здесь, расскажи, что случилось.

В замешательстве она трясла головой. Ничего не слыша, она едва могла говорить.

- Помоги... мне.

Подхватив её на руки он переместился в её дом.

- Нет! - закричала она, пытаясь вырваться. - Назад. Вернись назад!

Лотэр перевёл дыхание, пытаясь уравнять своё сердцебиение с бешеным пульсом Элизабет. Как только звук её сердца начал усиливаться в его ушах, Лотэр на мгновенье закрыл глаза, пытаясь проникнуть в её разум, чтобы его голос звучал прямо в её мыслях.

- Шш-шш, любимая. Успокойся.

- Верни меня назад! Мои родные умирают!

- Я займусь этим! Покажи, что произошло.

- Мне надо назад!

- Я спасу всех живых. Ты

знаешь,

что я на всё способен. Ты мне доверяешь?

Её губы дрожали. Ещё две слезинки стекли по лицу.

- А могу?

- Только ты одна и можешь мне доверять.

С его губ слетели несколько слов по-русски:

Ради тебя я буду драться в любой битве, сокрушу любого врага. Потому что ты - моя. Я так безумно тебя люблю, что моё прошлое до тебя кажется мне разумным...

- Лотэр?

- Положись на меня. Ты должна ради своей семьи.

В конце концов она кивнула, и от радости ему захотелось кричать.

- Тогда пей, --

прокусив запястье, он подставил рану к её губам, -

Надо вылечиться.

- Когда она отказалась, он прокричал в её голове,

- Давай, Элизабет!

Она дёрнулась, широко раскрыв глаза, затем прижалась губами к его запястью. Когда она мягко втянула в себя кровь, Лотэра пронзила волна удовольствия, однако он заставил себя сосредоточиться, напомнив, что на карту поставлена его Развязка.

Когда она, впитывая его силу, стала приходить в себя, он сказал:

- Дай мне увидеть, что произошло. Покажи мне.

Внезапно, он увидел ад.

Взрыв в шахте, десятки людей оказались в ловушке... Элизабет пытается перемещать своих родственников под непрекращающимся градом камней... За раз она может унести только одного, быстро слабеет... Следующий взрыв разорвал её барабанные перепонки... Обрушилась опорная балка, ударив её по спине, задев что-то внутри.

- Если шахта и дальше будет обрушиваться, Лотэр, если начнётся пожар...

- Куда я должен переместиться? Точно представь это место.

Она так и сделала.

- Теперь покажи лица твоих родных.

Одно за другим появились их изображения. Двенадцать оставшихся мужчин. Лотэр их запомнил.

- Оставайся

здесь,

Элизабет. Нbrelf отсюда не уходи. Я спасу каждого, кто остался жив.

Он переместился прочь, но в тот момент, как разорвался их прямой канал, ему показалось, как у неё промелькнула мысль:

- Возвращайся ко мне.

Две маленьких задачи: найти конкретных смертных, вернуться к Элизабет.

Внутрь. Полная темнота. Его поглотил мрак, это был тот вид тьмы, которая бывает лишь под землёй. Даже он с трудом что-то видел.

Пыль жгла глаза и заполняла лёгкие так, словно их набивали грязью.

Он вдруг понял, что может быть тут заживо похоронен.

Земля, смыкающаяся надо мной.

Его била дрожь, он с трудом пытался вздохнуть. На кже выступил холодный пот.

Он сказал Никс, что ради Элизабет отправился бы в могилу.

Где и я оказался.

Нет, сфокусируйся! Две маленькие задачи. Элизабет вновь захочет к нему вернуться, как только он спасёт её семью.

Я смогу забрать её домой, прямо сегодня.

Он обхватил первый валун, преграждавший ему путь, и отбросил в сторону. Потом ещё один. Рыча от напряжения, он начал расчищать себе путь по тоннелю.

Тем временем потолок тоннеля над его головой угрожающе выгибался, опорные балки трещали под огромным давлением.

Когда на него осыпался дождь из шлака, его вновь охватила дрожь. Сфокусируйся!

Наконец, он заметил свет фонариков на касках шахтёров. Большинство мужчин лежали неподвижно, но у всех бились сердца. Однако все лица были покрыты угольной пылью так, что отличить родственников Элизабет от других он не мог.

Это означало, ему придётся спасти их всех, а отсортировать позже.

Оставшиеся в сознании мгновенно отпрянули от него.

- Кто ты такой, чёрт возьми?

- Твои ... глаза!

- Что ты такое?

Хватая мужчин за шиворот, он перемещал по честь человек за раз, сбрасывая их на том залитом солнцем поле и быстро осматривая их лица в поисках Пирсов.

Член семьи, которого Элизабет тайно любила больше всех - дядя Ефрем - по-прежнему не был найден. Лотэр перемещался всё глубже и глубже, с трудом различая предметы.

Как раз в тот момент, когда он заметил этого человека впереди, раздался новый оглушительный взрыв.

Схватив её дядю, он переместил его на поле, затем вернулся назад. Не хватало ещё одного кузена.

Лотэр только что спас любимого

смертного

своей Невесты, а теперь рисковал быть погребённым здесь внизу ради какого-то непонятного кузена? Он уже собирался переместиться прочь, посчитав дело сделанным. Она ведь просила его вернуться, не так ли? И он был готов