Чакра Кентавра, стр. 22

Но никому из присутствующих и в голову не приходило, что заключение сможет быть и добровольным.

– М-да, – сказал Юрг, забирая у серва серебряное блюдо с дымящимся паштетом, – предложение отвожу как несостоятельное: для этих целей гораздо лучше подошло бы подземелье.

Несмотря на абсолютную безобидность этой реплики, лица у джаспериан вытянулись, смех затих.

– Что ты знаешь о подземелье? – быстро спросила мона Сэниа.

– Я?..

И тут прямо над столом возникло нечто.

Оно не имело ни цвета, ни контура, ни объема, оно присутствовало невидимо и даже как будто дышало.

– Что еще за чуудеса? – пробасил Юхан.

– Это голос, – ответил Гаррэль.

– Что-то не слышу…

– Ты, пришедший без зова – говори! – повелела мона Сэниа.

– Я, Иссабаст, прозванный Лесником, главный смотритель королевских садов и друг покойного эрла Асмура, владетеля этого замка, прошу разрешения предстать перед высокородной принцессой.

Голос был глубок, словно доносился из колодца, и беспокоен.

– Войди, Иссабаст, из рода Бастов, я жду тебя на дерновой террасе у восточного склона, если ты хорошо знаком с замком Муров.

Вместо ответа в трех шагах от стола засветилось нечто огненно-рыжее, словно два языка пламени, висящие над землей на уровне человеческого роста; через секунду под этим рыжим означилась кряжистая фигура в сине-зеленом нелепом одеянии, как-то досадно контрастирующем и с взъерошенным, клочковатым крэгом, больше похожим на рыжего лешего, чем на птицу. Из всех присутствующих одна только Сэниа, – да и то понаслышке – знала непрошеного гостя.

– Благородная принцесса, – пророкотал он, – кто из них – твой нынешний супруг?

– Не называй меня принцессой, тан Иссабаст, я всего лишь ленная владетельница земель и замка, доставшихся мне по завещанию эрла Асмура, и жена эрла Юрга с Чакры Кентавра.

Она положила руку на плечо своего мужа истинно царским жестом. Иссабаст буравил землянина злобным взглядом глубоко посаженных черных глаз, и эта неприкрытая ненависть плохо вязалась с обликом мудреца и главное – дружбой с покойным Асмуром.

– Прости меня, принцесса, что я пришел только для того, чтобы взглянуть на твоего супруга. Но любопытство мое оправдано: на счастливом зеленом Джаспере появился зловещий призрак.

– Да ну? – вырвалось у Юрга. – Вот только этого нам и не хватало!

Он оглянулся на жену и весьма удивился, увидев, что оно побледнела.

– Продолжай, благородный тан! – велела мона Сэниа.

– Призрак на вороном коне обитает в мертвых городах, к которым не приближается ни один человек. Но иногда он покидает мерзостные развалины и, дыша смрадом гниения, приближается к жилищам людей. Те, кто видел его, утверждают, что он похож…

Бесконечное почтение к принцессе заставило Лесника умолкнуть.

– Говори, тан Иссабаст!

– Он похож на твоего первого мужа.

– Минуточку, – проговорил Юрг, постучав вилкой по хрустальному стакану. – Давайте разберемся, тем более, что давно пора. Вы утверждаете, что призрак, или что там еще, копирует покойного эрла? А что конкретно вы запомнили – костюм, коня, оружие, портретное сходство?

– Высокородная принцесса, – проговорил Иссабаст еще глуше, обращаясь только к моне Сэниа, словно остальных и не было за столом. – Прости мою откровенность, но видевшие утверждают, что это был не тот эрл Асмур, которого они знали при жизни, потому что у призрака… голубые глаза, как у серва.

Юрг и Юхан настороженно переглянулись. Это было что-то новенькое.

– И, кроме того, это не живой эрл Асмур… Это его полуразложившийся труп.

– Да пошел ты к чертовой матери! – крикнул Юрг, выскакивая из-за стола.

Мона Сэниа остановила его властным жестом:

– Помедли, муж мой. Тан Иссабаст сказал не все.

– Ты угадала, принцесса. В числе тех, кто видел издалека страшного гостя, оказался Флейж, твой соратник по звездной дружине. Так вот, он один утверждает, что призрак на вороном коне – это не эрл Асмур. Это твой второй муж. Поэтому я пришел сюда, чтобы увидеть его.

– Тем лучше, – сказал Юрг. – С собственным призраком я уж как-нибудь разберусь. Теперь, надеюсь, все?

– Принцесса Сэниа, – еще мрачнее проговорил Иссабаст, все также игнорирую землянина, – скажи мне, отлучается ли твой муж из замка?

– А это уже не твое собачье дело! – окончательно вспылил Юрг. – Высказался – и катись!

– А то я тебя тоже поошлю! – пообещал Юхан.

Мона Сэниа, белая, как смерть, прошептала, едва шевеля губами:

– Опять ты сказал не все…

– Да, принцесса. Я бы не переступил твоего порога из одного любопытства. Но этот призрак убивает джаспериан! Теперь – все.

Злобный рыжий крэг испустил пронзительный крик и, взмахнув крыльями, запахнул их вокруг шеи Иссабаста, образовав какое-то нелепое жабо. Секунда – и на месте мрачного смотрителя королевских садов уже никого не было.

– Принцесса, – крикнул Гаррэль, срываясь со своего места, – разреши – я догоню его, вызову и убью! Без крэга, на звон шпаг!

– За что, мой мальчик? – с удивительным самообладанием проговорила она. – За то, что он принес дурную весть? Но ты ведь знаешь, что в наших легендах и преданиях встречаются упоминания о призраках.

– Которые всегда появляются удивительно кстати, – заметил не успевший остыть Юрг. – Все это, конечно, бредни. Но – кому-то выгодно. Кому выгодно нас поссорить, Сэниа?

Она медленно подняла на него свои гиацинтовые глаза. Так ли она будет смотреть в его лицо после того, как ей покажут этого призрака?

– Будем вести себя так, – сказала Сэниа-Юрг, не отвечая на его вопрос, – как будто ничего не случилось, и не расставаться ни на минуту. Это моя воля: жить так, словно ничего не было.

– Вот и прекрасно! – воскликнул Юрг, и без того все время удивлявшийся ее редкостной выдержке. – Паштет остыл. А на чем мы остановились?

– Мы остановились на подземелье, – сказал Юхан.

Странно. Им обоим показалось, что мона Сэниа и Гаррэль испугались при этих словах. И именно на этом месте появился этот юродивый…

4. ДВОРЕЦ И ПОДЗЕМЕЛЬЕ

Кони трусили по вечерней дороге, соединявшей замок с обширными заводскими землями. Первое время этот путь проделывался пешком, но в последние дни, как-то особенно нервные и напряженные, всадники возвращались домой побыстрее – лишь бы добраться до бассейна. Земляне никак не могли свыкнуться с мыслью, что комбинат – единственный на всю планету, и суетились вдвое больше самих хозяев, для которых такое положение вещей было привычным и естественным. Но Юрг ежевечерне выходил из себя:

– Послушай, Сэниа, ведь это просто не по-хозяйски: у меня, как говорится, на ладан дышит битумный коллектор, так эти кретины сервы возводят рядышком ну точно такой же, со всеми конструктивными недочетами! Я останавливаю строительство: хочу предложить им более совершенную схему, но эти дуболомы упираются, как бараны – они даже не знают и слова-то такого: усовершенствование! Полторы тысячи лет на одном и том же техническом уровне, ничего не меняя – да как вы продержались?

– Раз продержались полторы тысячи лет, значит, этот уровень чего-то стоит, – отпарировала мона Сэниа. – Каждый наш завод может проработать без нас достаточно длительный срок, а это главное. Все его узлы и агрегаты репродуцируются и заменяются автоматически.

– Первая семейная сцена, – прокомментировал Юхан. – Причем на производственной почве.

Он ошибался – за четыре месяца, которые потекли с момента появления землян на Джаспере, это был уже не первый случай, когда Юрг не выдерживал здешней косности, помноженной на средневековые предрассудки.

Перед ними со скрипом спустился подъемный мост – каждый раз подымать его не имело смысла, но опять-таки традиции требовали.

– Ты свободен, Гэль, – обернулась мона Сэниа к юноше.

Гаррэль почтительно поклонился.

– Это еще куда, на ночь глядя? – забеспокоился Юрг.

Он уже привык относится к юноше, который был скорее пажом, нежели королевским знахарем, с чисто отеческой заботой.