Игра 14.0, стр. 31

— Его никто не видел.

Айрис медленно кивнула.

— Похоже, так. Доро тоже не видела. Милую сценку ты тут закатил, ничего не скажешь.

— О черт. Да уж, обычно это не в моем духе. Я просто не понимаю, как они могут с таким равнодушием относиться к Варце.

Они сидели, невольно наблюдая, как Ральф вернулся из импровизированного туалета и, не удостоив их даже взглядом, направился прямиком к Альме и Арно. Родерик, весело виляя хвостом, приветствовал его и тут же повалился на спину, прося почесать.

— Он ходит, будто его лимон заставили съесть, и всё из-за того, что Пауль упомянул о спутниковом телефоне. Как такое может быть? — удивился Бастиан.

— Ральф очень восхищается Паулем. — Айрис боролась с тонкой веточкой, запутавшейся в волосах. — Только что из штанов не выпрыгивает, чтобы произвести на него впечатление. Знаешь, на самом деле Ральф — не очень-то счастливый человек. У него нет настоящих друзей. Он живет у бабушки. — Ветка наконец согласилась признать поражение, и Айрис отбросила ее далеко за спину. — А еще он не может смириться с тем, что на этот раз всё идет не так, как он ожидал. — Она посмотрела прямо в глаза Бастиану. — Но я его понимаю. Он придет в себя, только надо дать ему время свыкнуться с этим.

— Да, конечно. Извини. Мне просто дурно становится, когда представляю, что может случиться всё что угодно.

— Да уж. — Айрис помассировала виски, не сводя глаз с Ральфа — тот так увлеченно почесывал живот Родерика, что песик визжал от восторга и как одержимый дергал задними лапами. — Я все еще не могу поверить, что мы не нашли никаких следов Варце, кроме этого ошейника, хотя с нами был Ларс. А ведь он обычно всё находит. Читать следы — его хобби. — Она задумалась. — Впрочем, после такого ливня… думаю, ничего уже не осталось. — Айрис оглянулась, сначала посмотрев на Ральфа, затем переведя взгляд на опушку леса. — А куда делся Ларс? Он же шел рядом с тобой, так ведь?

— Да. Мы в самом конце разделились. Но он давно уже должен был вернуться.

Бастиан тоже оглянулся, хотя и не мог никого толком разглядеть — лишь чьи-то смутные силуэты.

На лугу оставались только Альма, молчаливый Арно и Ральф. В тени деревьев на опушке прятались Сандра с Лисбет. Георг ползал по траве — в одиночестве. Возле могил сидели на корточках Доро и Натан, Штайнхен занимался костром. Ларса не было.

— Может быть, он что-то нашел, а я просто не услышал его свист?

Бастиан вскочил и помчался в сторону леса. Айрис не отставала.

Расстояние, отделявшее их от опушки, они преодолели, не сбавляя скорости, не слушая криков Штайнхена «Эй-куда-вы-подождите-меня!», и вот уже вновь окунулись в прохладный лесной покой. Найти место, где Бастиан в последний раз видел Ларса, не составило труда.

— Ларс? Эй, Ларс! Где ты прячешься?

Лишь издевательское жужжание мошкары заполняло тишину.

— Ларс! Э-эй! Ларс!

Ничего.

На лице Айрис Бастиан видел ту же растерянность, что охватила и его.

Они разделились, чтобы обойти скалу с разных сторон. Бастиан рад был бы не сводить с девушки глаз из страха, что та тоже исчезнет, стоит лишь выпустить ее из поля зрения, однако Айрис ничуть не смутилась:

— Если замечу что-нибудь подозрительное, заору так, словно меня проткнули копьем. Идет? И ты сделай то же самое.

Но все-таки он постоянно прислушивался к ее шагам, хрусту ломавшегося под ногами валежника, шуршанию листвы, доносившемуся с другой стороны скалы. Пожалуй, от него шума было не меньше, особенно когда пришлось продираться сквозь чащу, с оглушительным треском ломая низко нависшие сучья. Чтобы лучше видеть, Бастиан прищуривал глаза, пока те не начинали слезиться, заглядывал под каждый куст и исследовал каждую полянку, но без особого успеха. У Айрис дела были не лучше.

— Ла-арс! — снова позвал Бастиан.

— Может, он решил вернуться, еще раз сходить к озеру, — размышляла Айрис. — К Паулю. Они ведь друзья закадычные.

— Понятия не имею. Но вообще-то, когда мы разговаривали, он сказал, что проголодался, и хотел побыстрее добраться до лагеря.

Бастиан сделал несколько шагов, собираясь снова окликнуть Ларса, но в следующую секунду у него перехватило дыхание. Он нагнулся.

— Нашел что-нибудь? След?

Не говоря ни слова, Бастиан поднял над головой копье.

Айрис подошла ближе.

— Да, это его копье. Значит, Ларс не мог далеко отсюда уйти, он же никогда с ним не расстается.

— Ларс! — закричал Бастиан. — Ответь, если ты меня слышишь!

Затаив дыхание, они прислушивались, надеясь, что до них донесутся шаги Ларса или его крики. Ничего.

— Почему он бросил копье?

— Может быть, он внезапно увидел что-то, и оно привело его в такой ужас, что он бросился бежать со всех ног, — тихо ответила Айрис. Она прошла еще немного вперед, внимательно рассматривая землю под ногами.

Но здесь же нет никого, от кого надо было бы спасаться бегством. Бастиан задумчиво осматривал место, где нашел копье. На земле что-то лежало — как будто маленький деревянный щит… Он поднял находку. Кусок коры — не такой поблекший, как два предыдущих, но очевидное сходство между ними отрицать было просто невозможно. Рыжий сокол простирал крылья над еще одним стихотворным посланием. Бастиан с трудом разобрал выцветшие буквы.

Ведаю я, кто следует за тобой,
Ведаю я, от кого ты бежишь.
Тебе стоит знать об этом.
Хоть ты не можешь узреть его,
Но слышит он, как ты дрожишь,
И дар его не будет секретом.

Высоко подняв брови, Бастиан вертел кусок коры в пальцах. Люди исчезали, послания появлялись. Вот только они были, к сожалению, совершенно непонятны. Лучше будет не показывать этот шпрух остальным игрокам — он лишь отвлечет все от поисков Варце. К тому же они, похоже, и так не воспринимают происходящее всерьез.

Он размышлял, не стоит ли вообще выбросить неожиданную находку, как будто ее и не существовало никогда, но потом всё же сунул кору в поясную сумку. Попозже надо будет еще раз на нее взглянуть. Может быть, даже показать Штайнхену. Или Айрис. Но только не сейчас.

Так ничего не добившись, они вернулись на поляну, в лагерь. Родерик приветствовал их громким тявканьем.

— Ни Ларса, ни Варце, — пробормотала Айрис. — Не могли же они просто исчезнуть!

За их спинами шумел лес. Впервые за все это время он вдруг показался Бастиану громадным темным зверем — дышащим, ворочающимся, живым. Зверем, который поглотил уже второго из их спутников.

— Он выиграл копье на одном из турниров и никогда бы так просто его не бросил!

Штайнхен раздраженно шлепнул в миску Бастиана столько каши, что та едва не вывалилась через край. При одном лишь виде серо-коричневой размазни, превшей в котле и вяло пускавшей пузыри, у Бастиана сразу пропал аппетит, хотя он весь день ничего не ел. Пахло это кушанье… да ничем оно не пахло. Если только мукой, и то чуть-чуть.

— Я, честное слово, уже беспокоюсь, — бормотал Штайнхен.

Кому ты это говоришь. Бастиан отошел чуть в сторону, присел на траву и, повинуясь скорее рассудку, чем чувству голода, принялся за свою порцию.

Вкус у стряпни Штайнхена оказался таким же, как запах. Она даже не походила на кашу. Но Бастиан честно зачерпывал еду полной ложкой — кто знает, когда в следующий раз удастся пообедать? После четвертой ложки его стало подташнивать: каша плавала в желудке, словно огромная мертвая медуза. Снова и снова Бастиан прокручивал в памяти последний разговор с Ларсом; тот сказал, что свистнет, если что-нибудь найдет, но никакого свиста так и не раздалось. Даже крика о помощи не было. Ларс исчез абсолютно бесшумно.

С опушки вернулись Лисбет с Сандрой и снова принялись ползать по земле в поисках своего дурацкого медальона.