Смертельный соблазн. Манхэттен, стр. 56

— Почему? Почему он это сделал?

— Он думал, что Бет завела любовника. А на самом деле ничего подобного не было.

— Не верю, — грустно промолвила Мэдисон, отказываясь принимать жестокую правду. — Неужели то же самое произошло и со Стеллой?

Кэтрин пожала плечами.

— Майклу известно, что я знаю правду о нем. Если бы он захотел, он бы меня нашел. После того как его оправдали, я знала, что могу чувствовать себя в сравнительной безопасности, поскольку я не представляла для него угрозы. Но на всякий случай я до сих пор держу возле кровати заряженный пистолет.

— Я не понимаю, — проговорила Мэдисон, с трудом сдерживая подступившие слезы, — почему вы отказывались встретиться со мной?

Кэтрин покачала головой.

— Слишком больно, — коротко сказала она. — Затем ее голос смягчился. — Сестра значила для меня все. А ты… извини, но тебя я просто не знаю. Ты — дочь Майкла.

— Нет, я — дочь Бет, — выкрикнула Мэдисон. — И я только что узнала обо всем этом. Неужели для вас это ничего не значит?

— Я понимаю, что должно значить, Мэдисон, — монотонным голосом ответила Кэтрин. — Но я не могу перешагнуть через те ужасные воспоминания.

— Как вы можете такое говорить!

— Я желаю тебе удачи, Мэдисон, но ты — дочь Майкла.

— Значит, вы не хотите иметь со мной ничего общего?

— Нет, — произнесла Кэтрин, — я не хочу снова впускать в свою жизнь Майкла, а если я приму тебя, за тобой последует и он. Я знаю его. В нем живет чудовищная ревность. Если он узнает, что мы с тобой близки, его гипертрофированное эго не сможет это принять. Когда он кем-то владеет, то должен владеть этим человеком безраздельно.

— Мной он не владеет, — вспыхнула Мэдисон. — Я его дочь, но он всегда позволял мне делать то, что хотелось мне.

— Он позволял тебе лишь так думать.

— Я журналист. Я работаю на «Манхэттен стайл».

— Знаю. Я следила за твоей карьерой.

— Правда? — удивилась Мэдисон. — А откуда вы узнали, что я — это я?

— У меня много друзей, — уклончиво ответила женщина. — Они держали меня в курсе. Мне было известно, что ты растешь, считая Стеллу своей матерью. А когда ее убили… я не сомневалась, что ты попытаешься отыскать истину. Странно, что Майкл вообще рассказал тебе хоть что-то. Наверное, с его стороны это было местью Стелле.

— Послушайте, — произнесла Мэдисон, — я прилетела сюда всего на один день. Но я бы хотела приехать еще и побыть с вами подольше.

— Нет, — резко ответила Кэтрин. — Это невозможно! Ты должна меня понять.

— Мне нужно узнать гораздо больше того, что вы мне рассказали.

— В таком случае узнавай это где-нибудь в другом месте, — сказала женщина, поднимаясь с дивана. — Мне пора идти. Меня ждут гости. И прошу тебя, Мэдисон, не говори Майклу, что мы с тобой встречались, и не сообщай ему, где я нахожусь. Если ты это сделаешь, он разрушит все, что мне удалось создать.

— Я обещаю.

— Желаю удачи, Мэдисон.

— И это все? — спросила Мэдисон, не веря своим ушам.

Кэтрин кивнула. Ее темные глаза были полны печали.

— Боюсь, это все, что я могу тебе предложить.

Мэдисон вскочила, пулей вылетела из комнаты и через несколько секунд уже была возле своего столика. Ким все еще топталась на танцевальной площадке в обнимку все с той же черной девушкой.

— Они неплохо смотрятся, правда? — спросил невесть откуда возникший рядом с ней Хуан. — Не ревнуете?

— Еще чего! — тряхнула головой Мэдисон. — Принеси мне еще одну «Маргариту», Хуан, а потом я хочу танцевать. С тобой.

— Со мной? — На его губах появилась довольная усмешка.

— Да, — подтвердила она, посмотрев в глаза юноше. — Считай, что тебе сегодня выпал шанс.

Официант принес ей коктейль, и Мэдисон опорожнила его буквально в три глотка. Все вокруг кружилось, кружилось, кружилось… Чересчур много для одного дня. Итак, сестра ее матери не только не хочет стать ее другом, но и вообще не желает иметь с ней ничего общего.

Что ж, так тому и быть. Она переживет. Она переживет все, что угодно. И все же Мэдисон чувствовала, как ее окутывает плотное облако обиды. Куда же подевалась ее чудесная некогда жизнь?

Она схватила Хуана за руку, вытащила его на танцплощадку и уже через несколько мгновений почувствовала, что он — опытный и притом чувственный танцор. Благодаря последней «Маргарите» Мэдисон и сама превратилась в великолепную танцовщицу. Она повиновалась музыке, изгибаясь под ее потоками подобно гибкой водоросли, вспоминая давно забытые движения.

На память Мэдисон пришла ее последняя поездка в Майами, красивый юноша-манекенщик и объединившее их наслаждение, которому было суждено длиться всего одну ночь. Вот что ей сейчас нужно — еще одно мимолетное приключение, еще одна ночь страстного, незабываемого секса.

Опасного секса.

— Когда ты освободишься? — прошептала она, еще крепче прижимаясь к Хуану. Он крутил ее в танце, отчего в голове у Мэдисон все кружилось и плыло.

— Когда захочу, тогда и освобожусь, — ответил он. — Мисс Лайон велела мне выполнять все твои прихоти. Она очень рада, что ты здесь.

— Нет, не рада, — бросила Мэдисон, стараясь удержать подступившие слезы. — Но это не имеет значения. Ничто уже не имеет значения.

— Она очень довольна вашим разговором, — доказывал Хуан. — Поскольку ты обещала не упоминать ее имя, она готова всячески тебе помогать.

— Помогать мне? — горько хохотнула Мэдисон. — Она ничем мне не помогла. Если мне кто-то и помогает, то только ты. — И тут их губы слились в сумасшедшем поцелуе. Мэдисон ощущала, как язык Хуана, горячий и проворный, исследует ее рот.

— Пошли отсюда, — выдохнула она, когда губы их наконец разъединились.

— А как же твоя подруга? — вздернул брови Хуан.

Мэдисон повернула голову и увидела, что Ким со своей новой знакомой по-прежнему топчутся под музыку, видимо забыв обо всем на свете.

— За мою подругу можешь не волноваться. У нее все будет в порядке. Пошли, пока я не передумала.

Хуан обнял ее за талию и повел к выходу.

— Ты уверена?

Мэдисон находилась полностью под властью горячей музыки и выпитых коктейлей, а Хуан был ее билетом в безоблачное, пусть и короткое, забытье.

— Да, — сказала она, — я уверена. Очень уверена.

А все вокруг кружилось, кружилось, кружилось… И Мэдисон знала, что ничего уже не будет как прежде.

32

В Джоэла будто черт вселился. Он вел себя, как сексуальный маньяк, наглотавшийся к тому же «виагры». А Розарита была так рада его видеть и испытывала столь сильную эйфорию по поводу своей беременности, что была готова удовлетворять любые — даже самые дикие — фантазии своего любовника.

Поскольку спальня была залита ярким светом, а жалюзи подняты, обитатели отеля напротив могли следить за разворачивающимся тут действом с не меньшим удобством, чем из первого ряда партера. Главные действующие лица тем временем были готовы начать. Джоэл дефилировал перед окном, Розарита уже ждала его на кровати. Затем — началось.

Джоэл использовал имевшееся в его распоряжении время на полную катушку. Он делал то, что его отцу, этому старому мухомору, не могло даже присниться. Джоэл Блейн — эксгибиционист! Джоэл Блейн — номер один! О, как он любил это дело!

И все же время от времени он поглядывал на циферблат электронных часов, стоявших на тумбочке. Ему не хотелось заставлять мадам Сильвию ждать.

— Я скучала по тебе, Джоэл, — шептала Розарита. — А ты? Ты по мне скучал?

— Ясное дело, скучал. А как же!

— А почему же тогда ты изменил номер телефона и не сказал мне об этом?

Чертовы бабы! Они не могут не болтать даже в те минуты, когда их трахают! Неужели даже сейчас нельзя заткнуться и хотя бы немного помолчать!

— Давай отложим разговоры, детка, и сосредоточимся на другом, — пробормотал он, меняя позу. — Делай, как я тебе скажу.

Розарита подчинялась. В конце концов, это был Джоэл Блейн, сын Леона Блейна. И, кроме того, отец ее будущего ребенка, и она была готова повиноваться ему во всем.