Эрек Рекс. Книга 2. Чудовища Иноземья, стр. 64

Балор вскочил и бросился на Эрека, стиснув зубы, но дракон снова сбил его с ног.

Глаза Баскании сузились от ненависти, губы искривились в оскале. Он воздел руку, и мертвые драконята оторвались от земли и полетели к нему. А потом Баскания исчез, прихватив с собой братьев Штейн.

Когти мигом рассекли веревки, связывавшие Эрека, Бетани и Джема, и освобожденные пленники рухнули на траву. Один из драконов опустился на землю рядом с ними — Пачули!

— Вижу, Акдагаз отдал тебе оба глаза. Должно быть, он в тебя верил. — Она обвела взглядом драконов, собирающих своих детей, и промолвила: — Он не ошибся.

Драконы благодарили Эрека и улетали домой со своими детьми, смаргивая зеленые слезы — двух малышей не удалось спасти. Пачули осталась с Эреком и его друзьями.

Все разлеглись на траве, глядя на звезды: после долгого тяжелого дня хотелось немного отдохнуть.

— Еще раз благодарю тебя, Эрек, — сказала Пачули. — Сначала ты спас моих малышей, а потом и детей остальных драконов. Наш народ перед тобой в неоплатном долгу.

Эрек грустно улыбнулся и заметил:

— Вообще-то я не один их спасал. Мне помогали Джем и Бетани. Очень жаль, что мы уберегли не всех…

Он не понимал, как у Деймона и Доллика вообще поднялась рука на малышей.

— Мне тоже… — Пачули вздохнула, выпустив облачко пара. — Но остальных вы спасли.

Джем вручил Эреку мокрое полотенце.

— Промокните лицо, сэр. У вас на щеках зеленые пятна.

Как здорово, что Джем всегда готов к любому происшествию. Эрек утер лицо, думая, не от слез ли остались такие следы.

Неподалеку раздалось странное хихиканье, и откуда ни возьмись объявился Отшельник, кружась в воздухе, как безумный дервиш.

— Привет тебе, король Эрек! — пропел он и сложился в низком поклоне. — А может, и не король…

Неожиданно Отшельник встал на голову.

— Что вы тут делаете? — спросил Джем.

— Танцую. Смеюсь. Кружусь. Всяко лучше, чем валяться на траве!

Эрек был не в силах обращать внимание на этого чудака.

— Я, пожалуй, немного посплю, — сказал он.

И вдруг перед глазами завертелся зеленый вихрь.

Каждая частичка Субстанции кружилась и вращалась вокруг своей оси, словно крошечная галактика. Всматриваясь в Субстанцию, Эрек взглядом изменял ее частицы, раскладывал их на элементы и вновь собирал. Из его груди вырвался рев — мощный и оглушительный. Кончики пальцев закололо, на них проросли когти. Эрек перепугался, хотя и понимал, что это очередная смутная мысль или дурное предвестие — невероятно сильное, какого прежде еще никогда не было. Что происходит? Тело вновь сотряс рев, и взгляду открылась картина будущего — необыкновенно ясная и четкая.

Взрыв. Разрушение. Гибель всего мира. Хаос. Разваливающаяся на куски планета.

Все это проносилось перед главами, словно кто-то прокручивал назад кинопленку на огромной скорости. Эрек не успевал следить за стремительно меняющими друг друга образами: вот то, что предшествовало катастрофе, а вот… «Пленяя» прокручивалась назад, показывая обрывки будущих событий, пока не добралась до… настоящего. Нечто ужасное происходило прямо сейчас — нечто, ведущее мир к хаосу и разрушению. Эрек уже знал что это.

Танат Баскания склонился над колодцем и, бормоча слова логического заговора, выливал в воду содержимое какого-то сосуда. Он пытался воскресить свою бабушку!

В следующий миг зеленый свет угас, когти исчезли. Эрек оглядел друзей обычными, человеческими глазами. Бетани и Джем с ужасом смотрели на него в полном оцепенении.

Отшельник выскочил вперед и провозгласил:

— Добро пожаловать в будущее!

Глава двадцать четвертая

Ползучий альбатрос

К Эреку наконец вернулся дар речи.

— У меня была смутная мысль. Творится нечто ужасное — прямо сейчас! Надо что-то сделать, иначе… — Он не находил слов, чтобы описать цепь чудовищных событий, которые повлечет за собой его бездействие. — Баскания пытается воскресить свою давно умершую бабушку. Не знаю как, но это должно помочь ему узнать секрет Предельной магии. Если я сейчас же не окажусь там и не помешаю ему — все пропало!

— «Там» — это где? — спросил Джем.

— На Кипре, в Верхнем мире. Колодец в развалинах древнего города Саламина, рядом с Фамагустой. Я точно знаю место, пройду через портодверь. Надо спешить!

— Бабушка Баскании давно умерла, — медленно проговорил Джем.

Отшельник кивнул.

— Да, и он возвращает ее к жизни.

Все потрясенно уставились на него. Возвращает к жизни?!

— Она знает, где спрятан секрет Предельной магии, — продолжал Отшельник. — Мудрая женщина… У Баскании есть ползучий альбатрос. Удивительно, все ведь думали, что это вымерший вид. И драконью кровь он тоже раздобыл.

— Я не могу отправиться с тобой, Эрек, — грустно промолвила Пачули. — Я бы рада, но мне нельзя в Верхний мир.

— Понимаю. Спасибо.

— Я с тобой! — заявила Бетани, скрестив руки на груди.

— Я тоже, сэр, — произнес Джем.

— Нет! — Эрек предостерегающим жестом выставил перед собой ладони. — Это слишком опасно. Оттуда я могу не вернуться и уж точно не смогу ничего сделать, если все время буду волноваться за вас. Я пойду один.

Смутная мысль необоримой силой влекла его к колодцу на Кипре. Эрек и сам понимал, как важно остановить Басканию, поэтому очень торопился.

— Мне пора.

Бетани бросилась Эреку на шею, орошая слезами его плечо.

— Не надо! Давай скажем королю Питеру, пусть он с этим разбирается!

— Ой, не смеши меня! Король Питер пока еще вообще ни с чем не разобрался. Смутная мысль отдала приказ, и я должен ему следовать. Выбора нет. — Эрек погладил Бетани по щеке и попросил: — Присмотри за Волчком, если меня долго не будет.

Он обнял Пачули и вместе с Бетани, Джемом и Отшельником пошел к портодвери под черным небом Йотнара.

Точка назначения — развалины близ города Фамагуста на Кипре — легко нашлась в разделе «Верхний мир». Эрек пожал Джему руку и еще раз обнял Бетани.

— Скоро вернусь, — пообещал он с улыбкой. — Не беспокойтесь.

Отшельник погладил его по голове.

В портодверь Эрек прошел один.

На Кипре была глухая ночь, но глаза привыкли к темноте. Эрек знал, куда идти: сначала за угол, потом вниз с холма, мимо ряда ионических колонн, устремленных в темное небо.

Он заметил какую-то фигуру и замер в испуге, но фигура оказалась статуей женщины с отколотой головой.

За следующим поворотом Эрек увидел колодец, над которым склонился Баскания. На лбу у злодея открылись три глаза. Рядом стояли Балор, Деймон и Доллик. Баскания смешивал какие-то ингредиенты в большом стеклянном сосуде.

— Гилеадский бальзам… душица критская… сандал… свежая кровь дракона… и, наконец, самое главное… — Он взял пучок кудрявых листьев с мелкими синими цветами. — Ползучий альбатрос! Считалось, что это растение давно исчезло с лица земли. Последний ингредиент… я его долго искал…

Баскания бросил листья в свое зелье и возгласил громовым голосом:

— Оставь надежду, всяк сюда идущий, ибо грядет колосс ночи и власть его велика! — Он встряхнул сосуд и вылил его содержимое в колодец. — О духи прошлого, призываю вас! Явитесь!

Эрек опоздал: Баскания и братья Штейн вытащили из колодца четверых человек, одного за другим. Воскресшие не особенно обрадовались своему чудесному возвращению к жизни. Они отбивались и вопили. В воздухе разлился чудовищный запах гниения. Двоим — парню и девушке — удалось вырваться, и они тут же нырнули обратно в колодец. Еще один юноша скорчился в стороне, обхватив себя за плечи: он дрожал будто в лихорадке и с тоской смотрел на колодец, явно желая как можно скорее вернуться в него, но почему-то не пытался этого сделать.

Старушка со спутанными седыми волосами безуспешно вырывалась из цепких лап братьев Штейн.

— Уберите руки, вы, убогие создания!