Тридцать ночей с мужем горцем (ЛП), стр. 60

- Ты его не слышал? 

Теперь ее братья обернулись. 

- Слышал кого? Мы слышали лишь тебя, Тинкербел. 

Коди хмыкнул, прикрыв рот рукой, делая вид, что почесывает нос, но выражение его лица оставалось виноватым. 

- Прости, Кейт. – Он повернулся к Джес. – Тинкербел? Молодец, парень. 

- Не важно. – Кейт покачала головой. – Уходим отсюда. 

- Ты сделала все что хотела? – Клинт Корелли вопросительно посмотрел на нее. 

Она всегда могла рассчитывать, что отец прекратит подтрунивания. 

- Да. 

Они пустились в обратный путь к машине. 

- Действуем, как и было запланировано. Завтра утром ты забросишь Джесса и меня в Ситхен Фардах, а вы, парни, отправляйтесь в Дан Ард. Папа будет руководить с этого конца, - заговорил Джесс - Я все еще не совсем согласен, что ты пойдешь одна, Кейт. У нас есть опыт в подобных делах. Ты же никогда ничего подобного не делала. Разве ты не можешь просто пошевелить носиком ли чем-то еще и отправить туда нас троих, а сама остаться здесь? 

Коди и Касс что-то пробормотали, соглашаясь с братом. 

Прогресс. По крайней мере, они больше не спрашивали о превратностях судьбы, а просто обсуждали ее компетентность. 

- Нет. Мы это обговаривали уже не раз. Тут дело не в шевелении носиком. Я оставила в прошлом несколько вещей из этого времени и собираюсь использовать их как маяк. Я вижу только такой способ перенести нас туда. 

- Кроме того, для вас, парни, - вставил Клинт, - это тоже будет совершенно новая командная игра. У Кейт по крайней мере есть какие-то навыки поведения на той местности… если можно так выразиться. 

- Точно. Коди и Касс мне не понадобятся. Вы ищите девушку с моим кольцом. Уверена, что Маири все еще носит его. Обнаружите потрясающую высокую блондинку с кольцом на пальце ноги, значит, нашли ту самую. 

Ее братья обменялись взглядами. 

- Как бы то ни было, вы прибудете на место, и она будет там. Просто объясните ей, кто вы такие, и заберите ее оттуда. Ну, максимум вам придется иметь дело с парой охранников. – Она повернулась к Джессу. – С Коннором все будет не так просто. Нам придется его найти и помочь еще тем, кто будет с ним. Мы сосредоточимся на кольце Ричарда. 

Джесс фыркнул. 

- Почему-то мне кажется, это дерьмо не оценит, что его кольцо спасло твоего нового мужа, – хмыкнул он. – Но именно мне хочется сообщить ему об этом. 

- Тут ты прав. Кольцо все еще должно быть в спорране Коннора. Не думаю, что оно было с ним в ту ночь, когда он уехал искать Маири. Значит, оно, вероятно, все еще в его спальне, но может быть и где угодно. Тебе надо будет найти дорогу оттуда к темнице и выбрать нужного мужчину. Тут-то я вам и понадоблюсь. 

- Я всегда прекрасно работал по картам. И никогда не брал с собой заказчика. 

- Да ладно, а тут карты не будет. И я не заказчик. Так что ты просто хорошенько подготовься, потому что я иду с тобой. 

- Боже, ненавижу, когда она упирается как сейчас. – Джесс ворчал всю дорогу до машины. 

Кейт ходила взад и вперед у развалин, что раньше являлись Ситхен Фардах, она слишком нервничала, чтобы усидеть на месте. 

- Я все еще думаю, что тебе лучше было бы выглядеть, как Лара Крофт. – Джес лениво растянулся на земле, положив под голову рюкзак, который прихватил с собой. 

- Я запомню это на будущее, а сейчас и так сойдет. – В джинсах было удобно, а водолазка пришлась к месту, хотя была велика и от нее все чесалось. Единственная уступка внешнему виду – волосы. Она заплела с боку косичку, которая убралась за ухо. Как у Коннора. – Что бы спасти его мне не нужно затягиваться в кожу. 

- Эй, я делаю так, что кожа сидит великолепно. Кроме того, она не создает шума, мягкая, дает пространство для маневра, пока надираешь кому-нибудь задницу. – Он хмыкнул, глядя на нее. – Я мог бы получать деньги за рекламу. 

Кейт закатила глаза. 

- Время? 

- Почти. Я сказал, что дам тебе знать, когда стукнет ровно девять. Расслабься. Помнишь приемчик, который я тебе показывал? 

- Не могу я расслабиться. И да, помню. Полагаю, я им воспользуюсь, когда он мне понадобится. 

- Так-то лучше. Просто запомни, когда придет время, смотри на меня. С тобой все в порядке? 

- Да. Просто это все очень важно. Он очень важен. Я не хочу, чтобы что-то пошло не так. 

- Не беспокойся. Я не позволю хоть чему-то пойти не так. Понимаю, что он значит для тебя. Эй, я надеюсь встретиться с ним. Он должен быть особенным. 

- Он такой. – Кейт положила руку на взбунтовавшийся живот. Ее план должен сработать. 

Джесс посмотрела на свои часы. 

- Отлично, сестричка. Время. 

Очистив разум, Кейт закрыла глаза. 

- Силой Фейри я отправляю двоих мужчин на поиски моего кольца и женщины, которая его носит. Найдите ее и тотчас возвращайтесь. – Она украдкой взглянула на Джесса и пожала плечами. - О, и они будут в сознании, когда перенесутся туда. Вперед. 

- Не очень поэтично. Думаешь, сработает? 

- Да, должно. Я вижу их в своем сознании. Поразительно. 

Коди и Касс выглядели немного удивленными, когда их окружила сфера. 

- Готов к рок-н-роллу. – Джесс улыбнулся, взяв ее за руку. 

Она снова закрыла глаза. 

- Перенеси нас к кольцу Ричарда. Не спящими. Сейчас же. 

Едва слова вырвались из ее рта, зеленая сфера окутала и их. Выражение лица Джесса стоило этого путешествия. На этот раз цвета не померкли, но они определенно устроили то еще шоу. 

Глава 28

Когда огни погасли, воцарилась темнота. Кромешная темень. И запахло лошадьми. Кейт застонала. Опять ей везет как утопленнику. 

Когда глаза привыкли к свету или, скорее, его отсутствию, она увидела, что они в конюшне. Спорран Коннора свисал с крюка на стене. Порывшись в нем, Кейт нашла кольцо и сунула его себе в карман. 

– Получилось? – произнес Джесс едва слышно, практически выдохнул. 

Когда Кейт кивнула, он, потянув ее за собой, стал продвигаться к двери. 

– Помни, ты остаешься позади меня. 

Когда они подошли к выходу, дверь распахнулась, и вошел человек Лайалла. Джесс рывком толкнул Кейт к стене и ударил вошедшего ногой, уложив его на землю. В мгновение ока сел на охранника, и наступила тишина. У Джесса даже дыхание не сбилось. 

– Подай веревку, – прошептал он. 

– А он… а ты?.. – Кейт не могла заставить себя произнести это, она не была уверена, что на самом деле хочет знать о последствиях действий своего брата, свидетелем которых только что стала. 

– Убил его? Как ты думаешь, буду я просить веревку, чтобы связать мертвого? Пораскинь мозгами и передай мне проклятую веревку, – прошипел Джесс. 

– А мы не можем оставить его тут просто так? Не связывать? 

– Послушай, Кейти. Я не хочу снова встречаться с этим парнем, но убить его я не могу. Из того что я знаю, если я его убью, кто-то по-настоящему важный в будущем, не знаю, например, президент или кто-то вроде него, может просто перестать существовать. Кто знает, как повернется судьба, если мы убьем того, кто еще должен жить. – Он покачал головой и закатил глаза. – Отец прав. Необычное дело. 

Они выглянули в дверь и быстро осмотрели внутренний двор. У подножья лестницы в главную башню стояли двое мужчин. Еще двое – на верху лестницы. 

Джесс указал на низкую стену за башней. 

– Что с той стороны? 

– Сад. И черный ход в башню через кухню. – Кейт усмехнулась. – Я оправдала свое пребывание здесь? 

Ее брат снова закатил глаза, еще и фыркнув вдобавок. 

– Идем. Держись позади и пригнись. 

Они тихо вышли за дверь и, держась в тени стены, стали медленно продвигаться к саду. Оказавшись там, Джесс забрался наверх и спустил веревку, которую достал из своего рюкзака. Кейт улыбнулась, увидев, что он даже петлю подготовил, так что она могла просто вставить туда ногу и держаться, пока брат поднимает ее через стену. 

Заслышав шум из кухни, они замерли, но потом увидел, что это лишь Маргарет и Джанет готовили ужин для людей, которые держали их в плену. На кухне не было ни одного охранника.