Эдем, стр. 31

— У нее самой машина в порядке, — говорил Джаред, стараясь меня успокоить.

Он сидел в «эскаладе» на противоположной стороне улицы, прижимал к уху телефон, а сам поглядывал вверх, на меня.

Я сделала глубокий вдох:

— Не знаю, что меня так беспокоит. Это всего в миле отсю…

Мои слова прервал страшный грохот. В тот же миг моя машина превратилась в огненный шар. Стекла в окнах здания дрогнули, но не разбились. Окнам «эскалады» пришлось хуже. Я видела ошарашенное лицо Джареда, который сидел на месте водителя. Горящие обломки взлетели в воздух и попадали на асфальт.

— О боже мой! Помоги ей, Джаред! Помоги ей! — кричала я.

— Оставайся внутри! — перекрикивал шум Джаред.

Он выскочил из «эскалады» и кинулся к ревущему пламени. Прикрывая лицо согнутой в локте рукой, он пытался подобраться к машине с какой-нибудь стороны. С третьего этажа мне было хорошо видно: сквозь огонь ему не пробиться. Даже если бы он смог, Саши уже не было.

Джаред в ужасе смотрел на огонь, вцепившись в свои светлые волосы. Он потряс головой, согнулся и оперся руками о колени, а потом вдруг побежал к «эскаладе», рванул с места и умчался на полной скорости. Колеса скрипнули по асфальту.

Я кинулась к столу и трясущимися руками схватила трубку телефона. Надо набрать 911, но пальцы так дрожали, что мне никак не удавалось попасть на нужные кнопки. После третьей попытки у меня за спиной уже стоял Джаред.

Я рухнула в его объятия, из глаз покатились слезы.

— Что случилось? — сквозь рыдания спрашивала я. — Куда ты ездил?

— Я хотел, чтобы они подумали, что я запаниковал и уехал. Это была бомба, Нина. Они подложили в твою машину бомбу.

— Я убила ее. Дала ей ключи от своей машины и послала на смерть! Джаред, она погибла! Ей всего двадцать два года! Полчаса назад она разговаривала по телефону со своей мамой!

С каждой фразой мой голос повышался.

Джаред прижал меня к себе, не находя слов для утешения.

— Я должен был это почувствовать. Ощутить запах или еще что-нибудь.

— И ничего не почувствовал? — спросила я, глядя на него мокрыми от слез глазами.

Он покачал головой.

— Этого следовало ожидать. Ребенок и то, как он влияет на твое тело, — все это полностью поглотило мое внимание. Бомбу могли подложить только после того, как ты приехала на работу. Я не понимаю. Ведь я находился совсем рядом и должен был все видеть.

— Надо вызвать полицию, — всхлипывая, говорила я.

— Пусть это сделает кто-нибудь другой. Если тот, кто подложил бомбу, принял Сашу за тебя, мы можем выгадать время. Поэтому я и устроил это представление на улице. Вероятно, они наблюдают, что будет дальше.

— Кто?

— Не знаю. Они должны быть в чужом обличье. И невозможно сказать, сколько их.

Я кивнула, Джаред взял меня за руку и подвел к двери на черную лестницу. Приложив палец к губам, он открыл дверь. Мы спустились на четыре этажа и оказались на подземном уровне здания, откуда выскользнули через запасной выход в переулок.

Каблуки стучали по асфальту, с плеском опускались в лужи. Мокрая мостовая блестела под лунным светом. Джаред вел меня лабиринтом улиц и закоулков, заставленных зелеными мусорными баками и пакетами с не попавшими в баки отходами, пока наконец мы не подошли к «эскаладе».

— Это не твоя ошибка, — шепнул мне муж.

— Тогда чья же? — Я всхлипнула и стукнула по дверце кулаком. — Я хочу знать! Хочу, чтобы они рассчитались за то, что отняли жизнь у невинного человека! Она была злая и противная, но у нее впереди была вся жизнь! Это несправедливо!

— Справедливость тут ни при чем. Это небрежность. Они раньше никогда не совершали таких ошибок.

— Ты считаешь, это была ошибка? — шмыгнула носом я.

— Так или иначе.

Я снова скисла.

— Она была влюблена в Гранта и ничего ему не говорила.

Джаред нахмурился:

— Мне очень жаль Сашу. Я сочувствую ее родным. Каково им будет, когда они узнают обо всем. Но у нас есть и другие проблемы. Мы уезжаем через неделю, и тебя не выпустят из страны, если ты будешь вовлечена в расследование. Нам придется как-то объяснить, почему Саша оказалась в твоей машине и почему машина стояла там, когда тебя самой в ней не было. Это после того, как полиция установит, что в машине была не ты, а это займет какое-то время.

— Подожди, — сказала я.

Джаред немного подумал:

— Нам нужно уехать. Напиши записку Бет, объясни, что мы ненадолго уезжаем и ты оставляешь ключи от машины на столе на случай, если она ей понадобится. Я попрошу Бекса, чтобы он положил записку под стол у тебя в кабинете, как будто она оттуда упала.

— Постой, Джаред.

— Мы уедем на несколько дней. Придумай куда.

Я крепко зажмурила глаза.

— Прекрати это!

— Что?

— Этого не будет.

Джаред взял мое лицо в ладони и повернул к себе.

— Не делай этого. Ты не можешь бросить все. — Одна рука переместилась на мой живот. — Сейчас причин бороться у нас больше, чем когда-либо.

В кармане куртки Джареда зажужжал телефон.

— Райел. С ней все хорошо, это была машина. Нет, ее машина взорвалась. В нее подложили бомбу. Я пока не уверен. Она разрешила Саше съездить за кофе. Нет, — низким голосом говорил Джаред. — Мы собираемся на несколько дней уехать из города, выиграть время. Пришли Бекса. Нужно, чтобы он подкинул записку в кабинет Нины. Пока.

В отдалении заголосили сирены. Джаред убрал телефон и положил руки мне на плечи:

— Ты со мной?

Я кивнула.

— Мне нужны ручка и бумага.

Джаред похлопал руками по куртке и вытащил из кармана ручку, а потом умчался куда-то. Через несколько мгновений он вернулся с розовым блокнотом в руках. Я нацарапала несколько строчек Бет о нашем внезапном отъезде в отпуск, объяснила, где оставлю ключи от машины на случай чего, и подписалась. Через пять минут в переулок въехал мотоцикл.

Бекс опустил ноги на землю и поднял щиток шлема:

— Че надо?

— Положи это в кабинете у Нины под стол, как будто случайно упало. Надо все это как-то объяснить.

Бекс надвинул шлем и схватил листок:

— Вы, ребята, остаетесь тут или…

— Нет. Мы на пару дней уедем из города. Я позвоню тебе, когда доберемся до места.

— До какого места?

— Пока не знаю, — сказал Джаред. — Сделай все незаметно и возвращайся домой, к маме.

Бекс покатил по переулку в сторону «Титана». Вой сирен приближался. Джаред сжал мою руку и поцеловал меня в щеку. Открыл дверцу со стороны пассажира, смахнул с сиденья осколки стекла, а потом повторил ту же процедуру на месте водителя. Мы двинулись на юг и остановились сразу, как только выехали из города. Клер и Райан поджидали нас, сидя в «тундре» Райана.

— Я подумал, вам понадобится транспортное средство с целыми окнами для длительной поездки, — с улыбкой сказал Райан и протянул Джареду ключи.

— Спасибо, — ответил Джаред.

Клер мотнула головой в сторону кузова грузовичка:

— Мы захватили ваш багаж. Хорошо, что вы как раз собирались в дорогу.

Я кивнула, ощущая легкую растерянность. Клер посмотрела на меня с сочувствием и обняла:

— Очень жаль Сашу. Ты пока погреешься на солнышке, а я тут поищу того, кто пытался тебя убить. Хоть они люди, хоть кто, больше тебя не побеспокоят.

На глазах у меня выступили слезы и покатились по щекам. Я крепко обняла Клер.

— Не беспокойся, — сказала она и многозначительно посмотрела мне в глаза. — Скоро все это закончится.

ГЛАВА 12

В ДОРОГЕ

На юг по девяносто пятому шоссе, что соединяет штаты. Уткнувшись лбом в боковое стекло, я следила за белыми столбиками вдоль дороги, как они приближаются и исчезают. Тело потеряло чувствительность, в голове полная пустота; я даже не понимала, сплю или бодрствую. Травмирующие психику события происходили так часто. Мне ли к ним привыкать. Может быть, поэтому я не рыдала безостановочно и не превратилась в трясущуюся развалину. Я не то чтобы привыкла к постоянным стрессам, а может, и привыкла. Вероятно, я просто стала принимать все без эмоций, но как это тяжело: знать и ничего не чувствовать.