Хищники будущего, стр. 14

Тут же к добыче бросились хвостатые. Наглые твари не испытывали ни малейшего страха перед огромными чудовищами.

Впрочем, и многоножки отступать не стали. Выстроившиеся полукругом монстры редкими плевками пытались остановить заклятых врагов. Разгорелась нешуточная драка. Воспользовавшись благоприятной ситуацией, эскорт спокойно миновал засаду.

– Мерзкие безмозглые твари, – презрительно усмехнулся Карс. – За кусок мяса готовы поубивать друг друга. О более ценной добыче даже не думают. Для полноты картины не хватает только сквошей. Летающие существа обрушились бы сверху...

– Вряд ли они решатся ввязаться в схватку, – возразил Аято. – И многоножки, и хвостатые очень достойные противники. Прикончить их нелегко.

Кровавое зрелище не привлекало тасконцев, а потому отряд покинул место боя. Проклятый город навевал тоску и горечь. Здесь обитали представители совсем иного мира, в котором не действовали никакие законы. Выживал тот, кто успевал ударить первым.

Через двадцать минут руины закончились. Конвой вновь вошел в узкое ущелье. Солдаты невольно потянулись к оружию. Любая теснина во Флорских горах – это серьезная опасность для эскорта. Особенно, когда Сириус клонится к горизонту. В темноте обороняться гораздо сложнее. Кавалеристы невольно увеличили скорость.

К огромному удивлению гвардейцев спустя три часа скалы резко оборвались. Отряд вырвался на открытое пространство. Лишь вдалеке на западе виднелись заснеженные вершины.

Перед воинами раскинулась безбрежная степь. Однако, о буйстве растительности говорить не приходилось. Безжалостные лучи белой звезды давно выжгли всю траву.

– Самый трудный этап мы миновали, – негромко вымолвил Брендон. – Дорога на Оклан открыта. Конвой доберется до столицы графства декады за две.

– Вам следует поторопиться, – заметил японец. – В этих местах промышляет разбоем слишком много мерзавцев. Принцесса могущественного герцогства – лакомая добыча для бандитов. Хотя бы для получения выкупа. О Родмане слышали?

– Слышал, – кивнул головой капитан. – Хотя, думаю, слухи чересчур преувеличены. Разбойникам ни за что не захватить большой город. А Ситл по размеру почти не уступает Мендону.

После короткой паузы унимиец продолжил:

– Я хотел задать встречный вопрос. Вы едете с нами до конца или вернетесь во Флорд? У группы ведь совсем иная цель путешествия...

– Совершенно верно, – подтвердил слова офицера Храбров. – К сожалению, горы представляют для людей смертельную опасность. Рисковать напрасно жизнью мы не намерены. А потому изменили первоначальный план. Дней через десять отряд двинется на северо-запад, к Хостону. Там наверняка сохранились населенные пункты. Лучше двигаться по степи, чем среди враждебных скал.

– Разумно, – согласился Брендон. – Я рассчитываю вскоре встретить какое-нибудь подразделение окланцев. Должен же граф контролировать собственную территорию. Тем более сейчас, после победы над Бонтоном.

Капитан отъехал в сторону, а Тино повернулся к Друзьям.

– У меня плохие предчувствия, – произнес самураи. – Слишком все хорошо складывается. Это не к добру.

– Открытое пространство – словно обоюдоострый клинок, – сказал властелин. – Есть плюсы, но и минусов хватает. Мы издалека увидим противника, но и эскорт не останется незамеченным. Здесь нельзя ни спрячься, ни подготовить засаду. В степи, как в пустыне, огромное значение имеет численность войск. Гвардейцев же осталось слишком мало. Малейшая ошибка, и конвой уничтожат.

– Ваш «оптимизм» меня поражает, – иронично проговорил русич. – А если Брендон прав, и бандиты не столь уж страшны. Слухи часто оказываются ложью. Ведь прорвался эскорт через горы...

– Но какой ценой, – возразил Аято. – Уцелела лишь четверть отряда. Кроме того, обычный самозванец никогда не называет себя императором. Чересчур громко. Нет, Родман обладает реальной силой. Вопрос в том, интересует ли его принцесса Мендона? Перебить тридцать человек для негодяя – сущий пустяк.

– Вас послушаешь, так и жить не хочется, – с горечью вставил Воржиха. – Давно надо было уйти к Миссини. Возле реки гораздо безопаснее...

– Пожалуй, – снисходительно улыбнулся Карс. – Только где тогда искать хранителей? Ситл – наша последняя надежда. К сожалению, Вацлав, твое предложение неосуществимо.

– Будем надеяться на лучшее, – вымолвил Олесь, пришпоривая лошадь.

Глава 3

ПЛЕН

Конвой двигался по степи достаточно быстро. За сутки путешественники преодолевали около ста километров. Темп можно было бы еще увеличить, если бы не общая усталость лошадей и кровоточащие раны солдат.

Сказывался и недостаток воды. Людям ее пока хватало, а вот с животными возникла серьезная проблема. Сделанные у горной реки запасы подходили к концу. Чтобы снизить расход, пришлось сбросить трех резервных коней.

К счастью, с продовольствием у воинов трудностей не возникло. Наемники легко подстрелили из арбалетов четырех диких сорбов. Очень грациозные, длинноногие существа с темно-коричневой блестящей шерстью. Их маленькие, красивые головы с острыми ушками постоянно торчали из зарослей сухой травы. Судя по всему, животные никогда не сталкивались с охотниками и потому позволили солдатам подобраться достаточно близко. Данный факт вселял определенный оптимизм.

Мясо сорбов оказалось превосходным. Приготовленное на костре, оно буквально таяло во рту. Каждая трапеза превращалась в настоящий праздник. Жесткая соленая конина изрядно надоела гвардейцам и в последнее время не лезла в горло.

Опустевшие фляги заставили тасконцев задуматься о судьбе экспедиции. Стало ясно, что до столицы графства эскорту не дотянуть. Выход напрашивался сам собой – нужно ехать к ближайшему источнику. Двести лет назад здесь было немало городов, но ядерная катастрофа многие из них сравняла с землей. Радиоактивные развалины воинов не привлекали.

После непродолжительных споров путешественники решили отправиться к небольшому поселку, расположенному чуть восточнее древнего шоссе. Отряд тут же изменил направление движения.

К исходу пятых суток наблюдатели заметили на горизонте первые дома. Поднявшиеся на холм наемники с интересом разглядывали в бинокль людей, плодовые деревья и ухоженные поля кражи.

Местный пейзаж довольно резко контрастировал с окружающим миром. Унимийцам пришлось затратить немало усилий, чтобы сохранить этот крошечный кусочек рая.

Внешний вид деревни не вызывал подозрений, и после визуальной разведки эскорт направился к населенному пункту под названием Волинг. Вскоре конвой въехал на центральную улицу. К удивлению гвардейцев, никто на них не обращал внимания. Прохожие демонстративно не замечали чужаков, занимаясь каждый своим делом. Кавалеристы невольно потянулись к оружию.

– Тут происходит что-то странное, – заметил мутант. – Жители поселка упорно отводят глаза, будто виноваты перед нами. Надо бы с кем-нибудь объясниться.

– Каким образом? – произнес Тино. – Схватить человека и спросить его, почему при виде иноземцев он не прыгает от радости? Вряд ли волингиец скажет правду. Предлагаю найти источник, заполнить фляги водой и убраться отсюда.

Деревня оказалась невелика по размерам. Многие дома были давно заброшены, кое-где виднелись следы пожаров. Вблизи все предстало в несколько ином свете. Идиллия растаяла, словно мираж. Война коснулась и этого отдаленного района графства. На севере поселка солдаты обнаружили кладбище со свежими могилами. В крышах некоторых строений до сих пор торчали арбалетные стрелы.

– Здесь недавно побывали «гости», – вымолвил русич. – И, видимо, Волингу дорого обошелся их визит. Немудрено, что нас боятся. Когда в душах людей поселился страх, сломать лед отчуждения очень тяжело.

Найти колодец мендонцам большого труда не составило. Он находился на маленькой площади посреди деревни. Гвардейцы сразу припали к холодной воде. Чистая, прозрачная живительная влага великолепно утоляла жажду.

Пока кавалеристы поили лошадей, земляне внимательно осматривали поселок. Храбров заметил в переулке женщину лет сорока в длинном темно-синем платье и попытался с ней заговорить. В ответ унимийка испуганно замахала руками и поспешно убежала. Странное поведение волингийцев начинало пугать и настораживать. К кому бы путешественники ни обращались, результат был один и тот же. Тасконцы немедленно уходили, не проронив ни слова.