Неприятности продолжаются, стр. 6

— Нет, — спокойно ответила Милдред.

— Ой, ну ладно тебе, Мил, — продолжала приставать Инид. — Ты тоже стала какая-то скучная. Никто и не заметит, если мы сбежим. Вся школа будет в этом дурацком зале. Никто не увидит, если мы не пойдём.

— Увидят. И я пойду, — отрезала Милдред. — Мне осталось вытерпеть всего лишь несколько часов, а потом я поеду домой, и меня не исключат. Я не могу рисковать.

— Ладно, ну и фиг с тобой, — разочарованно согласилась Инид.

В дверях появилась мисс Хардбрум и сделала классу знак отправляться в Главный зал. Все дружным маршем шли по коридору, и тут Инид внезапно дёрнула Милдред за руку.

— Быстро! — прошипела она. Сюда!

Они как раз проходили мимо чулана, и, прежде чем Милдред успела сообразить, что происходит, Инид нырнула в него, втащив её за собой.

— Что ты делаешь, ты с ума сошла? — шёпотом спросила Милдред, пока Инид быстро закрывала за ними дверь.

— Ш-шш, — прошипела Инид. Нам всего-то И нужно, что посидеть тут немножко, пока они все соберутся Главном зале, а потом мы выйдем И целое утро будем делать, что хотим.

— Но, Инид, — пыталась возразить Милдред, — нас точно поймают.

А в это время снаружи Этель заметила, как Инид и Милдред спрятались в чулане. Мод тоже заметила, и ей в глубине души страшно захотелось оказаться там вместе с ними. С Милдред было так здорово и весело, а целый семестр в компании зануды Этель оказался скучным и противным, особенно потому, что Этель всё время рассказывала ей, какая отвратительная эта Милдред.

Когда Этель и Мод проходили мимо чулана, Этель протянула руку и повернула ключ, торчащий в замке. Дверь оказалась запертой.

— Этель, — сказала Мод, когда они подходили к Главному залу, — это гадко. Из-за тебя у них будут неприятности. Мисс Кэкл же сказала, что исключит Милдред из школы, если она сделает ещё хоть что-нибудь.

— Вот именно, — торжествующе кивнула Этель.

— Я думаю, ты просто дрянь, — сказала Мод. — Я сейчас пойду обратно и выпущу их.

Но в этот момент мисс Хардбрум увлекла их за собой и загнала в зал, так что у Мод уже не было никакой возможности вернуться в коридор, чтобы отпереть дверь чулана.

Девочки в чулане услышали, как в двери повернулся ключ.

— Я так и знала, — обречённо сказала Милдред. — Теперь мы не сможем выйти отсюда, а это последний день семестра. Нам придётся стучать в эту проклятую дверь, когда все пойдут из зала обратно, иначе мы останемся здесь навсегда. Представляешь, они придут в следующем семестре, откроют дверь и найдут тут вместо нас две маленькие кучки с костями.

При этой неприятной мысли Милдред расплакалась.

— Ой, Мил, ну прости меня, — сказала Инид. — Я скажу, что это я виновата. Не плачь. Тебя не выгонят, я тебе обещаю.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Когда их глаза привыкли к темноте чулана, Милдред с Инид огляделись вокруг и увидели, что находятся в довольно большой комнате с высоким потолком, которая, очевидно, использовалась как склад для всякого старья. Лучик света проникал сюда через единственное узкое окошко, расположенное в углу комнаты высоко над полом.

— Мы спасены! — воскликнула Инид, указывая пальцем на окошко. Мы вылезем в это окно! Нам осталось только добраться до него.

— Всего лишь! — ядовито добавила Милдред. — Каких-то несчастных пять метров в высоту! Жалко только, что мы не умеем летать.

— Ну, может, если мы соберем в кучу весь этот хлам, который тут набросан, и заберёмся по нему… — в отчаянии предложила Инид, пробираясь в темноте между сломанными партами, старыми скамейками и коробками, полными мусора, в поисках чего-нибудь, что могло бы им помочь.

— Ой, смотри, Милдред! — вдруг воскликнула она. — Метла!

Из какого-то деревянного ящика она выудила древнюю метлу, палка которой была почти сломана и держалась на нескольких щепках. Инид сняла с себя пояс и как можно крепче связала вместе половинки метлы.

— Вот! — сказала она. — Теперь мы можем взлететь. Это окно, кажется, достаточно большое, чтобы мы пролезли в него вдвоём. Давай!

Метле было велено зависнуть в воздухе, после чего две худшие ведьмы школы вскарабкались на неё. Инид сидела спереди, а Милдред крепко обхватила её вокруг туловища. Они скомандовали метле: «вверх, вверх, вверх!», и повторяли до тех пор, пока она, медленно и неуклюже качаясь в воздухе, не начала кое-как подниматься. Она делала это не плавно, а скачками, и обе девочки удерживались на хлипкой палке с большим трудом, но всё же им удалось в конце концов достичь подоконника.

— Ты видишь хоть что-нибудь там, с другой стороны? — спросила Инид. Сама она изо всех сил вцепилась в метлу, чтобы та не тряслась.

Милдред вытянула голову вперёд, насколько могла, но всё, что ей удалось увидеть, была длинная каменная стена и кусок сводчатого потолка.

— Странно, — ответила она Инид, — это окно ведёт не на улицу. Похоже, там ещё одна большая комната с каменными стенами.

— Ну и что. Всё равно лучше нам попасть туда прежде, чем эта метла совсем сломается, — ответила Инид, чихая от пыли и смахивая с лица лохмотья паутины. — Пригни голову пониже, когда будем пролетать через окно.

— Интересно все-таки, куда мы попадём? — сказала Милдред, когда они с трудом протискивались в узкое окошко.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

В Главном зале воцарилась полная тишина. Мод, которая выступала первой, стояла на сцене рядом с мисс Кэкл, позади выстроились остальные учителя, а из зала на неё смотрела вся школа. Но Мод так переживала из-за запертой в чулане Милдред, что не могла вспомнить даже первых строчек стихотворения, которое разучивала больше месяца.

И вот, когда она стояла там, изо всех сил напрягая память, чтобы вспомнить хоть что-нибудь, откуда-то сверху и сзади раздалось громкое чихание, какой-то странный шорох, и вдруг из окна под потолком в дальнем конце зала вывалились Милдред и Инид на метле, вцепившиеся друг в друга и покрытые пылью. Все ученицы уставились на них, а учителя застыли от удивления.

Мод потребовалась лишь доля секунды, чтобы сообразить, что всё это ей не кажется, а просто узенькое окошко под потолком Главного зала выходит в злосчастный чулан. Она быстренько прокашлялась.

— Дорогая мисс Кэкл! Уважаемые учителя! — громко провозгласила она дрожащим от волнения голосом. — Я имею честь представить вам подготовленный первым классом сюрприз, который исполнят для вас Милдред Хаббл и Инид Найтшейд, Двойное представление в воздухе на одной метле!

И она протянула руку в направлении Милдред и Инид, которые, осознав, куда именно они попали, выглядели так, будто их поразило громом.

— Этого просто не может быть! — пробормотала Милдред, понимая, что к ним прикованы взоры всех собравшихся в зале.

— Если мы выберемся и отсюда, мы заслужили медаль, — сказала Инид.

— Давай лучше попробуем сделать то, что говорит Мод, — прошептала ей Милдред. — Подержи эту метлу ровно хоть немножко и полетай вокруг, а я сейчас что-нибудь изображу, если сумею.

Инид крепче вцепилась в метлу и начала медленный облёт зала, а Милдред ухитрилась подняться на узкой палке во весь рост. Держась руками за плечи Инид, она подняла одну ногу, изобразив довольно корявую «ласточку». Вообще-то она никогда раньше не летала на метле стоя, и сейчас была очень довольна собой. Она осторожно поменяла ноги, сделав «ласточку» на другой ноге, а потом расхрабрилась настолько, что даже отпустила одну руку, подняв её над головой. Всё было бы ничего, но Инид, которая и в лучшие времена не отличалась особым умением управлять метлой, совсем не смотрела, куда они летят, и поэтому не видела, что они опасно приблизились к люстре, висящей прямо у них над головами.

— Милдред! — воскликнула она, но было слишком поздно. Милдред врезалась в люстру. Инид полетела дальше одна, оставив свою подружку болтаться на люстре, держась только одной рукой. Она скорее развернулась и поспешила снять Милдред.