Новая жизнь (СИ), стр. 53

- Говорите, - тяжело вздохнул я.

- Я хочу, чтобы ты отправился по дороге, ведущей к Тэрроку.

- Все? - после паузы спросил я.

- Все, - кивнул старый оборотень.

- В чем подвох? - подозрительно посмотрел я на него.

- Возможно, тебе придется отбивать от ассасинов одну личность.

- Подождите-подождите! Вы можете нормально объяснить?

- Убери нож, расскажу.

Нож действительно начал мешать нашему разговору. Я махнул рукой. Нож рукоятью вперед полетел в мою сторону. Я перехватил его и положил на стол рядом с собой. Оборотень облегченно вздохнул и упал на стул позади себя.

- Так вот. Мой незаконнорожденный сын поссорился с моими же людьми. Причем, крупно поссорился. Я вступиться за него не могу, так как еще при его рождении официально отрекся от него. Я тогда только вступил в гильдию и не хотел подвергать опасности его и его мать. Недавно я узнал, что Трэя по пятам преследуют мои люди. Я попытался их задержать здесь, но они были неумолимы. Есть у меня подозрение, что они уже его поймали и везут в Тэррок. Два дня назад мои люди были здесь. У тебя есть время до того как они приедут в Тэррок. В городе уже будет поздно его освобождать.

- Понятно, - протянул я. - Почему я?

- Подвернулся под руку, - пожал оборотень плечами. - Я хотел кого-нибудь другого найти, но раз уж такое дело...

- А как же эти? - кивнул я на трупы.

- Считай, что их я тебе прощаю за твою услугу. Все-таки они - люди, а не оборотни. Но если ты опять перейдешь мне дорогу... В общем, больше я тебе прощать ничего не намерен.

- Хорошо, я согласен.

- Я так и думал. Больше выхода у тебя все равно нет. С Сакотом, главой здешней гильдии воров, я поговорю. И выкуп за Тая ему заплачу.

Так Тай еще и выкуп не заплатил? Ушел из гильдии, называется! Попасть в темную гильдию можно любому, кто обладает нужными в конкретном деле знаниями и умениями. Но вот уйти оттуда можно только заплатив за себя выкуп.

- А если я все-таки не успею до того, как твои люди доберутся до Тэррока? - решил я уточнить этот 'маленький' нюанс.

- Значит, наше соглашение аннулируется, - равнодушно пожал плечами оборотень. - И за тобой сразу же поедут мои оборотни - элитные убийцы.

- Вы готовы потерять своих сородичей? - наклонился я к нему.

- Не будьте так самоуверенны! - презрительно фыркнул оборотень, тоже переходя на 'вы'.

- Вы тоже, - я вновь откинулся на спинку стула. - Возможно, какой-нибудь из посланных вами отрядов и убьет нас, но перед этим вы лишитесь не одного десятка своих оборотней. Меня вы в бою видели, Свид - мастер клинков, наверху лежит преданный мне хамел. Так что подумайте, прежде чем угрожать мне. И еще: я соглашаюсь оказать вам услугу только из-за того, что убил ваших людей. За жизнь нужно платить жизнью. В этом случае, я просто спасу жизнь вашему сыну.

Я встал со стула и брезгливо осмотрел творящийся в зале беспорядок. Оборотень изумленно смотрел на меня. Да, я и сам понимаю, что иногда не похож сам на себя. Из глубин сознания наружу выползают барские замашки и аристократические манеры.

- Приберите тут, будьте любезны, - попросил я толстячка и пошел в сторону ведущей наверх лестницы.

Оборотень мне не нравился своим отношением к окружающим. Люди для него были расходным материалом, и ничего кроме презрения не заслуживали. Готов поспорить, окажись на месте убитых не люди, а оборотни, простой услугой я бы не отделался.

- Датмей ви'Карн, - сказал сзади оборотень.

- Что, простите? - обернулся я.

- Мое имя - Датмей ви'Карн, господин ар'Линн.

- Не буду говорить, что мне приятно с вами познакомиться, - холодно ответил я. - До не скорой встречи, нэтт ви'Карн.

Нэтт - вежливое обращение к мужчине у оборотней. Для женщин существует другое - нэтта.

Я чинно начал подниматься по лестнице, тихо смеясь про себя над изменением в поведении оборотня. Конечно, хамоватый парень не может заставить относиться к себе с уважением, а вот аристократичный молодой человек - пожалуйста. Подумать только - я теперь знаю имя главы самой опасной из гильдий! Ничего себе - оказал доверие! Теперь мне точно не грозит преследование со стороны ассасинов. Можно даже не оказывать ему эту услугу, но я уже дал слово. Кроме того, во мне взыграло мое природное любопытство - что мог сделать такого сын Датмея, что за ним стали гоняться его собственные сородичи? Сам глава гильдии мне в этом не признается. А вот расспросить 'благодарного освобожденного' можно...

В моей комнате находились все мои спутники. Тай дрых на моей кровати, Кэсс - рядом с ним, а Свид дремал в кресле. На скрип двери он вздрогнул и открыл глаза.

- Что так долго? - сонно спросил Свид, потягиваясь и зевая. - Я уж начал беспокоиться.

- Я вижу! - ядовито произнес я, нарочито медленно окидывая его взглядом. - Так беспокоился, что даже в сон поклонило. А вдруг меня бы там на ленточки резали?!

- Вряд ли, - снова зевнул Свид. - Иначе об этом знал бы уже весь Акилл, и жители обогатили свой словарный запас новыми ругательствами. Так что давай, рассказывай. О чем договорились?

- То есть ты уверен, что он ушел живым?

- Полностью, - кивнул Свид. - Рассказывай.

Я коротко пересказал наш разговор с оборотнем, который внес некоторые корректировки в наш дальнейший маршрут.

- Уверен, что мы справимся с ассасинами? - теперь уже у Свида в голосе звучало сомнение.

- Не буду говорить, что полностью, но в целом да. Тем более, они не ждут нашего нападения. И у нас есть время разработать план. Выступаем завтра с утра.

- Ладно, - вздохнул Свид, вставая с кресла. - Я спать.

- Э! - я растерянно посмотрел на спящего на моей кровати Тая. - А мне куда податься?

- Рядом ложись, - ехидно посоветовал Свид.

- Была бы здесь девочка, лег!

Свид как-то странно посмотрел на меня, потом на Тая.

- Тогда иди в его комнату. Только Кэсса здесь оставь. Тай сильно перепугался, и если утром никого не обнаружит рядом, снова испугается. Кстати, я тут узнал, что этот оборотень обещал с ним сделать три месяца назад. И, знаешь, я бы его все-таки убил на твоем месте.

- Нельзя, Свид, - вздохнул я, - нельзя.

XI

Утром, спускаясь в зал, я увидел, как Свид что-то яростно втолковывает Таю. Эльфенок виновато отводил глаза и кивал на каждую его реплику. Меня это насторожило. Я напряг слух, чтобы услышать, в чем опять провинился мальчишка.

- ... и чтобы рассказал ему не позже завтрашнего дня, понял? - были последние слова Свида.

Еще что-то узнать мне помешал Кэсс, который с радостным мурлыканьем устремился к сидящим и начал тереться о ноги Свида, чуть ли не опрокидывая его вместе со стулом.

- Шеймир! - возмутился Свид, держась руками за край стола. - Прекрати натравливать на меня свою зверюгу!

- Я его не натравливаю, - парировал я, садясь на свободный стул, рядом с Таем. - И, вообще, ты должен гордиться! Ты один из немногих, кто действительно нравится Кэссу!

- Лучше бы я ему не нравился, - пробормотал Свид, с опаской глядя на огромную мурлыкающую тушу.

- Ты там потише, - предупредил я. - Услышит - обидится.

Свид снова что-то проговорил себе под нос, опасливо косясь на кота. Кэсс мог действительно обидеться. И тогда обязательно жди подлянки с его стороны. То стул носом отодвинет, когда ты почти сел на него, то лицо все обслюнявит.

Тем временем к нам подошла девушка-разносчица, и с милой улыбкой на губах поинтересовалась, чего я изволю. Я попросил принести чая с какой-нибудь выпечкой. Девушка, кивнув мне, удалилась.

- Недолго ли ты спал? - спросил меня Свид. - Мы можем не успеть догнать оборотней до Тэррока.

- Успеем, - уверенно сказал я. - Кэсс двигается очень быстро.

- Кэсс?! Кэсс, может, и обгоняет ветер, но мы с Таем за вами не успеем!

- А вам и не надо, - я слегка улыбнулся, твердо глядя в глаза Свиду. - Около суток мы двигаемся вместе, затем мы вдвоем вырываемся вперед.