На берегу Сладкой реки, стр. 32

— А ты на мушке у меня, — это сказала Мэри из темноты. — Я вижу тебя на фоне неба.

Келси усмехнулся.

— Что тут скажешь? От женщин все зло. Мэм, думаю, вы блефуете. Покажите мне вашу винтовку.

Мэри осталась невозмутима.

— Будь уверен, она у меня есть.

— И у меня тоже, Руб, — произнес Брайан. — Направлен на тебя. Армейский кольт, если тебе интересно. Калибр сорок четыре. А я всегда умел стрелять, поэтому уходи. У нас нет лошади для тебя. Уходи, не то я возьму тебя в плен и отберу револьвер. Мне не хочется бросать человека одного безоружным на Индейской Территории. Уходи и считай, что тебе повезло. Мэри, собери лошадей. Мы уходим.

Мэри колебалась.

— Но у тебя только один револьвер. Он может попытаться.

— Нет, насколько я его знаю. Он любит, чтобы все было наверняка. Ладно, пусть попробует, если уверен.

Келси искренне рассмеялся.

— Ты прав, Брайан. Я играю наверняка. Ты отличный стрелок, поэтому не буду пробовать. Когда-нибудь мы еще встретимся. Я прячу мою пушку, Тен, и ухожу.

— Прости, но я свою не прячу. До свидания, Руб. Желаю удачи. Она тебе пригодится.

Глаза Брайана уже привыкли к темноте, и он разглядел, как Келси убрал револьвер в кобуру.

— Слышал, что ты повидал весь свет, Тен, Париж, Рим, Пекин… разные страны… Всегда мечтал их увидеть.

— Их стоит посмотреть, Руб. Только не пытайся отвлекать меня. Не получится.

— Не в этом дело, честно. Если бы я мог пойти с тобой! Нам надо было держаться вместе, тебе и мне.

Тенадор верил, что сейчас Келси искренен, по крайней мере наполовину. Но он хорошо знал непостоянную натуру этого человека, которому ничего не стоило даже в момент сентиментальной расслабленности его успокоить. Он подал серую назад на несколько шагов.

А действительно ли Келси один? Разве догадаешься? С ним постоянно надо держать ухо востро. Брайану хотелось поскорее уехать. Теперь не могло быть и речи, чтобы провести ночь в лагере у ручья. Отсюда надо смываться и быстрее. Не переставая наблюдать за Келси, все время держась настороже, он слегка повернул серую.

— Тен, оставь мне лошадь. Она мне очень нужна.

— У нас нет лишней, Руб. Тебе придется добыть ее у индейцев. Пока, Руб.

Он быстро развернулся и зигзагами поскакал к лесу.

Добравшись до лагеря, оглянулся, и ему показалось, что Келси все еще стоит там.

Что он собирается делать? В этой глухомани даже такой человек, как Руб, долго не протянет. А уж с золотом ему и вовсе не уйти никуда. Он даже не сможет спуститься с гор. Здесь, у Извилистой реки, у него есть вода, есть шанс выжить, хотя без лошади очень трудно.

Идти на север к Большим отрогам не имеет смысла: сиу вышли на тропу войны, встреча с ними не сулит ничего хорошего. Запад и юг — безводная пустыня, лишенная каких-либо укрытий.

Выходит, Келси пойдет за нами. У него нет другого выбора.

Он пойдет за нами и прежде, чем они доберутся до Южного ущелья, постарается украсть лошадь, если не получится, раздобудет лошадь в поселке. Он не из тех, кто отступает. Руб мог бы принести много пользы стране, если бы не стал бандитом. Но он сделал свой выбор, и обратного пути у него нет.

Джейсон уже был на ногах, но выглядел плохо. Ему все трудней становилось ехать верхом. Им оставалось только одно: как можно скорей добраться до Южного ущелья. Только там он мог получить хоть какую-то медицинскую помощь.

Мэри так и оставалась в седле. Белл собирала разбросанные вещи.

— Как поступим, Тен? — спросила она.

— Надо ехать, — ответил он, — нам ничего не остается.

Лицо Джейсона было едва различимо при слабом свете звезд.

— Выдержишь? — спросил его Брайан.

— Выдержу.

Белл села на лошадь, и Тен поехал вперед. Остановившись на краю поляны, где только что оставил Келси, он приготовил револьвер к бою, указав своим спутникам на большую скалу, видневшуюся на фоне неба, предупредил:

— Видите ее? Мы пройдем чуть восточнее.

Лужайку они пересекли быстро галопом, а среди скал поехали медленнее.

Теперь Брайан замыкал цепочку, пропустив вперед женщин и метиса, так как не без основания полагал, что опасность им угрожает сзади, чуть-чуть поотстав, он вслушался в тишину ночи, но не услышал ничего, кроме ветра, и поехал вслед за остальными.

Ему пришлось останавливаться еще не раз. Странное чувство, что за ним наблюдают, за ним идут, не проходило. Он понимал, что ранение в голову, даже легкое, не проходит без последствий и он не пришел еще в норму, но нервничал от этого ничуть не меньше.

Где-то недалеко Скалистый ручей. За ним — Ивовый. Он доведет до поселка. Но Брайану раньше никогда не приходилось идти вдоль Ивового ручья, и он не представлял себе, какие препятствия встретятся им на пути. Даже упавшее дерево может вынудить их идти в обход.

Брайан догнал остальных, и все вместе они продолжали пробиваться сквозь первобытный лес. Временами Тен видел ту большую скалу, которую использовал как ориентир, но чаще ее скрывали деревья. Размеренная поступь серой укачивала, и он стал дремать. Разбудила его неожиданная остановка. Очнувшись, он увидел лошадей, сбившихся в кучу, и спину Мэри.

— Тен, там впереди что-то, — прошептала она, оглянувшись.

Брайан вгляделся в темноту. Похоже, костер. Затухающий костер? Он опять прислушался, но лес безмолвствовал.

— Пойду разведаю, — ответил он тихо. — Если возникнет опасность, не ждите, обо мне не думайте, сматывайтесь, и быстро.

Сна как не бывало. Сколько они уже прошли? Мили три-четыре? Вряд ли. Им приходилось много петлять. Он поискал свою скалу-ориентир и увидел ее вверху, почти перед собой.

Брайан взял винтовку и бесшумно исчез среди деревьев. Он оставался настороже, но все его чувства притупились от усталости. Трудности последних дней, недостаток пищи и сна сделали свое дело.

Из темноты раздался голос:

— Стоп, солдатик! Стой, где стоишь.

Брайан застыл, он не знал, где говоривший, но голос шел из-за деревьев впереди, из темноты, где ничего нельзя было разглядеть.

Другой голос сзади сообщил:

— Это женщины, Джесс, и Джейс с ними!

— Давай их сюда, — ответил Джесс, — и Джейса тоже. Мне доставит удовольствие его увидеть, а ему нас — вряд ли.

Брайан выругался про себя. Ловушка! Не дойдя до поселка всего несколько миль, они угодили в лапы своих врагов. Стрелять не имело смысла, он не представлял куда, но полагал, что сам является отличной мишенью.

Кто-то еще сказал:

— Подбрось сучьев в костер. Посмотрим, кого мы поймали.

Глава 21

Неожиданно сквозь туман усталости ему пришла спасительная мысль. Тен резко пригнулся в седле и осторожно высвободил ноги из стремян. Его окружал густой кустарник с небольшими проплешинами, поросшими травой. Как только костер разгорелся, он бросился с седла прямо в кусты.

Тут же раздался крик:

— Джуб! Догони его! Догони этого чертова лейтенанта! Убей его, где найдешь! Догони его!

Брайан слышал, как не меньше десятка бандитов продирались сквозь бурелом. Он и не предполагал, что их так много. Потом где-то слева раздался выстрел и дикий крик. И снова наступила тишина.

Женщины и Джейсон все еще сидели верхом. А бандиты, как по мановению волшебной палочки, разбежавшись от ставшего опасным костра, исчезли. Кто-то неизвестный застрелил одного из них…

Тишина висела долго, потом Джесс спокойно сообщил:

— Там только один, черт его побери. Ребята, давайте сюда женщин и снимите их с лошадей. Кто бы там ни был, мы его найдем, и он за все заплатит.

Брайан дважды выстрелил на голос, целясь пониже. Нажав на спуск второй раз, он быстро перевернулся и присел на корточки.

Страх взорвал его усталость. Он весь напрягся от волнения — не лучшее чувство в такой момент, но был наготове.

По кустам, где он сидел, ударило несколько выстрелов.

— Отлично, Тен! — Брайан сразу узнал этот голос. Рубен Келси находился где-то в пяти — десяти ярдах от него. — Опять ты и я! Мы их отделаем!