Земля Сэкеттов, стр. 31

— Ты родился под счастливой звездой. Я прочел в своей жизни множество книг, но в школу никогда не ходил.

Саким всего лишь пожал плечами.

— Однако у тебя незаурядный и безусловно выдающийся отец, да к тому же ты от природы наделен незаурядными способностями.

— Это я-то? Способностями?

— Да, например, способностью слушать и понимать. Когда с тобой разговаривают, ты слушаешь своего собеседника и стараешься его понять.

Он сел на песок.

— А теперь… — Он лукаво улыбнулся. — О Господи! Сообразительность! Нам необходимо отправиться в плавание на нашем суденышке… У этого побережья мы не дождемся «Тигра».

Не успели мы поднять парус и развернуть свой вельбот по ветру, как увидели «Тигра», широкогрудого красавца, ведомого капитаном Брайеном Темпани, трехмачтовика, который шел встречным курсом прямо по направлению к нам, со всеми поднятыми парусами и «с костью в зубах», как говаривали старые матросы.

Мы развернули вельбот на параллельный курс. Саким перешел на румпель, а я стал у мачты и начал приветственно размахивать шляпой.

«Тигр» поравнялся с нами, убрав часть парусов. На носу у леера и от носа до кормы стояло много людей, и среди них я разглядел знакомые мне лица капитана Темпани и Корвино!

Да, именно Корвино, а с ним и Джублейна… моего старого друга Джублейна!

Затем я заметил еще одно знакомое лицо. Я был весьма удивлен и от неожиданности даже заморгал, однако же это, несомненно, была она! Это была Абигейл!

Ее волосы развевались на ветру, она улыбалась мне, а в ее глазах светилось радушие.

— Ты ее заметил, Саким? — спросил я у друга, полуобернувшись к нему. — Вот почему я иногда начинаю мечтать о будущем.

— Да, заметил и хорошо вижу. Однако же это не просто девушка, о которой можно только мечтать, эта девушка — судьба и сон наяву.

Глава 13

Прошел час, и в капитанской каюте за стаканом хереса я рассказывал собравшимся обо всем, что со мною произошло.

Темпани внимательно слушал, не перебивая, и только изредка покачивал головой, расхаживая по каюте.

— Мы так и предполагали, — наконец сказал он, — однако сделать уже ничего не могли. «Джек» очень скрытно покинул причал и уже успел пройти значительное расстояние до устья реки, прежде чем мы были официально извещены о твоем исчезновении. — Он подумал немного и вдруг спросил: — Так ты говоришь, что у тебя есть партия мехов, не так ли?

— Это действительно так, только боюсь, что забрать товар будет немного сложновато. Боюсь, что мы не сможем сделать этого, не потревожив Бардла. Он ведь и так уже тебя однажды расстрелял, капитан.

— Допустим. Мы ведь и сами, как ты понимаешь, не хотим никаких неприятностей. — Он наморщил лоб и на секунду умолк. — Но мы все равно вернем твою пушнину, а потом поплывем вдоль побережья. Где-то совсем рядом, ниже по течению, за нами следуют испанцы. — Он пристально посмотрел на меня. — А что бы ты мог посоветовать?

— Советую отплыть прямо сейчас, немедленно. Заберем пушнину и исчезнем отсюда, прежде чем Бардл успеет что-либо предпринять. А поскольку о твоем присутствии в этих водах ему очень хорошо известно, то он не будет дремать.

Темпани прошел к сходному люку возле капитанской каюты и позвал кого-то. Через несколько минут он вернулся.

— За пушниной отправимся мы… вернее, я и Саким.

Он вышел на палубу. Абигейл аккуратным движением расправила юбку.

— Я страшно перепугалась, — сказала она ровным и спокойным голосом. — Я боялась, что с тобой произошло что-то ужасное.

— А ты сама как оказалась здесь? — в свою очередь спросил я.

Она рассмеялась.

— Я смогла убедить отца, что мне будет небезопасно оставаться одной в Лондоне. Думаю, что он и сам хотел взять меня с собою в любом случае, поэтому ему надо было только найти хороший предлог.

— Ты сходила на берег?

— О нет!

— Там так прекрасно! — сообщил я. — Повсюду так много различных пород деревьев и цветов. Да к тому же, разумеется, там есть и аллигаторы, и медведи, и индейцы, — добавил я.

— Мы тоже видели несколько аллигаторов, а однажды несколько индейцев вышли на берег и всячески призывали нас сойти к ним на берег. Но мы этого не сделали, хотя и поторговали немного с ними и забрали у них вяленого мяса и пару громадных черепах.

— Я очень рад, что ты оказалась здесь, — неожиданно для себя признался я. — Я часто вспоминал о тебе.

Она испытующе глянула на меня.

— И это правда? Когда вокруг тебя столько аллигаторов и индейцев, еще вспоминать и об этом? Я поражена.

— Всегда есть шанс ускользнуть от аллигаторов либо от индейцев, — ответил я с улыбкой.

— А от меня?

— Это сложнее, но я не думаю, что стану что-либо предпринимать для его осуществления.

Темпани крикнул через приоткрытую дверь.

— Эй, Сэкетт! Выходи на палубу!

С правого борта, прямо по курсу, показалась земля. Это была протока, разделявшая северную и южную часть пролива. Когда мы вошли в эту протоку, я стал рядом с капитаном, поскольку по этой воде я уже проходил раньше.

— А что это за парень с тобой? Он мавр?

— Да. К тому же весьма добропорядочный и хорошо образованный человек. — Я также рассказал о Руфиско и о неожиданном нападении на нас индейцев.

— Мне рассказывали, что некоторые из них довольно дружелюбны, — сообщил Темпани.

— Но только некоторые, а остальные такие же разные, как и все европейцы. Сейчас мы находимся в состоянии войны с испанцами или в преддверии этого события. Любой корабль в открытом море может подвергнуться нападению со стороны какого-нибудь встречного судна. Что касается индейцев, то сегодня они могут быть дружелюбны, а завтра превратятся в твоих же лютых врагов. Они уважают силу и обращают очень мало внимания на все остальное.

После того как мы вошли в южную часть пролива и не заметили там других кораблей, мы направились вдоль побережья. И только теперь, впервые за несколько последних месяцев, я смог поесть сидя за столом и насладиться отменно приготовленной едой.

Во время трапезы я поделился с капитаном своими мыслями об этой стране.

— Земля просто необыкновенная и прекрасная, во всей Англии не найдется ничего подобного. Мне думается, что я мог бы продолжить здесь свою коммерческую деятельность, смог бы наладить торговлю с индейцами и, вероятно, мог бы прикупить у них немного земли.

— Зачем такая поспешность, — пожал плечами Темпани. — Зачем торопиться?! Любое недоразумение может послужить поводом для неприязни с их стороны. Я не веду прямых торговых отношений со здешними индейцами или как их там еще называют, но мне доводилось вступать в контакт с другими их племенами, и должен вам заметить, что они способны обижаться по любому, самому незначительному поводу. Некоторые из них умышленно создают сложности в отношениях, ссылаясь на языковой барьер и существенно отличающийся от нашего образ жизни.

— Согласен… но я разберусь со всем этим и постараюсь быстро освоить науку взаимоотношений.

— Тебе следовало бы сперва побывать в Англии, — посоветовал Темпани. — К тому же необходимо наконец решить вопрос о наследстве, как того желает известный джентльмен. А это, поверь мне, совсем не пустяк.

Некоторое время я собирался с мыслями. Я не знал, какими словами выразить свое восхищение этими громадными и пустынными реками? Или всеми этими бескрайними просторами? И как вообще можно рассказать о тайной и магической силе этой земли?

— А кроме того, я должен увидеть, что скрывается за далью гор, — возразил я.

— За одними горами всегда прячутся другие горы, — мрачно поведал Темпани, — имеющие большую или меньшую привлекательность. Тебе надо хорошенько подумать, перед тем как принимать окончательное решение. Ты должен хорошенько взвесить, какое будущее ожидает тебя в Англии и какая жизнь уготована тебе здесь — среди дикарей, возможно, ты и сам превратишься в дикаря.

Позже, ближе к вечеру, Джублейн и Корвино поджидали меня на палубе.